Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekwalificeerde meerderheid
Glasvezel versterkte kunststof
Likeurwijn
Marsala
Porto
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Sherry
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte meerderheid
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Vertaling van "versterkt regeringen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

Glasfaserkunststoff | Textilglas-Kunststoff




schoen met versterkte zolen

Schuh mit verstärkten Sohlen


schoen met versterkte toppen

Schuh mit Zehenschutzkappen




versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]

gespriteter Wein [ Brennwein | Likörwein | Marsala | Portwein | Sherry | Wein mit hohem Alkoholgehalt ]


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In combinatie met een gezond beheer van de overheidsuitgaven zorgt dat ervoor dat meer openbare goederen en diensten voorhanden zijn waar zij nodig zijn, en versterkt dat het sociaal contract tussen regeringen en burgers.

Gekoppelt mit einer soliden Verwaltung der öffentlichen Ausgaben führt sie dazu, dass mehr öffentliche Güter und Dienstleistungen dort bereitgestellt werden, wo sie gebraucht werden, und stärkt somit den Gesellschaftsvertrag zwischen Regierung und Bürgern.


Dit moet gecombineerd worden met versterkte diplomatieke inspanningen jegens regeringen, ontwikkelingsactoren en andere donoren teneinde te zorgen voor een goede benutting en voortzetting van de resultaten van de Commissie.

Dies sollte mit einer verstärkten Überzeugungsarbeit bei Regierungen, Entwicklungsakteuren und anderen Gebern verbunden werden, damit gewährleistet wird, dass die von der Kommission erzielten Ergebnisse gut angenommen und weiterentwickelt werden.


| Om deze situatie te verhelpen stelt de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de vernieuwde Lissabon-strategie op een volledig nieuwe leest te schoeien: Eén enkel nationaal actieprogramma voor groei en banen, dat door de nationale regeringen na bespreking met hun parlementen wordt goedgekeurd: dit zou bijdragen tot het creëren van verantwoordelijkheid en legitimiteit op nationaal niveau, een proces dat door de deelname van de sociale partners en het maatschappelijk middenveld aan de uitwerking van één nationaal Lissabon-programma zou worden versterkt.

| Um dem abzuhelfen, schlägt die Kommission eine Generalüberholung der Vorgehensweise bei der Durchführung der neu ausgerichteten Strategie von Lissabon vor: Ein einziges nationales Aktionsprogramm für Wachstum und Arbeitsplätze, das von den Regierungen der Mitgliedsstaaten nach Erörterung mit ihren Parlamenten verabschiedet wird, würde dazu beitragen, die Urheberschaft und die Legitimierung dieses Programms auf die nationale Ebene zu übertragen. Dies würde durch die Einbeziehung der Sozialpartner und der Zivilgesellschaft in die Ausarbeitung eines nationalen Lissabon-Programms verstärkt ...[+++]


Dit versterkt de reflex van nationale regeringen om het Europese perspectief over het hoofd te zien en prioriteit te geven aan nationale programma's, met name wanneer de nationale begrotingen onder zware druk staan.

Dadurch wird die Neigung nationaler Regierung begünstigt, ohne europäische Perspektive zu arbeiten und nationalen Programmen Vorrang zu geben, insbesondere in Zeiten starker haushaltspolitischer Einschränkungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. roept de EU en haar delegaties op tot meer politiek overleg, in samenwerking met het maatschappelijk middenveld, met overheden die de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat schenden, en dringt erop aan dat de politieke dialoog over mensenrechten tussen de EU en derde landen een meer inclusieve en bredere definitie van non-discriminatie moet omvatten, onder andere met betrekking tot LGBTI's, godsdienst of overtuiging, geslacht, ras of etnische afkomst, leeftijd, handicap en seksuele geaardheid; onderstreept dat met name in landen die in het verleden slecht hebben gepresteerd op het gebied van ontwikkeling en de eerbiediging van de mensenrechten de ontwikkelingshulp gehandhaafd en zelfs versterkt ...[+++]

