Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandstof
Brandstof uit afval
Cokesgas
Diester
Gas
Gasvormige brandstof
Hoogovengas
Overblijvende brandstof
RDF
Tot brandstof verwerkt afval
Uit afval gewonnen brandstof
Vaste brandstof
Vervangend product
Vervangende brandstof
Vervangende gevangenisstraf
Vervangende hechtenis
Vervangende vrijheidsstraf
Vervangingsproduct
Vervangingsprodukt
Vloiebare brandstof

Traduction de «vervangende brandstof » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervangende brandstof [ diester ]

Substitutionsbrennstoff [ alternativer Brennstoff | Ersatzbrennstoff | Ersatzkraftstoff | Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis | Kraftstoff ohne Erdölkomponente ]




vervangende gevangenisstraf | vervangende hechtenis | vervangende vrijheidsstraf

Ersatzfreiheitsstrafe


brandstof uit afval | tot brandstof verwerkt afval | uit afval gewonnen brandstof | RDF [Abbr.]

Brennstoff aus Abfällen | Brennstoff aus Abfallstoffen | Brennstoff aus Muell | Brennstoff aus Müll | BRAM [Abbr.]


vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]

Substitutionserzeugnis [ Ersatzprodukt ]


gas [ cokesgas | gasvormige brandstof | hoogovengas ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4 bis) Er dient geen energiebelasting te worden geheven over de thermische benutting van afval en in het bijzonder niet het gebruik daarvan als vervangende brandstof, aangezien het doel van Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen 1 is om producenten en houders van afval aan te sporen om op een zo energie-efficiënte en grondstoffenbesparende wijze afval te verwerken, en om prioriteit te geven aan terugwinning boven verwijdering.

(4a) Die thermische Verwertung von Abfällen und insbesondere die Nutzung von Abfällen als Ersatzbrennstoff sollten nicht der Energiebesteuerung unterliegen, da die Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 über Abfälle 1 die Abfallerzeuger und -besitzer zu einer möglichst energieeffizienten und ressourcenschonenden Abfallentsorgung anhält und den Vorrang der Verwertung vor der Beseitigung festlegt.


(4 bis) De energiebelasting mag niet van toepassing zijn op de thermische benutting van afval en met name het gebruik daarvan als vervangende brandstof, aangezien Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen afvalhouders en -producenten ertoe aanspoort op een maximaal energie-efficiënte en grondstoffenbesparende manier met afval om te gaan en prioriteit te geven aan terugwinning boven verwijdering.

(4a) Die thermische Verwertung von Abfällen und insbesondere die Nutzung von Abfällen als Ersatzbrennstoff sollten nicht der Energiebesteuerung unterliegen, da die Richtlinie 2008/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 über Abfälle die Abfallerzeuger und -besitzer zu einer möglichst energieeffizienten und ressourcenschonenden Abfallentsorgung anhält und den Vorrang der Verwertung vor der Beseitigung festlegt.


Het verschil tussen de productiekosten van de biobrandstof en de kosten van de vervangende fossiele brandstof is de maximale compensatiemarge.

Die Differenz zwischen den Produktionskosten des Biokraftstoffes und den Kosten des konkurrierenden fossilen Kraftstoffs ergibt die höchstzulässige Kompensation.


Zo dienen, overeenkomstig het nieuwe communautaire kader, de lidstaten te bepalen op welke wijze zij zullen garanderen dat klanten die niet kunnen overstappen op een vervangende brandstof, gedurende 60 dagen zullen worden bevoorraad indien de grootste toeleverancier op de desbetreffende markt in gebreke blijft.

Der neue Gemeinschaftsrahmen sieht insbesondere vor, dass die Mitgliedstaaten festlegen müssen, auf welche Weise sie gewährleisten werden, dass Kunden, die nicht auf Ersatzbrennstoffe umsteigen können, 60 Tage lang weiter versorgt werden, falls der größte Lieferant auf dem betroffenen Markt ausfällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo dienen, overeenkomstig het nieuwe communautaire kader, de lidstaten te bepalen op welke wijze zij zullen garanderen dat klanten die niet kunnen overstappen op een vervangende brandstof, gedurende 60 dagen zullen worden bevoorraad indien de grootste toeleverancier op de desbetreffende markt in gebreke blijft.

Der neue Gemeinschaftsrahmen sieht insbesondere vor, dass die Mitgliedstaaten festlegen müssen, auf welche Weise sie gewährleisten werden, dass Kunden, die nicht auf Ersatzbrennstoffe umsteigen können, 60 Tage lang weiter versorgt werden, falls der größte Lieferant auf dem betroffenen Markt ausfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervangende brandstof' ->

Date index: 2024-11-29
w