Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Geneesmiddelen verstrekken
Loonbrieven verstrekken
Loonstroken verstrekken
Medicatie verstrekken
Medicijnen verstrekken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Salarisstroken verstrekken
Uitleg verstrekken
Uitlenen van een document
Verstrekken
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Verstrekken van leningen

Traduction de «verstrekken daarnaast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken

Gehaltsschecks zuweisen


medicatie verstrekken | geneesmiddelen verstrekken | medicijnen verstrekken

Medizin ausgeben


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken

Ausschuss Von den Betrieben zu erteilende Informationen






heenstappen over de weigering om een visum te verstrekken

Hinwegsetzung über die Verweigerung des Sichtvermerks


Europese gedragscode voor dienstverlening en voor het verstrekken van informatie aan het grote publiek

Europäischer Verhaltenskodex für Angebote von Informationsdiensten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast dienen aanbieders van hostingdiensten de in punt 9 bedoelde informatie niet te verstrekken, indien een bevoegde autoriteit daarom verzoekt om redenen van openbare orde en openbare veiligheid, en in het bijzonder met het oog op het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten, zolang die autoriteit dat nodig acht.

Hostingdiensteanbieter sollten von einer Mitteilung nach Maßgabe von Nummer 9 überdies dann absehen, wenn und solange eine zuständige Behörde dies aus Gründen der öffentlichen Sicherheit und Ordnung und insbesondere aus Gründen der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten verlangt.


Daarnaast zal de interne auditdienst van de Commissie assistentie verlenen bij het beheer van de financiële transacties van het agentschap door middel van risicoanalyses, toezicht op de naleving door het verstrekken van onafhankelijke adviezen over de kwaliteit van de beheers- en controlesystemen en door middel van aanbevelingen ter verbetering van de efficiency van de activiteiten en om te waarborgen dat zuinig wordt omgesprongen met de middelen van het agentschap.

Ferner unterstützt der Interne Auditdienst der Kommission die Agentur bei der Finanzverwaltung, indem er die Risiken prüft, die Einhaltung der Regeln (im Rahmen einer unabhängigen Stellungnahme zur Qualität des Verwaltungs- und Kontrollsystems) überwacht und Empfehlungen für eine effizientere Vorgehensweise und eine rationelle Nutzung der Ressourcen der Agentur ausspricht.


22. verzoekt daarnaast de Raad van Bestuur met klem democratische politieke activisten te blijven ondersteunen en financiering te verstrekken aan inclusieve politieke processen; is van mening dat het EFD betrokken moet zijn bij en steun moet verlenen aan de opkomst en consolidatie van politieke partijen die zich duidelijk verbinden aan democratische beginselen, waar mogelijk in samenwerking met bestaande politieke stichtingen;

22. fordert das Kuratorium mit Nachdruck auf, weiterhin demokratische politische Aktivisten zu unterstützen und inklusive politische Prozesse zu finanzieren; ist der Auffassung, dass der EFD sich in die Neugründung und Konsolidierung politischer Parteien, die sich klar zu demokratischen Prinzipien bekennen, einbringen und diesen Prozess nach Möglichkeit im Rahmen einer Partnerschaft mit bestehenden politischen Stiftungen unterstützen sollte;


Met het oog op het versterken van de bescherming van niet-professionele beleggers bepaalt deze verordening daarnaast dat de beheerder van de Eltif of de distributeur, in het geval van niet-professionele beleggers met een portefeuille bestaand uit kasdeposito's en financiële instrumenten, met uitzondering van financiële instrumenten die in onderpand zijn gegeven, ten belope van ten hoogste 500 000 EUR, na het uitvoeren van een geschiktheidstest en na het verstrekken van passend beleggingsadvies, moet waarborgen dat het geaggregeerde be ...[+++]

Mit dem Ziel, den Schutz von Kleinanlegern zu stärken, ist in dieser Verordnung außerdem vorgesehen, dass im Fall von Kleinanlegern, deren Portfolio aus Bareinlagen und Finanzinstrumenten, ausgenommen als Sicherheit hinterlegte Finanzinstrumente, 500 000 EUR nicht übersteigt, der Verwalter des ELTIF oder ein Vertreiber, nachdem er einen Eignungstest durchgeführt und angemessene Anlageberatung erbracht hat, dafür sorgen sollte, dass der Kleinanleger insgesamt nicht mehr als 10 % seines Portfolios in ELTIF anlegt und der anfänglich in einem oder mehreren ELTIF angelegte Betrag mindestens 10 000 EUR beträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De FEMM-leden kunnen de ontwikkeling van gendermainstreaming daarnaast ook bevorderen door middelen te verstrekken aan het ledennetwerk voor gendermainstreaming, waarvoor iedere commissie een lid heeft aangewezen dat verantwoordelijk is voor de toepassing van gendermainstreaming in de werkzaamheden van die commissie (zie volledige ledenlijst in bijlage).

