Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versterking van onze bilaterale handelsbetrekkingen " (Nederlands → Duits) :

(3) de twee regionale dimensies van het Europees nabuurschapsbeleid te versterken, die respectievelijk betrekking hebben op het oostelijke partnerschap en het zuidelijke Middellandse Zeegebied, opdat wij samenhangende regionale initiatieven kunnen ontwikkelen op het vlak van handel, energie, vervoer of migratie en mobiliteit als aanvulling en versterking van onze bilaterale ...[+++]

(3) die beiden regionalen Komponenten der Europäischen Nachbarschaftspolitik, die die Östliche Partnerschaft bzw. den südlichen Mittelmeerraum abdecken, weiter zu stärken, damit wir kohärente regionale Initiativen in Bereichen wie Handel, Energie, Verkehr oder Migration und Mobilität entwickeln können, die unsere bilaterale Zusammenarbeit ergänzen und verstärken, und


De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije ma ...[+++]

Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindämmung der Armut in den am wenigsten entwickelten Ländern sowie Gewährleistung einer EU-weiten Koordinieru ...[+++]


"Dit partnerschap markeert een belangrijke stap in de versterking van onze bilaterale handelsbetrekkingen". , voegde ambassadeur Isi Siddiqui hier nog aan toe".

„Dies ist ein bedeutender Schritt zur Stärkung unserer bilateralen Handels­beziehungen“, fügte Botschafter Isi Siddiqui hinzu.


Bovendien kan de adequate toepassing van dit mechanisme onze bilaterale handelsbetrekkingen veiliger en meer voorspelbaar maken en een verdere stap vormen in de richting van de opzet en goede werking van de Euromed-vrijhandelszone.

Darüber hinaus könnte die ordnungsgemäße Anwendung des betreffenden Mechanismus zu stabileren und berechenbareren bilateralen Handelsbeziehungen führen und eine weitere Etappe auf dem Weg zu einer funktionierenden Freihandelszone Europa-Mittelmeer markieren.


Ook moeten wij ons beraden over een verdere verdieping en versterking van onze bilaterale economische en handelsbetrekkingen zodra Rusland tot de WTO is toegetreden.

Wir sollten ferner eine weitere Vertiefung und Stärkung unserer bilateralen Handels- und Wirtschaftsbeziehungen ins Auge fassen, sobald Russland der WTO beigetreten ist.


Wanneer wordt overwogen nieuwe vrijhandelsovereenkomsten te sluiten, zullen wij inspanningen moeten leveren om duurzame ontwikkeling door middel van onze bilaterale handelsbetrekkingen te bevorderen.

Wenn wir neue Freihandelsabkommen in Betracht ziehen, müssen wir darauf hinarbeiten, über unsere bilateralen Handelsbeziehungen eine nachhaltige Entwicklung zu fördern.


Gezien de omvang van de handel tussen China en de EU zal in onze bilaterale handelsbetrekkingen eveneens rekening gehouden moeten worden met het sneeuwbaleffect van eventuele tegen- of represaillemaatregelen.

In Anbetracht der Größenordnung des Handels zwischen China und der EU müssen auch die Nachwirkungen möglicher Gegen- oder Vergeltungsmaßnahmen bei unseren bilateralen Handelsbeziehungen bedacht werden.


Een versterking op elk niveau van de politieke dialoog over democratie en mensenrechten zal ongetwijfeld bijdragen aan de versterking van onze bilaterale betrekkingen en uitwisselingen, en deze verder uitdiepen.

Die Vertiefung des auf allen Ebenen geführten politischen Dialogs über die Frage der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte trägt zweifellos zur Stärkung der bilateralen Beziehungen und der Zusammenarbeit sowie zu ihrem weiteren Ausbau bei.


Dit regionale initiatief wordt aangevuld met onze bilaterale programma’s voor de versterking van de institutionele capaciteit, het beheer van legale migratie, de verbetering van grenscontroles en de bestrijding van illegale migratie en mensenhandel.

Diese regionale Initiative wird durch unsere bilateralen Programme zur Stärkung der institutionellen Kapazitäten, zur Steuerung der legalen Einwanderung, zur Verbesserung der Grenzkontrollen, zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels ergänzt.


Met de nieuwe overeenkomst zal een aanzienlijke bijdrage worden geleverd tot een versterking van onze bilaterale betrekkingen in deze sector.

Das neue Abkommen wird einen entscheidenden Beitrag zur Stärkung unserer bilateralen Beziehungen in diesem Bereich leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterking van onze bilaterale handelsbetrekkingen' ->

Date index: 2021-07-28
w