Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "versterkte samenwerking tussen de belangrijke producerende landen " (Nederlands → Duits) :

De internationale humanitaire top onder leiding van de VN in mei 2016 vormt voor de EU en haar lidstaten een belangrijke gelegenheid om samen met ander actoren vroegtijdige politieke aandacht te verzekeren en een verbintenis aan te gaan voor een beter samenhangende, holistischere algemene aanpak om gedwongen ontheemding aan te pakken Deze verbintenis moet worden gebaseerd op een gemeenschappelijke strategische agenda en versterkte samenwerking tussen i ...[+++]

Der UN-Weltgipfel für humanitäre Hilfe im Mai 2016 bietet der EU und ihren Mitgliedstaaten eine gute Gelegenheit, sich mit anderen Akteuren zusammenzuschließen, um rasch für politische Aufmerksamkeit und mehrEngagement für einen kohärenteren und ganzheitlichen globalen Ansatz zur Bewältigung von Flucht und Vertreibung zu sorgen Dieses Engagement sollte sich auf eine gemeinsame strategische Agenda und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen internationalen Gebern, Regierungen von Aufnahmeländern, lokalen Gemeinschaften, der Zivilgesell ...[+++]


Om dit beleid gestalte te geven doet hij een aantal concrete voorstellen, die een geleidelijke aanzet tot een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid moeten steunen, ervan uitgaande dat een gemeenschappelijk Europees energiebeleid gebaseerd moet zijn op principes als diversificatie, eenheid bij het verdedigen van de belangen van de EU, solidariteit in crisissituaties, en een versterkte samenwerking tussen de belangrijke producerende landen, doorvoerlanden en afnemende landen.

Er unterbreitet hierfür eine Reihe konkreter Vorschläge, in denen er ein allmähliches Herangehen an eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik befürwortet, wobei er davon ausgeht, dass die gemeinsame europäische Energieaußenpolitik auf Grundsätzen wie Diversifizierung, Einheit beim Schutz der Interessen der EU, Solidarität in Krisensituationen und verstärkter Zusammenarbeit mit den wichtigsten Erzeuger-, Transit- und Verbrauch ...[+++]


Overwegende dat nauwe internationale samenwerking in koffieaangelegenheden, inclusief voor de internationale handel, een mondiale economisch gediversifieerde koffiesector kan bevorderen, alsook de economische en sociale ontwikkeling van de producerende landen, de ontwikkeling van de koffieproductie en -consumptie, en betere relaties tussen koffie-exporterende en -importerende landen ...[+++]

in der Erwägung, dass eine enge internationale Zusammenarbeit in Kaffeefragen, einschließlich betreffend den internationalen Handel, eine wirtschaftlich diversifizierte globale Kaffeewirtschaft, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Erzeugerländer, die Steigerung der Kaffeeerzeugung und des Kaffeeverbrauchs sowie eine Verbesserung der Beziehungen zwischen den Kaffee-Ausfuhrländern und den Kaffee-Einfuhrländern fördern kann.


Hoewel dit initiatief gericht is op olie, gas en delfstoffen en geen betrekking heeft op hout, biedt het interessante beginselen voor de samenwerking tussen de particuliere sector en de producerende en consumerende landen, die in de context van het FLEGT-programma van nut kunnen zijn.

Auch wenn sich diese Initiative nur auf Bodenschätze wie Öl, Gas und Kohle und nicht auf Holz erstreckt, werden dabei wichtige Grundsätze für die Zusammenarbeit zwischen dem Privatsektor und den Behörden in den Erzeuger- und Abnehmerländern erarbeitet, die auch im Rahmen des Programms FLEGT Anwendung finden könnten.


bijkomende garanties verzekeren een strikte eerbiediging van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel in de RVVR, doordat een aantal nationale parlementen een "alarmprocedure" kan inleiden en ook doordat één enkele lidstaat het recht heeft om gebruik te maken van een "noodrem" wanneer deze staat van oordeel is dat een wetsvoorstel op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken van invloed zou kunnen zijn op essentiële elementen van zijn interne nationale orde; het gebruik van de "noodrem" zal normaal gesproken leiden tot een versterkte samenwerk ...[+++]