Um den Ausbau des Gender Mainstreaming zu fördern, kann der FEMM-Ausschuss zusätzlich Mittel für das Gender Mainstreaming-Netz der Mitglieder bereitstellen, für das jeder Ausschuss ein Mitglied benannt hat, das für die Umsetzung von Gender Mainstreaming in der Arbeit seines jeweiligen Ausschusses zuständig ist (vgl. die vollständige Liste der Mitglieder im Anhang).


Daarnaast omschrijft de beschikking de informatie die Europese landen aan de Commissie moeten verstrekken over het gebruik van het fonds, met name bij het beschrijven van hun beheers- en controlesystemen en bij het rapporteren van onregelmatigheden.

Außerdem führt die Entscheidung die Informationen auf, die die EU-Mitgliedstaaten der Kommission übermitteln müssen. Diese Informationen betreffen die Verwendung des Fonds, die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die Meldung von Unregelmäßigkeiten.


9. verzoekt de Commissie steun te verlenen aan initiatieven om de rol van de eerstelijns gezondheidszorg te versterken, die immers de enige garantie biedt om volledige gezondheidszorg ook aan de allerarmsten te verstrekken; daarnaast moet algemene toegang tot geneeskundige hulp worden gewaarborgd, alsmede toegang tot adequate diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en toegang van de bevolking tot geneesmiddelen, en moeten de publieke gezondheidszorg, medische opleiding en bevordering van het onderzoek worden gesteund;

9. ersucht die Kommission, die Initiativen zur Verstärkung der Gesundheitsgrundversorgung zu unterstützen, da sie allein die Gewähr dafür bietet, dass die Gesundheit der Ärmsten verbessert werden kann; fordert ferner, dass der allgemeine Zugang zur Gesundheitsversorgung, zu angemessenen sexuellen und reproduktiven Gesundheitsdiensten sowie der Zugang der Bevölkerung zu Medikamenten gewährleistet, die Stärkung des staatlichen Gesundheitswesens unterstützt, die Kompetenz der Gesundheitsversorgung verstärkt und Forschungsmaßnahmen gefördert werden;


9. verzoekt de Commissie steun te verlenen aan initiatieven om de rol van de eerstelijns gezondheidszorg te versterken, die immers de enige garantie biedt om volledige gezondheidszorg ook aan de allerarmsten te verstrekken; daarnaast moet algemene toegang tot geneeskundige hulp worden gewaarborgd, alsmede toegang tot adequate diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en toegang van de bevolking tot geneesmiddelen, en moeten de publieke gezondheidszorg, medische opleiding en bevordering van het onderzoek worden gesteund;

9. ersucht die Kommission, die Initiativen zur Verstärkung der Gesundheitsgrundversorgung zu unterstützen, da sie allein die Gewähr dafür bietet, dass die Gesundheit der Ärmsten verbessert werden kann; fordert ferner, dass der allgemeine Zugang zur Gesundheitsversorgung, zu angemessenen sexuellen und reproduktiven Gesundheitsdiensten sowie der Zugang der Bevölkerung zu Medikamenten gewährleistet, die Stärkung des staatlichen Gesundheitswesens unterstützt, die Kompetenz der Gesundheitsversorgung verstärkt und Forschungsmaßnahmen gefördert werden;


7. verzoekt de Commissie steun te verlenen aan initiatieven om de rol van de eerstelijns gezondheidszorg te versterken, die immers de enige garantie biedt om volledige gezondheidszorg ook aan de allerarmsten te verstrekken; daarnaast moet algemene toegang tot geneeskundige hulp worden gewaarborgd, alsmede toegang tot adequate diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en toegang van de bevolking tot geneesmiddelen, en moeten de publieke gezondheidszorg, medische opleiding en bevordering van het onderzoek worden gesteund;

7. ersucht die Kommission, die Initiativen zur Verstärkung der Basisgesundheitsfürsorge zu unterstützen, da sie allein die Gewähr dafür bietet, dass die Gesundheit der Ärmsten verbessert werden kann; fordert ferner, dass der allgemeine Zugang zur Gesundheitsfürsorge, zu angemessenen sexuellen und reproduktiven Gesundheitsdiensten sowie der Zugang der Bevölkerung zu Medikamenten gewährleistet, die Stärkung des staatlichen Gesundheitswesens unterstützt, die Kompetenz der Gesundheitsfürsorge verstärkt und die Forschung gefördert werden;


De lidstaten stellen de Commissie jaarlijks, in het kader van het in artikel 20, lid 2, van Beschikking 2000/596/EG bedoelde verslag, in kennis van de wijze waarop zij de artikelen 5, 6 en 7 van deze beschikking in het voorgaande jaar hebben toegepast, en verstrekken daarnaast, in voorkomend geval, aanvullingen op of bijwerkingen van de in artikel 4, lid 2, bedoelde beschrijving van hun beheers- en controlesystemen.

Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission jährlich im Rahmen des Berichts nach Artikel 20 Absatz 2 der Entscheidung 2000/596/EG über die Anwendung der Artikel 5, 6 und 7 dieser Entscheidung im vergangenen Jahr, wobei die Beschreibung nach Artikel 4 Absatz 2 gegebenenfalls zu ergänzen und zu aktualisieren ist.


w