Dit maakt deel uit van de strategie die wij de afgelopen jaren hebben ontwikkeld en gericht was op een concurrentiekrachtiger, dynamischer en effectiever vervoer, met name in de spoorwegsector. De infrastructuur moet worden aangepast om een einde te maken aan de versnippering en hindernissen, die niet enkel bestaan in de spoorwegsector maar ook tussen de verschillen transportmodaliteiten.
Diese Initiative ist Teil der Strategie, die wir in den letzten Jahren entwickelt haben und die darauf ausgerichtet ist, den Verkehr vor allem im Eisenbahnsektor wettbewerbsfähiger, dynamischer und effektiver zu gestalten. Die Infrastrukturen sollen erneuert werden, um die Fragmentierung und die Hindernisse zu beseitigen, die nicht nur beim Schienenverkehr, sondern auch – womit wir uns gegenwärtig befassen – zwischen den verschiedenen Verkehrsarten bestehen.