Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstedelijkte gebieden toegang tot " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De memorie van toelichting van het ontwerp dat het decreet van 1 juni 2006 is geworden, dat het 8° in artikel 127, § 1, eerste lid, van het WWROSPE heeft ingevoegd, verantwoordt de SVO als volgt : « Op dezelfde manier wordt voorgesteld tegemoet te komen aan de beginselen die zijn verankerd in de regionale beleidsverklaring van de Regering en die de bundeling van de activiteiten en de valorisatie van de verstedelijkte gebieden beogen, door, in hetzelfde artikel 127 van het Wetboek, het begrip ' stedelijke verkavelingsomtrek ' in te voeren.

In der Begründung zu dem Entwurf, aus dem das Dekret vom 1. Juni 2006 entstanden ist, das Nr. 8 in Artikel 127 § 1 Absatz 1 des WGBRSEE eingefügt hat, wurde der USF wie folgt gerechtfertigt: « Ebenso wird vorgeschlagen, den in der regionalpolitischen Erklärung der Regierung enthaltenen Prinzipien zu entsprechen, die auf die Bündelung der Tätigkeiten und die Aufwertung der städtebaulich erschlossenen Gebiete ausgerichtet sind, indem in denselben Artikel 127 des Gesetzbuches der Begriff des ' Umkreises für städtische Flurbereinigung ' eingeführt wird.


Overwegende dat de Waalse Regering erop wijst dat er geen tegenstrijdigheid bestaat voor haar om argumenten te halen uit de bepalingen van het gemeentelijk structuurplan van Lasne daar het de doestellingen dient die ze nastreeft; dat het echter overeenstemt met haar beleid om nieuwe bewoners te verwelkomen in de nabijheid van een ontwikkeld spooraanbod eerder dan in verstedelijkte gebieden die uitsluitend met de wagen bereikbaar zijn;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung unterstreicht, dass es nicht widersprüchlich ihrerseits ist, die Bestimmungen des kommunalen Strukturschemas von Lasne als Argument anzuführen, insofern es zur Erfüllung der von ihr verfolgten Ziele beiträgt; dass es nämlich in Ubereinstimmung mit ihrer Politik steht, eine neue Bevölkerung in der Nähe eines reichen Eisenbahnangebots anstatt in Siedlungen, die nur mit dem Auto zu erreichen sind, aufzunehmen;


Maar binnen het kader van zijn beleidsvrijheid is het niet kennelijk onredelijk dat de decreetgever ervan is uitgegaan dat de inrichting in districten van verstedelijkte gebieden met gemeenten van meer dan 100 000 inwoners is bedoeld om een betere betrokkenheid van de kiezers bij het binnengemeentelijke beleid mogelijk te maken en niet om de risico's van een versnippering tegen te gaan (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-907/1, p. 9; ibid., nr. 1-907/7, p. 2).

Doch im Rahmen seiner politischen Ermessensbefugnis ist es nicht offensichtlich unvernünftig, dass der Dekretgeber davon ausgegangen ist, dass mit der Einführung von Distrikten in städtischen Gebieten mit Gemeinden von mehr als 100 000 Einwohnern bezweckt wird, eine bessere Einbeziehung der Wähler in die intrakommunalen Politik zu ermöglichen, und nicht, dem Risiko einer Zersplitterung entgegenzuwirken (Parl. Dok., Senat, 1997-1998, Nr. 1-907/1, S. 9; (ebenda, Nr. 1-907/7, S. 2).


27. roept de Commissie op rekening te houden met de rol van aride en semi-aride gebieden (ASAL) en daarbij speciale aandacht te schenken aan de veestapel, aangezien het leeuwendeel van het vlees voor de meer verstedelijkte gebieden door ASAL-regio's wordt geleverd;

27. fordert die Kommission auf, mit besonderem Blick auf die Tierhaltung die Bedeutung von ariden und semiariden Flächen zu berücksichtigen, da der Großteil des Fleisches für die städtischen Gebiete aus Regionen mit diesen Flächen stammt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. roept de Commissie op rekening te houden met de rol van aride en semi-aride gebieden (ASAL) en daarbij speciale aandacht te schenken aan de veestapel, aangezien het leeuwendeel van het vlees voor de meer verstedelijkte gebieden door ASAL-regio's wordt geleverd;

27. fordert die Kommission auf, mit besonderem Blick auf die Tierhaltung die Bedeutung von ariden und semiariden Flächen zu berücksichtigen, da der Großteil des Fleisches für die städtischen Gebiete aus Regionen mit diesen Flächen stammt;


10. benadrukt het belang van toegankelijk en duurzaam openbaar vervoer van hoge kwaliteit en intermodale mobiliteitsketens voor stedelijke en voorstedelijke gebieden, verstedelijkte gebieden en aangrenzende plattelandsgebieden als onderdeel van het antwoord op ongebreidelde stadsuitbreiding, en verzoekt de Commissie en de lidstaten de uitwisseling van best practices op dit vlak te bevorderen;

10. betont, wie wichtig zugängliche, qualitativ hochwertige und nachhaltige öffentliche Verkehrsmittel sowie intermodale Mobilitätsketten für städtische und vorstädtische Gebiete, Ballungsräume und die angrenzenden ländlichen Gebiete – als Teil der Antwort auf die Ausdehnung der Städte – sowie für benachteiligte Stadtviertel und Personen mit eingeschränkter Mobilität sind, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren auf diesem Gebiet zu fördern;


Ook mag er geen geografische kloof ontstaan in die zin dat ouderen in plattelands- of perifere gebieden niet op dezelfde wijze als ouderen in verstedelijkte gebieden toegang tot de technologieën zouden krijgen.

Es sollte auch keine Kluft in geografischer Hinsicht dahingehend geben, dass die älteren Menschen in den ländlichen Gebieten bzw. Randgebieten nicht den gleichen Zugang zu den Technologien haben, wie die in den städtischen Gebieten.


- sites gelegen in verstedelijkte gebieden (om het potentieel van hun omschakeling in woning(en) te optimaliseren);

- Gelände, die in besiedelten Gebieten liegen (so dass die Möglichkeiten ihrer Umstellung in (eine) Wohnung(en) optimal genutzt werden);


(1) Voor koolmonoxide en benzeen moet worden voorzien in een station voor de meting van de verontreiniging in verstedelijkte gebieden en in een station gericht op het wegenverkeer voor zover het aantal meetpunten daardoor niet verhoogt. BWR van 5 december 2002, art. 13, § 1)

(1) Für Kohlenmonoxid und Benzol ist es angebracht, mindestens eine Station zur Messung der Luftverschmutzung im städtischen Raum und eine auf den Verkehr ausgerichtete Station vorzusehen, insofern die Anzahl der Probenahmestellen dadurch nicht erhöht wird. - EWR vom 5. Dezember 2002, Art. 13, § 1).


Opschrift : Proefacties voor de voorkoming van overstromingsrisico's in de veel verstedelijkte gebieden - INUNDA;

Bezeichnung: Pilotmassnahmen zur Vorbeugung der Uberschwemmungsrisiken in stark verstädterten Gebieten - INUNDA;




Anderen hebben gezocht naar : verstedelijkte gebieden toegang tot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstedelijkte gebieden toegang tot' ->

Date index: 2023-03-29
w