Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstandige oplossingen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op een snelle afsluiting van het dossier is het verheugend dat bij het kernstuk van REACH - de registratie van 30 000 stoffen die in de EU vervaardigd of ingevoerd zijn - beide instellingen zeer gelijkaardige en verstandige oplossingen hebben uitgewerkt.

Im Hinblick auf einen raschen Abschluss des Dossiers ist es erfreulich, dass beim "Kernstück" von REACH - der Registrierung von 30.000 in der EU hergestellten oder in die EU importierten Substanzen - beide Organe sehr ähnliche und vernünftige Lösungen erarbeitet haben.


Met het oog op een snelle afsluiting van het dossier is het verheugend dat bij het kernstuk van REACH - de registratie van 30 000 stoffen die in de EU vervaardigd of ingevoerd zijn - beide instellingen zeer gelijkaardige en verstandige oplossingen hebben uitgewerkt.

Im Hinblick auf einen raschen Abschluss des Dossiers ist es erfreulich, dass beim "Kernstück" von REACH - der Registrierung von 30.000 in der EU hergestellten oder in die EU importierten Substanzen - beide Organe sehr ähnliche und vernünftige Lösungen erarbeitet haben.


In de afgelopen winter werkten sommige oplossingen ook uitstekend zonder voorafgaand politiek besluit, simpelweg omdat verstandige mensen op diverse plekken verstandig hebben samengewerkt en de Commissie op zinvolle wijze bemiddelde.

Manche Lösung im letzten Winter hat auch funktioniert, ohne dass politische Beschlüsse da waren, weil kluge Menschen an unterschiedlichen Stellen klug zusammengearbeitet haben und weil die Kommission hilfreich vermittelt hat.


Tot slot zou ik er nogmaals op willen wijzen dat dit financiële instrument voor het buitenlands beleid vandaag het laatste is. Voor alle andere instrumenten hebben we volgens mij ook verstandige en werkbare oplossingen gevonden. Daarom moeten we er ook voor zorgen dat we de instrumenten voor democratie en mensenrechten al vanaf 1 januari 2007 kunnen gebruiken. We hebben geprobeerd om dit mogelijk te maken door ons flexibel op te stellen.

Ich möchte abschließend noch einmal darauf hinweisen, dass dies ja das letzte der Finanzinstrumente im Außenbereich ist, das uns heute vorliegt. Ich glaube, wir haben bei allen übrigen ebenfalls tragbare, gute Lösungen gefunden. Wir sollten deshalb auch darauf achten, dass wir das Demokratie- und Menschenrechtsinstrument rechtzeitig ab dem 1. Jänner 2007 anwenden können.


Tot slot zou ik er nogmaals op willen wijzen dat dit financiële instrument voor het buitenlands beleid vandaag het laatste is. Voor alle andere instrumenten hebben we volgens mij ook verstandige en werkbare oplossingen gevonden. Daarom moeten we er ook voor zorgen dat we de instrumenten voor democratie en mensenrechten al vanaf 1 januari 2007 kunnen gebruiken. We hebben geprobeerd om dit mogelijk te maken door ons flexibel op te stellen.

Ich möchte abschließend noch einmal darauf hinweisen, dass dies ja das letzte der Finanzinstrumente im Außenbereich ist, das uns heute vorliegt. Ich glaube, wir haben bei allen übrigen ebenfalls tragbare, gute Lösungen gefunden. Wir sollten deshalb auch darauf achten, dass wir das Demokratie- und Menschenrechtsinstrument rechtzeitig ab dem 1. Jänner 2007 anwenden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstandige oplossingen hebben' ->

Date index: 2021-12-12
w