Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vervolgens heeft de commissie een nieuw voorstel ingediend waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de voltooiing van de ratificatieprocedure door de lidstaten in december 2011, heeft de Commissie een nieuw voorstel ingediend voor een besluit van de Raad over de sluiting van de overeenkomst in 2012.

Nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und dem Abschluss des Ratifizierungsverfahrens durch die Mitgliedstaaten im Dezember 2011 legte die Kommission 2012 einen neuen Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens über politischen Dialog und Zusammenarbeit vor.


Vervolgens heeft de Commissie een nieuw voorstel ingediend waarin voor primaire productie een uitzondering werd gemaakt (COM(2003)33).

Die Kommission hat danach einen neuen Textvorschlag vorgelegt, in dem die Primärproduktion ausgenommen wird (KOM(2003) 33).


72. In december 2006 heeft de Commissie een voorstel ingediend tot oprichting van Europol op basis van een besluit van de Raad, waarin niet alleen alle amendementen van de drie protocollen zijn verwerkt maar ook verdere verbeteringen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat Europol goed is toegerust voor de nieuwe problemen waarmee het wordt geco ...[+++]

72. Im Dezember 2006 unterbreitete die Kommission einen Vorschlag zur Errichtung von EUROPOL auf der Grundlage eines Beschlusses des Rates, der alle bereits in den drei Protokollen festgelegten Änderungen sowie weitere Verbesserungen enthält, damit EUROPOL die neuen Herausforderungen bewältigen und die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten wirksamer unterstützen kann.


Op verzoek van het Europees Parlement heeft de Commissie een nieuw voorstel ingediend voor de verlenging van de financiële steun uit het Fonds, hoewel in het VOB de steun eind 2009 zal worden beëindigd.

Auf Ersuchen des Europäischen Parlaments hat die Kommission einen neuen Vorschlag zur Verlängerung der finanziellen Unterstützung aus dem Tabakfonds vorgelegt, obwohl die Förderung 2009 auslaufen soll.


In het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten voor 2007 tot 2013 heeft de Commissie onlangs een voorstel ingediend voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (PROGRESS), dat dezelfde periode zal bestrijken als de nieuwe financiële vooruitzichten, nl. 2007-2013.

Im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2007 bis 2013 hat die Kommission kürzlich einen Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Gemeinschaftsprogramm zur Finanzierung von Maßnahmen im Bereich der Sozial- und Beschäftigungspolitik (PROGRESS) vorgelegt, der den gleichen Zeitraum wie die neue Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 abdeckt.


De Commissie heeft bij de Raad een voorstel ingediend voor een kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, waarin staat dat dat uiterlijk eind 2006 zou moeten worden goedgekeurd en van toepassing zou zijn op persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van SIS II en op de daarmee verband houdende uitwissel ...[+++]

Die Kommission hat dem Rat einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden, vorgelegt, der von einer Annahme des Rahmenbeschlusses bis Ende 2006 und der Erfassung der personenbezogenen Daten ausgeht, die im Rahmen des Schengener Informationssystems der zweiten Generation und des damit verbundenen Austausches von Zusatzinformationen gemäß dem vorliegenden Beschluss verarbeitet werden.


Op basis daarvan en in het kader van de in het Haags programma gedefinieerde doelstellingen heeft de Commissie op 22 december 2005 een wetgevend voorstel ingediend waarin een diepgaande hervorming van de bestaande uitwisselingsmechanismen wordt voorgesteld[39].

Am 22. Dezember 2005 legte die Kommission auf dieser Grundlage und im Hinblick auf die im Haager Programm formulierten Zielvorgaben einen Legislativvorschlag vor, mit dem der bestehende Informationsaustausch grundlegend reformiert wird[39].


Op 3 mei 2002 heeft de Commissie een nieuw voorstel over de ouderlijke verantwoordelijkheid goedgekeurd waarin de verordening Brussel II, het voorstel van de Commissie van 6 september 2001 en het Franse initiatief over het omgangsrecht van 3 juli 2000 in één tekst worden samengevat.

Am 3. Mai 2002 nahm die Kommission einen neuen Vorschlag über die elterliche Verantwortung an, der die Verordnung Brüssel II, den Vorschlag der Kommission vom 6. September 2001 und die Französische Initiative zum Umgangsrecht vom 3. Juli 2000 in einem Text zusammenfasst.


Op het gebied van het familierecht heeft de Commissie in mei 2002 een voorstel ingediend waarin haar voorstel voor een verordening betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid, dat zij in september 2001 had ingediend, het Franse initiatief inzake het omgangsrecht en Verordening (EG) nr. 1347/2000 ("Brussel II") worden samengevoegd.

Im Bereich der Familie unterbreitete die Kommission im Mai 2002 einen Vorschlag, der ihren Vorschlag für eine Verordnung über die elterliche Verantwortung vom September 2001, die französische Initiative über das Umgangsrecht und die Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 ("Brüssel II") zusammenfasst.


Daar deze instrumenten nog altijd niet door alle lidstaten zijn geratificeerd, heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend dat gebaseerd is op het nieuwe artikel 280 van het EG-Verdrag dat door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd, en waarin een groot deel van de bepalingen ervan is overgenomen.

Da diese Rechtsinstrumente bislang noch nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurden, hat die Kommission auf der Grundlage des durch den Vertrag von Amsterdam eingeführten neuen Artikels 280 EG-Vertrag einen Vorschlag für eine Richtlinie vorgelegt, in den ein Großteil dieser Maßnahmen übernommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens heeft de commissie een nieuw voorstel ingediend waarin' ->

Date index: 2023-12-08
w