Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
CPV
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Comité van permanente vertegenwoordigers
Commercieel vertegenwoordiger
Commercieel vertegenwoordiger elektriciteit
Commercieel vertegenwoordigster
Commercieel vertegenwoordigster elektriciteit
Coreper
Evenredige vertegenwoordiging
Evenredigheidsstelsel
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB
Kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging
Permanente vertegenwoordiging bij de EU
Sales representative
Sales vertegenwoordiger
Stelsel van evenredige vertegenwoordiging
Systeem van evenredige vertegenwoordiging
Verkoopvertegenwoordigster elektriciteit
Werkgever
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "vertegenwoordigers van werkgevers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


evenredige vertegenwoordiging | evenredigheidsstelsel | kiesstelsel van evenredige vertegenwoordiging | stelsel van evenredige vertegenwoordiging | systeem van evenredige vertegenwoordiging

Verhältniswahl | Verhältniswahlrecht | Verhältniswahlsystem


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


permanente vertegenwoordiging bij de EU

Ständige Vertretung beim Rat der EU


commercieel vertegenwoordigster | sales vertegenwoordiger | commercieel vertegenwoordiger | sales representative

Handelsvertreter | Vertriebsbeauftragter | Handelsvertreter/Handelsvertreterin | Handelsvertreterin


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen


commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

Handelsvertreterin für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom/Handelvertreterin für elektrischen Strom


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De arbeidsrelaties van het OO-personeel worden, in het algemeen, op drie basismanieren geregeld: bij het nationaal recht, via collectieve onderhandelingen tussen vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers of, in het geval van academisch personeel, door arbeidsregelingen van de instelling voor hoger onderwijs.

Für die Beschäftigungsverhältnisse des FE-Personals gibt es im Allgemeinen drei Möglichkeiten: staatliche Gesetze, tarifvertragliche Vereinbarungen zwischen Vertretern der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer oder - im Fall von akademischem Personal - Beschäftigungsbestimmungen seitens der Hochschuleinrichtungen.


Begin 2015 heeft de Europese Commissie vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers geraadpleegd met betrekking tot de vraag of de volgende drie richtlijnen zouden moeten worden samengevoegd in één wetgevende tekst: het algemene kader betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers, collectief ontslag en de overgang van ondernemingen.

Anfang 2015 hörte die Europäische Kommission Arbeitgeber- und Arbeitnehmer zu der Frage an, ob die folgenden drei Richtlinien zu einem Rechtstext zusammenzufassen seien: der allgemeine Rahmen für die Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Massenentlassungen und Übergang von Unternehmen.


9. is er voorstander van dat een permanente sociale dialoog met de werknemersvertegenwoordigers verplicht wordt gesteld; wenst dat er op alle niveaus (EU, nationaal, lokaal, ondernemingen) meer wordt samengewerkt door vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers bij de tenuitvoerlegging van het actieplan; benadrukt dat de bestaande EU-regelingen voor het raadplegen en informeren van de werknemers beter moeten worden toegepast; wijst op het positieve effect van aanvullende structuren voor een sociale dialoog in de staalsector; roept de Commissie daarom op om, in navolging van initiatiefverslag 2012/2061 van het Parlement, een voors ...[+++]

9. unterstützt den Grundsatz, dass ein dauerhafter sozialer Dialog mit den Arbeitnehmervertretern verpflichtend sein sollte; fordert, dass die Arbeitgeber und die Arbeitnehmervertreter auf allen Ebenen (EU-Ebene, nationale und lokale Ebene sowie Unternehmensebene) enger zusammenarbeiten, um den Aktionsplan umzusetzen; betont, dass die auf EU-Ebene geltenden Vereinbarungen für die Anhörung und die Unterrichtung der Arbeitnehmer besser umgesetzt werden müssen; hebt die positive Wirkung zusätzlicher Strukturen des sozialen Dialogs in der Stahlindustrie hervor; fordert die Kommission daher auf, in Anlehnung an den Initiativbericht 2012/2 ...[+++]


31. verzoekt de Commissie en de lidstaten de vertegenwoordigers van werkgevers en beroepsgroepen zo snel mogelijk te betrekken bij de invoering van het EQF, zodat het systeem van erkenning van kwalificaties daadwerkelijk functioneert op de arbeidsmarkt;

31. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, die Vertreter der Arbeitgeber und Berufssparten so rasch wie möglich in die Einführung des Europäischen Qualifikationsrahmens einzubeziehen, damit das System zur Anerkennung von Qualifikationen auf dem Arbeitsmarkt zum Tragen kommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
98. onderstreept het belang van sociale dialoog, bevorderd door de Commissie, als waardevol platform ter bevordering van sociale raadpleging en stabiele betrekkingen tussen vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers en ter waarborging van rechtszekerheid en contractuele stabiliteit in de sport; verwelkomt in dit verband het feit dat de EPFL en FIFpro, die elkaar als sociale partners erkennen, de Commissie gezamenlijk hebben verzocht formeel een Europees comité voor sociale dialoog in de sector beroepsvoetbal op te richten, met de clubs en de UEFA als gelijkwaardige deelnemers;

