Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertegenwoordigers verzocht voort " (Nederlands → Duits) :

Naar aanleiding van de resolutie van de Raad van 10 december 2001, waarin de Commissie werd verzocht de tenuitvoerlegging van deze strategie voort te zetten, werd in januari 2002 een stuurgroep ingesteld die bestond uit vertegenwoordigers van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten. Deze stuurgroep werd belast met de monitoring en de uitvoering van maatregelen ten behoeve van de mobiliteit van onderzoekers.

Im Anschluss an die Entschließung des Rates vom 10. Dezember 2001, in der er die Kommission ersuchte, die Umsetzung dieser Strategie voranzutreiben, wurde im Januar 2002 eine Lenkungsgruppe (steering group) eingesetzt, die aus Vertretern der Mitgliedstaaten und der Beitrittsländer besteht.


Voorts werd de Hoge Vertegenwoordiger verzocht bij haar werk het aspect energiezekerheid alle aandacht te geven die het verdient.

Des Weiteren ersuchte der Europäische Rat die Hohe Vertreterin, dem Aspekt der Sicherheit der Energieversorgung umfassend bei ihrer Arbeit Rechnung zu tragen.


De president van de Republiek Somalië, die een zespijlerbeleid voert ter bevordering van stabiliteit, economisch herstel, vredestichting, dienstverlening, internationale betrekkingen en eenheid, waarin de hervorming van de veiligheidssector wordt beschouwd als een belangrijke basis voor een leefbaar Somalië, verzocht de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) om de steun van de Unie aan Somalië voort te zetten.

Der Präsident der Republik Somalia hat eine auf sechs Säulen gestützte Strategie verabschiedet, mit deren Hilfe Stabilität, wirtschaftliche Erholung, Friedenskonsolidierung, Erbringung von Dienstleistungen, internationale Beziehungen und nationale Einheit gefördert werden sollen und der zufolge die Reform des Sicherheitssektors als Fundament für den Aufbau eines tragfähigen somalischen Staates betrachtet wird; an die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (im Folgenden „Hohe Vertreterin“) richtete er das Ersuchen, die Union möge ihr Engagement zur Unterstützung Somalias fortführen.


De president van de Republiek Somalië, die een zespijlerbeleid voert ter bevordering van stabiliteit, economisch herstel, vredestichting, dienstverlening, internationale betrekkingen en eenheid, waarin de hervorming van de veiligheidssector wordt beschouwd als een belangrijke basis voor een leefbaar Somalië, verzocht de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) om de steun van de Unie aan Somalië voort te zetten.

Der Präsident der Republik Somalia hat eine auf sechs Säulen gestützte Strategie verabschiedet, mit deren Hilfe Stabilität, wirtschaftliche Erholung, Friedenskonsolidierung, Erbringung von Dienstleistungen, internationale Beziehungen und nationale Einheit gefördert werden sollen und der zufolge die Reform des Sicherheitssektors als Fundament für den Aufbau eines tragfähigen somalischen Staates betrachtet wird; an die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (im Folgenden „Hohe Vertreterin“) richtete er das Ersuchen, die Union möge ihr Engagement zur Unterstützung Somalias fortführen.


Er moet ook meer aandacht worden besteed aan opleiding. Daarom heeft het voorzitterschap gevolg gegeven aan de besprekingen van de staatshoofden en regeringsleiders op de informele bijeenkomst in Hampton Court en de Hoge Vertegenwoordiger verzocht om het werk op dit gebied voort te zetten, samen met - waar mogelijk - dit voorzitterschap, het komend voorzitterschap en de Europese Commissie.

Daher hat der Ratsvorsitz im Anschluss an die Gespräche beim informellen Treffen der Staats- und Regierungschefs in Hampton Court den Hohen Vertreter gebeten, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Ratsvorsitz, dem künftigen Ratsvorsitz und der Europäischen Kommission die Arbeiten in diesem besonderen Bereich voranzubringen.


Ik wil er de Raad voorts aan herinneren dat de Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten heeft verzocht om de mogelijkheid dit kaderbesluit op te nemen in het nieuwe verdragsstelsel van Lissabon, teneinde een beroep bij het Hof van Justitie mogelijk te maken.

Ich möchte den Rat auch daran erinnern, dass die Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten die Möglichkeit forderte, diesen Rahmenbeschluss in das neue Vertragssystem von Lissabon aufzunehmen, um Rechtsmittel beim Gerichtshof zuzulassen.


Met het oog op een eventuele versterking van het EU-engagement in Kosovo, verzocht de Raad de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger (hierna „de SG/HV”) tevens op 7 november 2005 om met de Commissie voort te werken aan de omschrijving van de mogelijke toekomstige rol en bijdrage van de EU, ook op het gebied van politie, rechtsstaat en economie, en in de nabije toekomst gezamenlijke voorstellen in te dienen bij de Raad.

Im Hinblick auf eine mögliche Intensivierung des Engagements der EU im Kosovo hat der Rat am 7. November 2005 außerdem den Generalsekretär/Hohen Vertreter (nachstehend „GS/HV“) ersucht, zusammen mit der Kommission die Arbeiten zur Ermittlung der möglichen künftigen Rolle der EU und ihres Beitrags auch in den Bereichen Polizei, Rechtsstaatlichkeit und Wirtschaft fortzusetzen und dem Rat in naher Zukunft gemeinsame Vorschläge zu unterbreiten.


De Raad heeft tevens het Comité van permanente vertegenwoordigers verzocht in een komende Raadszitting verslag uit te brengen over het voorstel tot herziening van de zesde BTW-richtlijn voor wat betreft de regeling voor het recht op aftrek, en de Commissie verzocht haar werkzaamheden van artikel 9 van de zesde BTW-richtlijn voort te zetten.

Ferner ersuchte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, auf einer der nächsten Ratstagungen über den Vorschlag für die Änderung der Sechsten MWSt-Richtlinie in Bezug auf die Regelung für das Recht auf Vorsteuerabzug Bericht zu erstatten, und ersuchte die Kommission, ihre Arbeiten im Zusammenhang mit der Überarbeitung des Artikels 9 der Sechsten MWSt-Richtlinie fortzusetzen.


De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers verzocht voort te gaan met zijn werkzaamheden terzake.

Er forderte den Ausschuß der Ständigen Vertreter auf, die Beratungen über dieses Thema fortzusetzen.


De Raad heeft een eerste oriënterend debat gevoerd over de Commissievoorstellen betreffende de spoorweginfrastructuur en het Comité van Permanente Vertegenwoordigers verzocht voort te gaan met de bestudering van deze voorstellen in het licht van de bespreking van het advies van het Europees Parlement, dat nog niet is uitgebracht, opdat de Raad tijdens een van zijn komende zittingen tot overeenstemming kan komen.

Der Rat führte eine erste Orientierungsaussprache über die Vorschläge der Kommission im Bereich der Eisenbahninfrastrukturen und ersuchte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die Prüfung der Vorschläge unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die noch nicht vorliegt, fortzusetzen, damit er auf einer seiner nächsten Tagungen zu einem Einvernehmen gelangen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigers verzocht voort' ->

Date index: 2024-09-30
w