Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris-verslaggever
Financiële jaarrekeningen
Financiële overzichten
Financiële verslaggeving
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Parlementair journalist
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Secretaris-verslaggever
Verslaggever

Vertaling van "verslaggeving zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE








obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


financiële overzichten | financiële jaarrekeningen | financiële verslaggeving

Geschäftsbericht | Jahresabschluss


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

internationale Rechnungslegungsstandards | internationale Rechnungslegungsvorschriften


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monitoring, transparantie en verslaggeving zullen essentiële elementen zijn om geleidelijk een efficiënt Europes energiebeleid te ontwikkelen.

Überwachung, Transparenz und Berichterstattung sind die wesentlichen Elemente für den schrittweisen Aufbau einer wirksamen europäischen Energiepolitik.


Monitoring, transparantie en verslaggeving zullen essentiële elementen zijn om geleidelijk een efficiënt Europes energiebeleid te ontwikkelen.

Überwachung, Transparenz und Berichterstattung sind die wesentlichen Elemente für den schrittweisen Aufbau einer wirksamen europäischen Energiepolitik.


De extra kosten van de driemaandelijkse verslaggeving zullen aan het eind onvermijdelijk bij de klant in rekening worden gebracht, de kosten voor het verkrijgen van kapitaal verhogen, waarmee het risicokapitaalactieplan wordt gedwarsboomd.

Die Quartalsberichte könnten also bedingt geprüft werden. Die zusätzlichen Kosten, die durch die vierteljährliche Berichterstattung entstehen, würden unweigerlich auf die Endkunden abgewälzt werden, wodurch die Kosten für die Kapitalaufbringung steigen würden, was wiederum den Zielen des Risikokapital-Aktionsplans zuwiderlaufen würde.


21. Om de regionale beschermingsprogramma’s efficiënt te controleren en te evalueren, zal de Commissie waarborgen dat de projecten die zijn ingediend in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS” en die de regionale beschermingsprogramma’s zullen vormen, zullen worden gecoördineerd om ongeveer in dezelfde periode tot resultaten te leiden, zodat, door het gebruik van tussentijdse verslaggeving en frequente controletussenkomsten, de continuïteit tussen de initiële programma’s en de noodzakelijke follow-up kan word ...[+++]

21. Im Hinblick auf eine effiziente Überwachung und Evaluierung regionaler Schutzprogramme wird die Kommission sicherstellen, dass im Rahmen der AENEAS-Aufforderung eingereichte Projekte, welche die regionalen Schutzprogramme bilden werden, aufeinander abgestimmt sind, so dass die Ergebnisse zu etwa gleicher Zeit vorliegen, damit durch Zwischenberichte und häufiges Monitoring die Kontinuität zwischen den einleitenden Programmen und den erforderlichen Follow-up-Maßnahmen gewährleistet werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Om de regionale beschermingsprogramma’s efficiënt te controleren en te evalueren, zal de Commissie waarborgen dat de projecten die zijn ingediend in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS” en die de regionale beschermingsprogramma’s zullen vormen, zullen worden gecoördineerd om ongeveer in dezelfde periode tot resultaten te leiden, zodat, door het gebruik van tussentijdse verslaggeving en frequente controletussenkomsten, de continuïteit tussen de initiële programma’s en de noodzakelijke follow-up kan word ...[+++]

21. Im Hinblick auf eine effiziente Überwachung und Evaluierung regionaler Schutzprogramme wird die Kommission sicherstellen, dass im Rahmen der AENEAS-Aufforderung eingereichte Projekte, welche die regionalen Schutzprogramme bilden werden, aufeinander abgestimmt sind, so dass die Ergebnisse zu etwa gleicher Zeit vorliegen, damit durch Zwischenberichte und häufiges Monitoring die Kontinuität zwischen den einleitenden Programmen und den erforderlichen Follow-up-Maßnahmen gewährleistet werden kann.


De Commissie en het Adviescomité zullen tevens een studie uitvoeren naar de in de EU bestaande situatie ten aanzien van de betrokkenheid van de met de wettelijke controle belaste accountant bij de beoordeling van en de verslaggeving over interne controlesystemen om uit te maken of verdere initiatieven geboden zijn.

Die Kommission und der Beratende Ausschuss für Abschlussprüfung werden untersuchen, in welchem Umfang der Abschlussprüfer derzeit an der Beurteilung und Berichterstattung über interne Kontrollsysteme beteiligt ist, um den Bedarf für weitere Initiativen zu ermitteln.


De Commissie en het Adviescomité zullen tevens een studie uitvoeren naar de in de EU bestaande situatie ten aanzien van de betrokkenheid van de met de wettelijke controle belaste accountant bij de beoordeling van en de verslaggeving over interne controlesystemen om uit te maken of verdere initiatieven geboden zijn.

Die Kommission und der Beratende Ausschuss für Abschlussprüfung werden untersuchen, in welchem Umfang der Abschlussprüfer derzeit an der Beurteilung und Berichterstattung über interne Kontrollsysteme beteiligt ist, um den Bedarf für weitere Initiativen zu ermitteln.


Aangezien veel ondernemingen de IFRS zullen moeten toepassen voor hun eigen geconsolideerde rekeningen of om hun beursgenoteerde moedermaatschappijen de nodige informatie voor consolidatie te kunnen verstrekken, zal er druk ontstaan om duplicatie in de verslaggeving te verminderen en een ruimere toepassing van de IFRS in de wettelijk voorgeschreven verslaggeving van individuele ondernemingen mogelijk te maken.

Aufgrund der Tatsache, dass viele Unternehmen ihre konsolidierten Abschlüsse gemäß IFRS aufstellen müssen oder die IFRS anwenden müssen, um ihren börsennotierten Muttergesellschaften die zur Konsolidierung erforderlichen Daten übermitteln zu können, wird ein gewisser Druck entstehen, die doppelte Rechnungslegung zu reduzieren und Handelsbilanzen von Einzelgesellschaften in größerem Umfang gemäß IFRS aufzustellen.


Deze laboratoria zullen worden aangemoedigd aan bekwaamheidstests deel te nemen, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan verslaggeving en aan erfelijkheidsadvisering voor en na de tests[19].

Diese Labors werden dazu angeregt, sich an Eignungsprüfungen, unter besonderer Berücksichtigung der Meldeergebnisse und der Leistung von genetischer Beratung vor und nach den Tests[19], zu beteiligen.


Passende voorwaarden inzake de verslaggeving zullen worden opgenomen in besluiten over regionale steunregelingen overeenkomstig artikel 1 van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst.

Entsprechende Auflagen zur Erstellung von Berichten werden in den Entscheidungen über Regionalbeihilferegelungen gemäß Artikel 1 des Protokolls 3 zum Überwachungsabkommen erteilt.


w