Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlesignalen verspreiden
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Karkas
Mestflatten verspreiden
Meststof verspreiden
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden
Uitgave
Verspreiden van koemest
Verspreiden van publicaties
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «verspreiden door heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mestflatten verspreiden | verspreiden van koemest

Fladenverteilen | Fladenverteilung


productie en distributie van promotiemateriaal van toeristische bestemmingen beheren | toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden | productie en distributie van bestemmingspromotiemateriaal beheren | voor het maken en verspreiden van toeristische brochures zorgen

Produktion und Verkauf von Werbematerialien für Reiseziele führen | Produktion und Vertrieb von Werbematerialien für Reiseziele managen | Herstellung und Verkauf von Werbematerialien für Reiseziele leiten | Herstellung und Vertrieb von Werbematerialien für Reiseziele leiten


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper






controlesignalen verspreiden

Steuerungssignale verteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het door de Commissie in november 2008 voorgestelde herstelplan omvat ook een grote begrotingsinspanning voor het verspreiden van breedbandinternet met hoge snelheid in heel Europa.

Das von der Kommission im November 2008 vorgeschlagene Konjunkturprogramm sieht umfangreiche Haushaltsmittel für die Bereitstellung von Breitbandverbindungen in ganz Europa vor.


De snelle technologische vooruitgang heeft heel wat veranderingen teweeggebracht in de manier waarop wij zakendoen en producten en diensten verspreiden, ontvangen en gebruiken, zoals audiovisuele en muziekdiensten op het internet.

Der rasante technologische Fortschritt hat die Tätigkeit der Unternehmen und die Art und Weise, in der Produkte und Dienstleistungen verbreitet, erworben und verbraucht werden (z. B. Musikangebote online und audiovisuelle Dienstleistungen), stark verändert.


21. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om de toegang van vrouwen tot een leven lang leren, beroepsopleiding en mentorschapsnetten in heel Europa te faciliteren en te verbeteren, in het bijzonder in sectoren die worden gedomineerd door mannen, en om de beste praktijken te verspreiden;

21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, um den Zugang von Frauen zum lebenslangen Lernen, zu beruflicher Bildung und Mentoring-Netzwerken überall in Europa zu erleichtern und zu verbessern, insbesondere in männlich dominierten Branchen, sowie die Verbreitung bewährter Praxis zu fördern;


13. is van mening dat de Wereldhandelsorganisatie en haar lidstaten overeenstemming dienen te bereiken over de totstandbrenging van een open mondiale markt voor milieugoederen, -diensten en -technologieën teneinde de internationale handel te versterken en om een situatie te creëren waarin groene technologieën en investeringen zich vrijelijk kunnen verspreiden door heel de mondiale economie;

13. ist der Ansicht, dass die Welthandelsorganisation und ihre Mitgliedstaaten sich darauf verständigen sollten, einen offenen Weltmarkt für umweltfreundliche Waren, Dienstleistungen und Technologien zu schaffen, um so den internationalen Handel zu stärken und „grünen“ Technologien und Investitionen in der gesamten Weltwirtschaft freien Verkehr zu ermöglichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes zei hierover: "We moeten snijden in de civieltechnische kosten om breedbandnetwerken uit te rollen als we door heel Europa sneller breedband willen verspreiden.

Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes sagte hierzu: „Wir müssen die Kosten der Bauarbeiten beim Ausbau der Breitbandnetze senken, wenn wir schnellere Breitbandanschlüsse in ganz Europa haben wollen.


De snelle technologische vooruitgang heeft heel wat veranderingen teweeggebracht in de manier waarop wij zakendoen en producten en diensten verspreiden, ontvangen en gebruiken, zoals audiovisuele en muziekdiensten op het internet.

Der rasante technologische Fortschritt hat die Tätigkeit der Unternehmen und die Art und Weise, in der Produkte und Dienstleistungen verbreitet, erworben und verbraucht werden (z. B. Musikangebote online und audiovisuelle Dienstleistungen), stark verändert.


5. om bij wijze van stap vooruit in de richting van een interne markt voor intellectuele eigendomsrechten licenties in overweging te nemen die van de oorspronkelijke taal uitgaan, zodat een licentiehouder voor een werk in een bepaalde taal, het in die taal in heel de Europese Unie kan verspreiden;

5. als einen Schritt zu einem Binnenmarkt für Rechte des geistigen Eigentums Lizenzen in der Originalsprache in Erwägung zu ziehen, wodurch ein Lizenznehmer für ein Werk in einer Sprache dieses Werk in ganz Europa in dieser Sprache verbreiten könnte;


Het is de bedoeling "master plans" te ontwikkelen voor proefprojecten op het gebied van duurzame energie in acht geselecteerde regio's en de resultaten in heel Europa te verspreiden.

Es sollen Gesamtpläne („master plans“) für Pilotprojekte mit Blick auf erneuerbare Energien in acht Zielregionen erarbeitet und Ergebnisse in ganz Europa verbreitet werden.


Daar deze vorm van leningen zich over heel Europa zou kunnen verspreiden en zij tieners nu al grote financiële problemen heeft veroorzaakt, is het raadzaam de ondergrens op EUR 200 te houden.

Angesichts der Möglichkeit einer Ausbreitung dieser Art von Krediten auf ganz Europa und des Ausmaßes der daraus für die Teenager resultierenden finanziellen Schwierigkeiten wäre es ratsam, die untere Grenze des Anwendungsbereichs bei 200 EUR zu belassen.


Als we werkelijk iets zinnigs willen bijdragen in deze zaak, dan moeten we blijk geven van vastberadenheid, van heel veel koelbloedigheid en mijns inziens ook - want we verspreiden die kerntechnologie zelf - van heel veel nederigheid.

Wenn wir in dieser Angelegenheit wirklich nützlich sein wollen, müssen wir Entschlossenheit, viel Besonnenheit und, ich glaube, hauptsächlich weil wir die Atomtechnologie verbreiten, auch viel Demut beweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verspreiden door heel' ->

Date index: 2023-02-04
w