98. betont die Notwendigkeit eines von der Kommission geförderten sozialen Dialogs als wertvolle Plattform zur Förderung der sozialen Konzertierung und stabiler Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmervertretern aber auch zur Gewährleistung von Rechtssicherheit und stabilen Beschäftigungsverhältnissen im Sport; begrüßt in diesem Zusammenhang die Tatsache, dass die europäischen Profifußball-Ligen und die FIFpro, die sich gegenseitig als Sozialpartner anerkennen, gemeinsam darum ersucht haben, dass die Kommission einen Ausschuss für Sozialdialog im Profifußball einrichtet, an dem die Klubs und die UEFA als gleichberechtigte Part ...[+++]


106. onderstreept het belang van sociale dialoog, bevorderd door de Commissie, als waardevol platform ter bevordering van sociale raadpleging en stabiele betrekkingen tussen vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers en ter waarborging van rechtszekerheid en contractuele stabiliteit in de sport; verwelkomt in dit verband het feit dat de EPFL en FIFpro, die elkaar als sociale partners erkennen, de Commissie gezamenlijk hebben verzocht formeel een Europees comité voor sociale dialoog in de sector beroepsvoetbal op te richten, met de clubs en de UEFA als gelijkwaardige deelnemers;

106. betont die Notwendigkeit eines von der Kommission geförderten sozialen Dialogs als wertvolle Plattform zur Förderung der sozialen Konzertierung und stabiler Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmervertretern aber auch zur Gewährleistung von Rechtssicherheit und stabilen Beschäftigungsverhältnissen im Sport; begrüßt in diesem Zusammenhang die Tatsache, dass die EPFL und die Fifpro, die sich gegenseitig als Sozialpartner anerkennen, gemeinsam darum ersucht haben, dass die Kommission einen Ausschuss für Sozialdialog im Profifußball einrichtet, an dem die Klubs und die UEFA als gleichberechtigte Partner teilnehmen;


(E) overwegende dat Nederland erop heeft gewezen dat beide ondernemingen aan de verplichting hebben voldaan om de sociale partners bij een collectief ontslag van meer dan 30 werknemers over een sociaal plan te raadplegen, wat meer bepaald inhoudt dat het CA-ICT, dat uit vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers bestaat, een belangrijke rol heeft gespeeld bij de voorbereiding van de maatregelen,

(E) Nach Angaben der Niederlande sind beide Unternehmen ihrer Pflicht nachgekommen, bei Massenentlassungen von mehr als 30 Personen die Sozialpartner zur Festlegung eines Sozialplans anzuhören, was im Einzelnen bedeutet, dass CA-ICT, ein aus Vertretern der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer bestehendes Gremium, bei der Ausarbeitung der Maßnahmen eine wichtige Rolle spielte.


Het legt de tripartiete sociale top vast, een forum voor bespreking tussen EU-instellingen en vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers („sociale partners”).

Der Beschluss errichtet den Dreigliedrigen Sozialgipfel, ein Gremium für den Dialog zwischen den EU-Institutionen und Vertretern der Arbeitgeber und Arbeitnehmer (Sozialpartner).


Begin 2015 heeft de Europese Commissie vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers geraadpleegd met betrekking tot de vraag of de volgende drie richtlijnen zouden moeten worden samengevoegd in één wetgevende tekst: het algemene kader betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers, collectief ontslag en de overgang van ondernemingen.

Anfang 2015 hörte die Europäische Kommission Arbeitgeber- und Arbeitnehmer zu der Frage an, ob die folgenden drei Richtlinien zu einem Rechtstext zusammenzufassen seien: der allgemeine Rahmen für die Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Massenentlassungen und Übergang von Unternehmen.


In dit besluit wordt de basis gelegd voor het oprichten van comités voor de sectoriële dialoog tussen de sociale partners op verschillende gebieden van Europese activiteiten waar vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers („sociale partners” genoemd) kunnen samenkomen om beleidsontwikkelingen te bespreken.

Der Beschluss bildet die Grundlage für die Schaffung von Ausschüssen für den sektoralen sozialen Dialog in unterschiedlichen Bereichen der EU-Tätigkeit, in denen die Vertreter der Arbeitgeber und Arbeitnehmer (bekannt als die „Sozialpartner“) sich begegnen können, um politische Entwicklungen zu besprechen.


w