Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «vervoerssector niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 was de vervoerssector niet alleen goed voor circa 21% van de uitstoot van broeikasgassen in de EU, maar was het ook de enige sector waar de uitstoot toenam (zie figuur 5 in de bijlage).

Im Jahr 2000 machte der Sektor Verkehr nicht nur ca. 21 % der EU-Treibhausgasemissionen aus, sondern war auch der einzige Sektor, in dem die Emissionen gestiegen sind (Abbildung 5 im Anhang).


Ik wil dat onze vervoerssector niet alleen de mondiale veranderingen ondergaat, maar er ook de richting van bepaalt".

Ich möchte, dass unsere Industrie nicht nur Teil des globalen Wandels ist, sondern den Ton angibt.“


Niet alleen de overheden, maar ook de vervoerssector en de logistieke sector zijn zich vaak niet bewust van de voordelen van de binnenvaart.

Häufig sind den Behörden und sogar Verkehrs- und Logistikunternehmen die Vorteile des Binnenschiffsverkehrs nicht bekannt.


Het TEN-V-beleid moet, meer dan tot dusver het geval is geweest, een weergave zijn van gevestigde Europese doelstellingen, niet alleen in de vervoerssector maar ook in de ruimere politieke, sociaaleconomische, ecologische en institutionele context.

Die TEN-V-Politik muss feststehende europäische Ziele mehr als bisher widerspiegeln, und dies nicht nur im Verkehrssektor, sondern auch in einem weiteren politischen, sozioökonomischen, ökologischen und institutionellen Kontext.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor beroepen in de vervoerssector dient echter niet alleen de markttoegang maar ook het veiligheidsaspect in acht te worden genomen. Daarom is afzonderlijke sectorale wetgeving vergelijkbaar met Richtlijn 96/50/EG de meest passende manier om het probleem aan te pakken.

Daher sind getrennte sektorale Rechtsvorschriften wie die Richtlinie 96/50/EG der am besten geeignete Weg zur Lösung des Problems.


De middelen uit de nationale begrotingen blijven uiteraard van het grootste belang voor de vervoerssector, niet alleen voor het onderhoud van het bestaande netwerk, maar ook voor kritieke investeringen, met name op grensoverschrijdend niveau.

Natürlich bleiben im Verkehrssektor die nationalen Haushaltsmittel ausschlaggebend, insbesondere für die Wartung der bestehenden Netze, aber auch für kritische Investitionen insbesondere auf grenzübergreifender Ebene.


13. verzoekt de Commissie met spoed maatregelen in de vervoerssector te ontwikkelen, niet alleen met het oog op het waarborgen van de continuïteit van de voorziening van olieproducten, maar ook om milieuredenen; stelt vast dat het ter vermindering van de afhankelijkheid van de vervoerssector van olie van fundamenteel belang is zich te richten op een verschuiving van het vervoer over de weg naar het vervoer per spoor, via de binnenwateren of via de korte vaart, waarbij het vervoer van vracht en passagiers per spoor wordt bevorderd en opnieuw leven wordt ingeblazen, terwijl oo ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, dringend Maßnahmen im Verkehrssektor auszuarbeiten, nicht nur, um Versorgungssicherheit für Ölprodukte herzustellen, sondern auch aus Umweltgründen; stellt fest, dass es zur Verringerung der Abhängigkeit des Verkehrssektors vom Öl von größter Bedeutung ist, bei den Verkehrsträgern eine Kehrtwendung – von der Straße zur Schiene, auf Binnenwasserwege und/oder zum Kurzstreckenseeverkehr – zu vollziehen und dabei den Fracht- wie auch den Personenverkehr auf der Schiene zu fördern und wiederzubeleben und gl ...[+++]


14. verzoekt de Commissie om dringend te komen met maatregelen voor de vervoerssector, niet alleen met het oog op de veiligstelling van de aanvoer van aardolieproducten maar ook op grond van milieuoverwegingen, zoals het gebruik van meer brandstofefficiënte motoren en de omschakeling op alternatieve brandstoffen en aandrijvingstechnologieën; ook zouden er grotere inspanningen moeten worden gedaan bij de veelbelovende ontwikkeling van waterstof en brandstofcellen;

14. fordert die Kommission auf, umgehend Maßnahmen im Verkehrssektor zu entwickeln, nicht nur im Hinblick auf die Gewährleistung der Versorgungssicherheit für Ölprodukte, sondern auch aus ökologischen Gründen, so z.B. die Verwendung von mehr benzinsparenden Motoren und die Umstellung auf alternative Kraftstoff- und Antriebstechnologien; ist ferner der Auffassung, dass im Hinblick auf die viel versprechende Entwicklung von Wasserstoff-Brennstoffzellen größere Anstrengungen unternommen werden sollten;


5. is verheugd over de wetgevende en andere initiatieven van de instellingen van de Unie die de energie-intensiteit (de vraag naar primaire energie per eenheid van het BBP) in de vervoerssector hebben verbeterd; dringt derhalve aan op maatregelen ter bevordering van een Europees platform voor vermindering van het energieverbruik en gebruik van alternatieve energie, met name voor de vervoerssector, d.w.z. niet alleen het wegvervoer maar ook luchtvervoer en zeevaart;

5. begrüßt die legislativen und anderen Initiativen, die seitens der Institutionen der Union erfolgt sind und die eine Verbesserung der Energieintensität (Primärenergienachfrage pro BIP-Einheit) im Verkehrssektor bewirkt haben; fordert in diesem Sinne die Förderung einer europäischen Plattform für Energieeinsparung und für Alternativen beim Energieverbrauch, die insbesondere im Verkehrssektor, und zwar nicht nur beim Straßenverkeh ...[+++]


F. overwegende dat de Europese vervoerssector niet alleen van essentieel belang is voor de burgers en de interne markt, maar ook een positieve bijdrage moet leveren aan het mondialiseringsproces,

F. in der Überzeugung, dass der europäische Verkehr neben der führenden Rolle, die er für die Rechte der Bürger und den Binnenmarkt spielt, positiv zum Globalisierungsprozess beitragen muss,




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     vervoerssector niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoerssector niet alleen' ->

Date index: 2023-07-31
w