Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Het vervuiler-betaalt-principe
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Traduction de «vervuiler betaalt' moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

Verursacherprinzip


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

Verursacherprinzip [ Prinzip der Verursacherhaftung ]


uitvoerend orgaan handelend volgens het beginsel de vervuiler betaalt

Organisation,die unter Beachtung des Verursacherprinzips arbeitet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig het beginsel "de vervuiler betaalt" moeten de kosten voor rekening van de vervuiler komen, en niet van het drinkwaterbedrijf of de gemeenschap, als uit de controles blijkt dat de besmetting door de mens veroorzaakt is.

Weisen die Überwachungsmaßnahmen auf eine nichtnatürliche Kontaminationsursache hin, so sind die durch die Kontamination verursachten Kosten getreu dem Verursacherprinzip vom Verursacher und nicht etwa dem Wasserwerk oder der Allgemeinheit zu tragen.


De Commissie, het Parlement en de Raad moeten overwegen financiële steun van de EU te koppelen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het afvalstoffenbeleid van de EU; c) de lidstaten moeten meer aandacht besteden aan de medewerking van en de naleving door het publiek, zich concentreren op de invoering van gescheiden inzameling, waaronder biologisch afbreekbaar afval waar dit rendabel is, en door middel van de invoering van een stortheffing en tariefstimulansen de preventie en recycling van afvalstromen bevorderen; er moeten lagere steunpercentages worden toegekend als het beginsel “de ...[+++]

Die Kommission, das Parlament und der Rat sollten in Erwägung ziehen, die Finanzhilfen der EU mit dem Erreichen der Ziele der EU-Abfallpolitik zu verknüpfen. c) Die Mitgliedstaaten sollten der Beteiligung und Zustimmung der Öffentlichkeit größere Aufmerksamkeit widmen, den Schwerpunkt auf die Einführung einer getrennten Sammlung, auch biologisch abbaubarer Abfälle, sofern kosteneffizient, legen und über Abgaben auf die Deponierung Anreize zur Förderung von Abfallvermeidung und Recycling einführen. Sofern das Verursacherprinzip nicht angewendet wird, sollten niedrigere Interventionssätze zur Anwendung kommen. d) Die Kommission sollte die ...[+++]


(27) Overeenkomstig het beginsel "de vervuiler betaalt", moeten de lidstaten regels vaststellen inzake de straffen die van toepassing zijn op overtredingen van deze richtlijn, en erop toezien dat deze worden toegepast.

(27) In Übereinstimmung mit dem Verursacherprinzip sollten die Mitgliedstaaten für den Fall des Verstoßes gegen die Vorschriften dieser Richtlinie Sanktionen vorsehen und sicherstellen, dass diese ordnungsgemäß angewandt werden.


(27) Overeenkomstig het beginsel "de vervuiler betaalt" moeten de lidstaten regels vaststellen inzake de straffen die van toepassing zijn op overtredingen van deze richtlijn, en erop toezien dat deze worden toegepast.

(27) In Übereinstimmung mit dem Verursacherprinzip sollten die Mitgliedstaaten für den Fall des Verstoßes gegen die Vorschriften dieser Richtlinie Sanktionen vorsehen und sicherstellen, dass diese ordnungsgemäß angewandt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. heeft kennis genomen van de stijging van de belastinginkomsten op energie vanwege de recente olieprijsstijgingen; onderstreept het belang van een adequaat fiscaal beleid, waaronder in de huisvestingsector, als middel om de economische afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te verminderen, de klimaatverandering aan te pakken en stimulansen te creëren ter verhoging van investeringen in en het positief discrimineren van energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en milieuvriendelijke producten; benadrukt dat belastingsystemen ook het beginsel van de 'vervuiler betaalt' moeten ...[+++]teren;

39. weist auf die gestiegenen Energiesteuereinnahmen hin, zu denen es infolge der jüngsten Ölpreiserhöhungen gekommen ist; unterstreicht die Bedeutung angemessener fiskalpolitischer Maßnahmen, darunter auch im Wohnungssektor, als Mittel zur Verringerung der wirtschaftlichen Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen, um den Klimawandel anzugehen und Anreize für eine Ausweitung von Investitionen in Energieeffizienz, erneuerbare Energien und umweltfreundliche Produkte und für die Bevorzugung dieser Optionen zu schaffen; betont, dass bei den Steue ...[+++]


Met het oog op het beginsel dat de vervuiler betaalt, moeten de kosten van olieverliezen worden gedragen door de industrie die betrokken is bij het vervoer van olie over zee.

Aufgrund des Verursacherprinzips sollten die Kosten für Ölunfälle von den Unternehmen getragen werden, die an der Beförderung von Öl auf dem Seeweg beteiligt sind.


(14) Gelet op het beginsel "de vervuiler betaalt", moeten de kosten van de havenontvangstvoorzieningen, met inbegrip van de verwerking en de verwijdering van scheepsafval, door de schepen worden gedekt.

(14) Nach dem Verursacherprinzip sollten die Kosten von Hafenauffangeinrichtungen, einschließlich der Behandlung und Entsorgung der Schiffsabfälle, von den Schiffen getragen werden.


Een meerderheid van delegaties was van oordeel dat de voorgestelde uitzonderingen op de aansprakelijkheid strikt omschreven moeten worden, om ervoor te zorgen dat het beginsel dat de vervuiler betaalt toegepast wordt.

Die Mehrheit der Delegationen war der Auffassung, dass die vorgeschlagenen Ausnahmen von der Haftung exakt definiert werden müssen, damit die Anwendung des Verursacherprinzips gewährleistet ist.


Het Comité vindt dat de aansprakelijkheid gebaseerd zou moeten zijn op het beginsel dat de vervuiler betaalt; daarbij zou niet alleen de eigenaar van het schip maar ook de eigenaar van gevaarlijke lading aansprakelijk gesteld moeten kunnen worden.

Die Haftungsfrage ist äußerst relevant, und die Anwendung des Verursacherprinzips sollte nicht nur den Eigentümer des Schiffes sondern auch den Eigentümer der betreffenden gefährlichen Fracht haftungsmäßig in die Pflicht nehmen.


In overeenstemming met het beginsel dat de vervuiler betaalt, zijn het de producenten die de behandeling, de nuttige toepassing en de verwijdering van het afval moeten organiseren en financieren.

Entsprechend dem Verursacherprinzip organisieren und finanzieren die Hersteller die Behandlung, Verwertung und Beseitigung der Abfälle.




D'autres ont cherché : het vervuiler betaalt-principe     vervuiler betaalt     vervuiler betaalt' moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vervuiler betaalt' moeten ->

Date index: 2021-05-28
w