37. fordert die EU und ihre Delegationen auf, gemeinsam mit der Zivilgesellschaft ihren politischen Dialog mit den Regierungen zu verstärken, die die Menschenrechte, demokratischen Grundsätze und Rechtsstaatlichkeit verletzen, und fordert nachdrücklich, dass sich der politische Dialog über Menschenrechte zwischen der EU und Drittstaaten auf eine inklusivere und umfassendere Definition des Verbots der Diskriminierung, unter anderem gegenüber LGBTI und aus Gründen der Religion oder der Weltanschauung, des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, des Alters, einer Behinderung oder der sexuellen Ausrichtung, stützt; betont, dass ...[+++]


Door de regeringen van de lidstaten een gemeenschappelijk hervormingskader te bieden faciliteert, steunt en versterkt Europa juist deze hervormingsbeweging die alle Europese regeringen, weliswaar met verschillende snelheden en in verschillende omgevingen, op de een of andere manier tot stand hebben gebracht.

Indem Europa den Regierungen der Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Rahmen für Reformen vorgibt, erleichtert, unterstützt und stärkt es eben diese Reformen, die alle europäischen Regierungen, zugegebenermaßen mit unterschiedlichem Tempo und Ausmaß, auf die eine oder andere Weise durchgeführt haben.


N. overwegende dat de EU-lidstaten en de Europese Unie eveneens één lijn dienen te trekken met betrekking tot hun houding op het gebied van mensenrechten en democratie ten aanzien van derde landen; verschil van mening, vertaald in verschillen in beleid, verzwakt de buitenlandse politiek van de Unie en versterkt regeringen die zich niet houden aan democratische en mensenrechtenprincipes,

N. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten und die Europäische Union ebenfalls an einem Strang ziehen müssen, was ihre Haltung auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie hinsichtlich von Drittländern angeht, dass Meinungsverschiedenheiten, die sich in unterschiedlicher Politik fortsetzen, die Außenpolitik der Union schwächen und Regierungen stärken, die sich nicht an Prinzipien der Demokratie und der Menschenrechte halten,


Verschil van mening, vertaald in verschillen in beleid, verzwakt de buitenlandse politiek van de Unie en versterkt regeringen die zich niet houden aan democratische en mensenrechtenprincipes.

Meinungsunterschiede, die zu unterschiedlichen politischen Maßnahmen führen, schwächen die Außenpolitik der Union und stärken Regierungen, die sich nicht an demokratische und Menschenrechtsprinzipien halten.


Dit versterkt de reflex van nationale regeringen om het Europese perspectief over het hoofd te zien en prioriteit te geven aan nationale programma's, met name wanneer de nationale begrotingen onder zware druk staan.

Dadurch wird die Neigung nationaler Regierung begünstigt, ohne europäische Perspektive zu arbeiten und nationalen Programmen Vorrang zu geben, insbesondere in Zeiten starker haushaltspolitischer Einschränkungen.


130. verzoekt de regeringen van de kandidaatlanden wetten en maatregelen toe te passen om alle vormen van vrouwenhandel uit te bannen en het probleem van geweld tegen vrouwen binnen het gezin aan te pakken met inbegrip van wetgeving inzake verkrachting door de huwelijkspartner; wenst dat de regeringen van de kandidaatlanden scholings- en bewustmakingscampagnes ten behoeve van de politie en de rechterlijke instanties bevorderen en dat zij NGO's steunen die zowel in de kandidaatlanden als ook in de Europese Unie strijd voeren tegen de vrouwenhandel, en dat de samenwerking tussen de Europese Unie en de kandidaatlanden wordt ...[+++]

130. fordert die Regierungen aller beitrittswilligen Länder auf, Maßnahmen und Gesetze anzuwenden, um Frauenhandel in jeder Form abzuschaffen und um das Problem der gegen Frauen gerichteten Gewalt in der Familie in Angriff zu nehmen; fordert die Regierungen aller beitrittswilligen Länder und die Kommission auf, die spezielle Schulung und Sensibilisierung von Polizeibeamten und Richtern zu fördern, die nichtstaatlichen Organisationen, die den Frauenhandel sowohl in den beitrittswilligen Ländern als auch in der Europäischen Union bekämpfen, zu unterstützen und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den beitrittswilligen Lä ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterkt regeringen' ->

Date index: 2022-10-16
w