18. verzoekt de Commissie om steun voor een sterke rol van de EU bij het uitwerken van het post-Kyoto-beleid en nieuwe doelstellingen; is - rekening houdend met het feit dat de Commissie een ruimer gebruik van instrumenten anders dan wetgeving op milieu- en vervoersgebied voorstelt - van mening dat diepgaande bezinning nodig is op de werkelijke effectiviteit van een niet-wetgevingsbenadering op deze beleidsterreinen;
18. fordert die Kommission auf, sich für eine starke Rolle der EU bei der Konzipierung der Nach-Kyoto-Politik und dem Setzen neuer Ziele einzusetzen; nimmt zwar den Umstand zur Kenntnis, dass die Kommission eine stärkere Nutzung von anderen Instrumenten als Rechtsvorschriften im Bereich Umwelt und Verkehr vorschlägt, ist jedoch der Ansicht, dass eine gründliche Reflektion über die tatsächliche Wirkung von nichtlegislativen Ansätzen in diesen politischen Bereichen erforderlich ist;