Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verstuurd en niet bij het iccat-secretariaat ingediende » (Néerlandais → Allemand) :

In dezelfde brief wijst ICCAT erop dat Panama niet alle vereiste gegevens en informatie heeft verstrekt. Het ging dan met name om het jaarlijkse verslag, gegevens over Task I (statistieken over vlootgegevens) die te laat waren verstuurd, gegevens over Task II (grootte van de vangsten) die te laat of niet waren verstuurd, nalevingstabellen die niet waren verstuurd en niet bij het ICCAT-secretariaat ingediende gegevens over beheersnormen aangaande grootschalige met de beug op tonijn vissende vaartuigen.

In demselben Schreiben verweist die ICCAT auch darauf, dass Panama nicht alle erforderlichen Daten vorgelegt hat, dass Informationen wie der Jahresbericht und Angaben zu Task I (Flottenstatistiken) verspätet übermittelt wurden, dass Angaben zu Task II (Größe der Fänge) entweder verspätet oder gar nicht übersandt wurden, dass Übereinstimmungstabellen nicht vorgelegt wurden und dass Angaben zu Bewirtschaftungsstandards für große Thunfischfänger mit Langleinen nicht an das ICCAT-Sekretariat übermittelt wurden.


Omdat Panama het haveninspectieverslag voor 2010 niet bij ICCAT heeft ingediend, voldoet het niet aan zijn verplichtingen op grond van artikel 23 van UNFSA.

Panama genügt seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 23 des UNFSA nicht, da es der ICCAT den Hafenkontrollbericht für 2010 nicht vorgelegt hat.


In diezelfde brief attendeerde ICCAT Belize erop dat het land niet alle vereiste gegevens en verslagen had verstrekt, onder meer over betreffende Task II (groottemonsters), en dat het de nalevingstabellen te laat had ingediend.

In demselben Schreiben verwies die ICCAT darauf, dass Belize nicht alle erforderlichen Angaben und Berichte, u. a. für Task II (Sammelproben), vorgelegt und die Übereinstimmungstabellen nicht fristgerecht übermittelt hatte.


K. overwegende dat de niet in Bijlage I opgenomen partijen bij het verdrag bestrijdingsmaatregelen gaan invoeren, die vóór 31 januari 2010 bij het secretariaat moesten zijn ingediend,

K. in der Erwägung, dass die Nicht-Anhang I-Parteien die Eindämmungsmaßnahmen umsetzen werden, die bis zum 31. Januar 2010 beim Sekretariat eingereicht werden mussten,


2 bis. Aan de hand van de vangstgegevens voor de tonnara's, als een belangrijke bron van informatie over de blauwvintonijnstand, stelt de Commissie in samenwerking met het secretariaat van de ICCAT een plan op voor hervatting van de tonnara-activiteit in de Atlantische Oceaan en het terughalen van niet meer gebruikte tonnara's in de Middellandse Zee.

(2a) Anhand der von den Tonnaren gelieferten Fangdaten und als relevante Informationsquelle für die Beobachtung von Rotem Thun erarbeitet die Kommission in Zusammenarbeit mit dem ICCAT-Sekretariat einen Plan zur Sanierung der Tonnare im Atlantik und einen Plan zur Instandsetzung derjenigen Tonnare im Mittelmeer, die nicht mehr funktionieren.


2 bis. Aan de hand van de vangstgegevens voor de tonnara's, als een belangrijke bron van informatie over de blauwvintonijnstand, stelt de Commissie in samenwerking met het secretariaat van de ICCAT een plan op voor hervatting van de tonnara-activiteit in de Atlantische Oceaan en het terughalen van niet meer gebruikte tonnara's in de Middellandse Zee.

(2a) Anhand der von den Tonnaren gelieferten Fangdaten und als relevante Informationsquelle für die Beobachtung von Rotem Thun erarbeitet die Kommission in Zusammenarbeit mit dem ICCAT-Sekretariat einen Plan zur Sanierung der Tonnare im Atlantik und einen Plan zur Instandsetzung derjenigen Tonnare im Mittelmeer, die nicht mehr funktionieren.


Door een lid ontvangen, opgestelde of verstuurde documenten of elektronische gegevens worden niet gelijkgesteld met documenten van het Europees Parlement tenzij zij officieel zijn ingediend overeenkomstig het Reglement.

Schriftstücke und elektronische Aufzeichnungen, die ein Abgeordneter empfangen, verfasst oder verschickt hat, sind Dokumenten des Parlaments nicht gleichgestellt, es sei denn, sie wurden gemäß der Geschäftsordnung eingereicht.


3. Zodra de Commissie van het uitvoerend secretariaat van de ICCAT het door dit secretariaat opgestelde ontwerp ontvangt van de lijst van vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen die naar wordt verondersteld IUU-visserij hebben bedreven, zendt zij deze door naar de lidstaten.

(3) Die Kommission übermittelt den Mitgliedstaaten unverzüglich nach Eingang den vom Exekutivsekretariat der ICCAT erstellten Entwurf der Liste mit Schiffen von Nichtvertragsparteien, die wahrscheinlich IUU-Fischerei ausgeübt haben.


Door een lid ontvangen, opgestelde of verstuurde documenten of elektronische gegevens worden niet gelijkgesteld met documenten van het Europees Parlement tenzij zij officieel zijn ingediend overeenkomstig het Reglement.

Schriftstücke und elektronische Aufzeichnungen, die ein Abgeordneter empfangen, verfasst oder verschickt hat, sind Dokumenten des Parlaments nicht gleichgestellt, es sei denn, sie wurden gemäß der Geschäftsordnung eingereicht.


5. De kapiteins van communautaire vissersvaartuigen delen hun autoriteiten alle gegevens mee over vaartuigen waarvan zij vermoeden dat deze in het verdragsgebied op grootoogtonijn vissen en die niet voorkomen op de door het uitvoerend secretariaat van de ICCAT opgestelde lijst.

(5) Die Kapitäne der Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft teilen den Behörden alle Informationen über Schiffe mit, die vermutlich im Übereinkommensbereich auf Großaugenthun fischen und nicht auf der vom Exekutivsekretariat der ICCAT erstellten Liste stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstuurd en niet bij het iccat-secretariaat ingediende' ->

Date index: 2023-06-28
w