Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «verslagvan de heer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben derhalve blij met het verslagvan de heer Leinen waarin het Commissievoorstel wordt opgenomen.Ik wil u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ook bedanken en ookmijn goedevriend de heer Lobo Antunes, voor uw voorstel aan ons.

Deshalb begrüße ich den Bericht von Herrn Leinen, der den Vorschlag der Kommission aufgreift, und ich danke auch Ihnen, Herr Ratsvorsitzender, mein guter Freund Lobo Antunes, für den Vorschlag, den Sie uns unterbreiten.


Het betreft de uitleg van mijn stemming over het verslagvan de heer Weber over digitale interactieve televisiediensten.

Ich habe mich dazu schon früher geäußert. Es geht um die Erklärung meiner Stimmabgabe zum Bericht von Herrn Weber über digitale interaktive Fernsehdienste.


− Gezien de duur van dekomende stemming over het verslagvan Peter Liese (A6-0402/2007 ) en aangezien de plechtige vergaderingom 12.00 uur dient te worden gehouden, stel ik voor, dames en heren, dat we onze stemmen over de verslagen van Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007 ), Pál Schmitt (A6-0415/2007 ) en Vittorio Prodi (A6-0411/2007 ) naar voren brengen en de stemming over het verslag van de heer Liese na de plechtige vergadering houden.

– In Anbetracht der Länge der anstehenden Abstimmung über den Bericht von Peter Liese (A6-0402/2007 ) und der Notwendigkeit, die feierliche Sitzung um 12.00 Uhr zu beginnen, schlage ich vor, meine Damen und Herren, dass wir die Abstimmungen über die Berichte von Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007 ), Pál Schmitt (A6-0415/2007 ) und Vittorio Prodi (A6-0411/2007 ) vorziehen und über den Bericht von Peter Liese nach der feierlichen Sitzung abstimmen.


− Gezien de duur van dekomende stemming over het verslagvan Peter Liese (A6-0402/2007) en aangezien de plechtige vergaderingom 12.00 uur dient te worden gehouden, stel ik voor, dames en heren, dat we onze stemmen over de verslagen van Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007), Pál Schmitt (A6-0415/2007) en Vittorio Prodi (A6-0411/2007) naar voren brengen en de stemming over het verslag van de heer Liese na de plechtige vergadering houden.

– In Anbetracht der Länge der anstehenden Abstimmung über den Bericht von Peter Liese (A6-0402/2007) und der Notwendigkeit, die feierliche Sitzung um 12.00 Uhr zu beginnen, schlage ich vor, meine Damen und Herren, dass wir die Abstimmungen über die Berichte von Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007), Pál Schmitt (A6-0415/2007) und Vittorio Prodi (A6-0411/2007) vorziehen und über den Bericht von Peter Liese nach der feierlichen Sitzung abstimmen.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     verslagvan de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslagvan de heer' ->

Date index: 2021-06-01
w