Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
De Commissie onderzoekt eigener beweging...
De nietigverklaring vervolgen
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen

Vertaling van "vervolgens onderzoekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie onderzoekt eigener beweging...

die Kommission prueft von sich aus...


vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten








het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein


bevoegdheid om in rechte te vervolgen

Aktivlegitimation | Klagebefugnis | Prozeßfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervolgens onderzoekt het Hof of het argument van de drie vennootschappen dat de duur van de procedure voor het Gerecht buitensporig lang is geweest, als gevolg waarvan zij schade zouden hebben geleden, in de onderhavige zaken gevolgen kan hebben.

Sodann prüft der Gerichtshof, ob das Vorbringen der drei Unternehmen, wonach die Dauer des Verfahrens vor dem Gericht übermäßig lang gewesen und ihnen dadurch ein Schaden entstanden sei, Auswirkungen auf die vorliegenden Rechtssachen haben kann.


Vervolgens onderzoekt de advocaat-generaal het bezwaar van de Commissie aangaande de heffingen voor toegang tot de spoorweginfrastructuur.

Sodann prüft der Generalanwalt die Rüge der Kommission, die sich auf das Entgelt für den Zugang zur Eisenbahninfrastruktur bezieht.


Vervolgens onderzoekt het Hof het derde middel in de zaak nr. 5165, het derde middel in de zaak nr. 5167, het eerste middel in de zaak nr. 5178 en het eerste middel in de zaak nr. 5180 samen, die zijn afgeleid uit de schending van het fiscale wettigheidsbeginsel, gewaarborgd bij de artikelen 170, § 1, en 172, tweede lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met het bij de artikelen 10 en 11 ervan gewaarborgde beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie.

Der Gerichtshof prüft sodann zusammen den dritten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5165, den dritten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5167, den ersten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5178 und den ersten Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5180, die aus einem Verstoss gegen das durch die Artikel 170 § 1 und 172 Absatz 2 der Verfassung gewährleistete Legalitätsprinzip in Steuersachen in Verbindung mit dem durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung gewährleisteten Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung abgeleitet sind.


De ' FOREM ' onderzoekt de door de aanvrager ingediende aanvraag om een financiële incentive en bezorgt die vervolgens aan het selectiecomité dat is samengesteld uit een vertegenwoordiger van de minister die bevoegd is voor tewerkstelling, een vertegenwoordiger van de ' FOREM ', een vertegenwoordiger van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, een vertegenwoordiger van de Waalse overheidsdienst, operationeel directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek, departement W ...[+++]

Das ' FOREM ' prüft den vom Antragsteller eingereichten Antrag auf Gewährung des finanziellen Anreizes und leitet ihn anschließend an den Auswahlausschuss weiter; dieser setzt sich zusammen aus einem Vertreter des für die Beschäftigung zuständigen Ministers, einem Vertreter des ' FOREM ', einem Vertreter des Wallonischen Instituts für die alternierende Ausbildung und für die Ausbildung der Selbstständigen und der kleinen und mittleren Unternehmen, einem Vertreter des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, Operative Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung, Abteilung Beschäftigung und Berufsbildung, einem Vertreter des Öffen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens onderzoekt het Hof of de richtlijn verenigbaar is met de beginselen van het internationale gewoonterecht en met de „Open Sky”-overeenkomst.

Sodann prüft der Gerichtshof die Vereinbarkeit der Richtlinie mit den Grundsätzen des Völkergewohnheitsrechts und dem „Open-Skies“-Abkommen.


Vervolgens onderzoekt het Hof de vraag of het begrip „gebruik van menselijke embryo’s voor industriële of commerciële doeleinden”, dat niet octrooieerbaar is, tevens het gebruik van menselijke embryo’s voor wetenschappelijk onderzoek omvat.

Anschließend geht der Gerichtshof der Frage nach, ob der Begriff der als nicht patentierbar geltenden „Verwendung von menschlichen Embryonen zu industriellen oder kommerziellen Zwecken“ auch die Verwendung zu Zwecken der wissenschaftlichen Forschung umfasst.


De « FOREM » onderzoekt de door de aanvrager ingediende aanvraag om een financiële incentive en bezorgt die vervolgens aan het selectiecomité dat is samengesteld uit een vertegenwoordiger van de minister die bevoegd is voor tewerkstelling, een vertegenwoordiger van de « FOREM », een vertegenwoordiger van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, een vertegenwoordiger van de Waalse overheidsdienst, operationeel directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek, departement W ...[+++]

Das « FOREM » prüft den vom Antragsteller eingereichten Antrag auf Gewährung des finanziellen Anreizes und leitet ihn anschließend an den Auswahlausschuss weiter; dieser setzt sich zusammen aus einem Vertreter des für die Beschäftigung zuständigen Ministers, einem Vertreter des « FOREM », einem Vertreter des Wallonischen Instituts für die alternierende Ausbildung und für die Ausbildung der Selbstständigen und der kleinen und mittleren Unternehmen, einem Vertreter des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, Operative Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung, Abteilung Beschäftigung und Berufsbildung, einem Vertreter des Öffen ...[+++]


Vervolgens onderzoekt het het deel van het middel met betrekking tot de prioriteit die het decreet aan sommige leerlingen verleent (B.7), de middelen in verband met de berekening van het samengestelde indexcijfer van de leerlingen (B.8 tot B.16), en het middel betreffende het maken van een keuze uit de leerlingen met hetzelfde sociaaleconomische indexcijfer (B.17).

Anschliessend prüft er den Teil des Klagegrunds, der sich auf den Vorrang bezieht, den das Dekret gewissen Schülern gewährt (B.7), die Klagegründe bezüglich der Berechnung des zusammengesetzten Indexes der Schüler (B.8 bis B.16) und den Klagegrund bezüglich der Unterscheidung zwischen den Schülern mit dem gleichen wirtschaftlich-sozialen Index (B.17).


Vervolgens onderzoekt het diezelfde grieven, in zoverre zij worden aangevoerd in samenhang gelezen met artikel 145 van de Grondwet, met artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 39 van de procedurerichtlijn en met artikel 18 van de gezinsherenigingsrichtlijn.

Anschliessend prüft er dieselben Beschwerden, insofern sie in Verbindung mit Artikel 145 der Verfassung, mit Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, mit Artikel 39 der Verfahrensrichtlinie und mit Artikel 18 der Familienzusammenführungsrichtlinie angeführt werden.


Vervolgens onderzoekt het Hof, hoe de toestemming van de merkhouder voor het verhandelen in de EER kan worden uitgedrukt; moet de toestemming uitdrukkelijk zijn of mag zij impliciet zijn?

Der Gerichtshof prüft ferner, wie die Zustimmung des Markeninhabers zu einem Inverkehrbringen im EWR zum Ausdruck kommen muss; muss die Zustimmung ausdrücklich erfolgen oder kann sie konkludent sein?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens onderzoekt' ->

Date index: 2024-06-15
w