zusätzliche Sicherheitsklauseln werden für die strenge Einhaltung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit im RFSR sorgen, indem gewährleistet wird, dass eine bestimmte Anzahl nationaler Parlamente einen Frühwarnmechanismus in Gang setzen kann, und indem einem einzelnen Mitgliedstaat das Recht eingeräumt wird, den Entscheidungsprozess mittels einer "Notbremse" aufzuhalten, wenn er befürchtet, dass ein Vorschlag für einen Rechtsakt im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen wesentliche Elemente seiner internen rechtstaatlichen Ordnung berühren könnte; der Einsatz der "Notbremse" führt normaler ...[+++]


bijkomende garanties verzekeren een strikte eerbiediging van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel in de RVVR, doordat een aantal nationale parlementen een "alarmprocedure" kan inleiden en ook doordat één enkele lidstaat het recht heeft om gebruik te maken van een "noodrem" wanneer deze staat van oordeel is dat een wetsvoorstel op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken van invloed zou kunnen zijn op essentiële elementen van zijn interne nationale orde; het gebruik van de "noodrem" zal normaal gesproken leiden tot een versterkte samenwerk ...[+++]

zusätzliche Sicherheitsklauseln werden für die strenge Einhaltung der Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit im RFSR sorgen, indem gewährleistet wird, dass eine bestimmte Anzahl nationaler Parlamente einen Frühwarnmechanismus in Gang setzen kann, und indem einem einzelnen Mitgliedstaat das Recht eingeräumt wird, den Entscheidungsprozess mittels einer "Notbremse" aufzuhalten, wenn er befürchtet, dass ein Vorschlag für einen Rechtsakt im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen wesentliche Elemente seiner internen rechtstaatlichen Ordnung berühren könnte; der Einsatz der "Notbremse" führt normaler ...[+++]


2. is van oordeel dat de betrekkingen tussen de opgekomen wereldmachten enerzijds en de BRICS-landen en andere opkomende machten anderzijds een belangrijk economisch aspect inhouden, maar op de eerste plaats van politieke aard zijn en dus in een politiek kader moeten worden geplaatst, aangezien alle betrokken landen belang hebben bij een doeltreffend mondiaal bestuursstelsel en bij de gezamenlijke aanpak, in een ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zwischen den Industriestaaten auf der einen Seite und den BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern auf der anderen Seite zwar weiterhin eine wichtige wirtschaftliche Dimension darstellen, dass sie im Wesentlichen jedoch politischer Natur sind und daher in einen politischen Rahmen eingebettet werden sollten, weil alle betroffenen Länder ein gemeinsames Interesse daran haben, ein wirksames System der Weltordnungspolitik zu gewährleisten und im Geiste der Zusammenarbeit und der Konsultation und der Annäherung der politischen Standpunkte gemeinsam die Gefahren für die internationale Stabilität un ...[+++]


7. beklemtoont dat er een strategie voor de toekomstige energievoorziening moet worden uitgestippeld, zowel in Europees verband als mondiaal, die - bij wijze van diversificatie van de aanvoer en van multilaterale samenwerking tussen verbruikende en producerende landen - een blijvende energievoorziening garandeert die niet verstoord wordt door politieke pressie;

7. verlangt, auf europäischer Ebene und weltweit eine Strategie für die künftige Energieversorgung zu entwickeln, um durch Diversifizierung der Lieferungen und multilaterale Zusammenarbeit zwischen Verbraucher- und Förderstaaten eine stetige und von politischem Druck freie Energieversorgung zu gewährleisten;


Dit zou tot een beter bestuur leiden inzake immigratiekwesties, tot een beter toezicht en een versterkte samenwerking tussen alle belangrijke actoren op lokaal, regionaal, nationaal en EU-niveau, inclusief de landen van oorsprong.

Dies würde zu einer besseren Verwaltung, Überwachung und stärkeren Zusammenarbeit bei Migrationsthemen zwischen den verschiedenen Akteuren auf regionalen und einzelstaatlicher, aber auch EU-Ebene führen, bei der auch die Herkunftsländer eingebunden werden sollten.


Een versterkte dialoog tussen de Europese Unie en de producerende landen is een van de absolute voorwaarden voor een verbetering van het prijsmechanisme en het sluiten van toereikende bevoorradingsovereenkomsten.

Darüber hinaus ist ein intensiverer Dialog zwischen der Europäischen Union und den Förderländern eine unabdingbare Voraussetzung für einen besseren Preismechanismus und für den Abschluss zufriedenstellender Versorgungsvereinbarungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versterkte samenwerking tussen de belangrijke producerende landen' ->

Date index: 2022-07-04
w