Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel uitmaken
Toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief

Traduction de «vertegenwoordigers deel uitmaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken

operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion






Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


toekomstige goederen die deel uitmaken van het actief

zur Konkursmasse gehörender Neuerwerb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen verwijten de wetgever de maatregelen van de sprong en de blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex te hebben aangenomen terwijl die maatregelen niet waren aangekondigd in de verkiezingsprogramma's van de politieke partijen waarvan de verkozenen de meerderheid vormen in de Kamer van volksvertegenwoordigers, hetgeen afbreuk zou doen aan hun stemrecht en aan hun recht om hun vertegenwoordigers te verkiezen op grond van het programma van de partijen waarvan die vertegenwoordigers deel uitmaken.

Die klagenden Parteien bemängeln, dass der Gesetzgeber Maßnahmen für den Sprung und die Blockierung des abgeflachten Gesundheitsindex ergriffen habe, während diese Maßnahmen nicht in den Wahlprogrammen der politischen Parteien, deren Gewählte die Mehrheit der Abgeordnetenkammer stellten, angekündigt worden seien, was ihr Stimmrecht und ihr Recht, ihre Vertreter entsprechend dem Programm der Parteien zu wählen, denen diese Vertreter angehörten, verletze.


Deze mededeling is opgesteld door de werkgroep risicokapitaal van de Commissie, waarvan onder andere vertegenwoordigers van het EIF deel uitmaken.

Diese Mitteilung wurde von der Arbeitsgruppe Risikokapital der Kommission erarbeitet, der auch Vertreter des EIF angehören.


In een later stadium zullen ook vertegenwoordigers van nationale initiatieven op dit gebied deel uitmaken van het Forum.

Später soll das Forum dann zudem Vertreter der einschlägigen einzelstaatlichen Initiativen umfassen.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat ADR-entiteiten waar de met de geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen deel uitmaken van een collegiaal orgaan, erin voorzien dat in dit orgaan een gelijk aantal vertegenwoordigers van consumentenbelangen en vertegenwoordigers van ondernemersbelangen zitting heeft.

(5) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass AS-Stellen, bei denen die mit der Streitbeilegung betrauten natürlichen Personen einem kollegialen Gremium angehören, mit einer jeweils gleichen Anzahl von Vertretern der Verbraucherinteressen und von Vertretern der Unternehmerinteressen besetzt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De lidstaten zorgen ervoor dat ADR-entiteiten waar de met de geschillenbeslechting belaste natuurlijke personen deel uitmaken van een collegiaal orgaan, erin voorzien dat in dit orgaan een gelijk aantal vertegenwoordigers van consumentenbelangen en vertegenwoordigers van ondernemersbelangen zitting heeft.

(5) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass AS-Stellen, bei denen die mit der Streitbeilegung betrauten natürlichen Personen einem kollegialen Gremium angehören, mit einer jeweils gleichen Anzahl von Vertretern der Verbraucherinteressen und von Vertretern der Unternehmerinteressen besetzt sind.


Dit lid is niet van toepassing indien de betrokken natuurlijke personen deel uitmaken van een collegiaal orgaan waarin een gelijk aantal vertegenwoordigers zitting heeft van de beroeps- of bedrijfsorganisatie waarbij zij in dienst zijn of waarvan zij een vergoeding ontvangen, enerzijds, en van consumentenorganisaties, anderzijds.

Dieser Absatz gilt nicht, wenn die betreffenden natürlichen Personen einem kollegialen Gremium angehören, das mit einer jeweils gleichen Anzahl von Vertretern des Berufs- oder Wirtschaftsverbands, von dem sie beschäftigt oder vergütet werden, und von Verbraucherverbänden besetzt ist.


Deze mededeling is opgesteld door de werkgroep risicokapitaal van de Commissie, waarvan onder andere vertegenwoordigers van het EIF deel uitmaken.

Diese Mitteilung wurde von der Arbeitsgruppe Risikokapital der Kommission erarbeitet, der auch Vertreter des EIF angehören.


Lokale overheden, scholen, universiteiten, andere aanbieders op het gebied van het leren, aanverwante diensten op het terrein van de studie- en beroepskeuzevoorlichting en -begeleiding, onderzoekscentra, ondernemingen (vanuit hun sociale verantwoordelijkheid), arbeidsbureaus, op lokaal niveau werkzame NGO's (bijvoorbeeld vrijwilligers- en buurtorganisaties), vertegenwoordigers van specifieke groepen (potentiële) lerenden en actoren op het gebied van de gendergelijkheid moeten deel uitmaken van deze partnerships. [ ...[+++]

Solchen Partnerschaften sollten z.B. folgende Akteure angehö ren: lokale Behörden, Schulen, Hochschulen, Bildungsträger, andere relevante Dien ste (z. B. aus dem Bereich Information, Beratung und Orientierung), Forschungs zentren, Unternehmen (im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung), Arbeits ver waltungen, NRO auf lokaler Ebene (z.B. Freiwilligengruppen und gemein nüt zige lokale Einrichtungen), Vertreter bestimmter Gruppen von (potenziell) Ler nen den [22] sowie Akteure, die sich mit der Gleichstellung von Frau und Mann befas sen.


In een later stadium zullen ook vertegenwoordigers van nationale initiatieven op dit gebied deel uitmaken van het Forum.

Später soll das Forum dann zudem Vertreter der einschlägigen einzelstaatlichen Initiativen umfassen.


* de voorbereiding, coördinatie en uitvoering van specifieke onderzoeksacties door de bevoegde instanties van de lidstaten ook in de toekomst te vergemakkelijken en te stimuleren, inclusief operationele acties van gezamenlijke onderzoeksteams, waarvan vertegenwoordigers van Europol in een ondersteunende hoedanigheid deel uitmaken;

* weitere Förderung und Unterstützung spezifischer Ermittlungsmaßnahmen der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten, einschließlich operativer Aktionen gemeinsamer Gruppen mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion;




D'autres ont cherché : deel uitmaken     vertegenwoordigers deel uitmaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigers deel uitmaken' ->

Date index: 2021-06-29
w