Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkaloïde
Antagonistisch effect van giftige stoffen
Giffen identificeren
Giftige stoffen identificeren
Giftige verbinding van plantaardige stoffen
Synergetisch effect van giftige stoffen
Toxische vervuiling
Vervuiling met giftige stoffen

Traduction de «vervuiling met giftige stoffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxische vervuiling | vervuiling met giftige stoffen

Toxische Verunreinigung


synergetisch effect van giftige stoffen | synergetisch effect van giftige/toxische stoffen/substanties

Synergetische Wirkung von Giftstoffen


giffen identificeren | giftige stoffen identificeren

Gifte bestimmen | Gifte identifizieren


antagonistisch effect van giftige stoffen

antagonistische Wirkung von Giftstoffen


alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen

/
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlakt ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Min ...[+++]


Richtlijn 2008/68/EG betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen over land waarborgt het veilig vervoer van onder meer explosieven, ontvlambare vloeistoffen en giftige stoffen over de weg, per spoor en over de binnenwateren.

Die Richtlinie 2008/68/EG über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland gewährleistet die sichere Beförderung gefährlicher Güter (beispielsweise Sprengstoffe, entzündbare Flüssigkeiten und Giftstoffe) auf der Straße, der Schiene oder Binnenwasserstraßen.


Op het gebied van de milieubescherming heeft dit soort sociaal bewustzijn nog niet de kop opgestoken waardoor wij zouden beseffen dat bepaalde chemische stoffen uit ons systeem moeten worden verwijderd, dat buitensporig stadsverkeer slecht is voor de gezondheid van de stadsbewoners, of dat het verminderen van de giftige stoffen en vervuiling waaraan wij blootgesteld zijn een verandering van ...[+++]

Auf dem Gebiet des Umweltschutzes ist jedoch das Bewusstsein noch nicht bis zu der Erkenntnis vorgedrungen, dass bestimmte Chemikalien aus unseren Systemen entfernt werden müssen, dass starker Verkehr in den Städten die Gesundheit der Stadtbewohner gefährdet oder dass die Reduzierung der Giftstoffe und der Umweltverschmutzung, der wir ausgesetzt sind, eine Veränderung unserer gesamten Lebensweise bedeutet.


tot 30 november 2010: stoffen die in hoeveelheden van 1000 ton of meer per jaar geproduceerd of ingevoerd worden; kankerverwekkende, mutagene en voor de voortplanting giftige stoffen (CMR categorie 1 en 2) die in een hoeveelheid van 1 ton of meer per jaar voorkomen en stoffen die als zeer giftig voor in het water levende organismen (R50/53) zijn ingedeeld en in een hoeveelheid van 100 ton of meer per jaar voorkomen;

30. November 2010 für alle in Mengen ab 1 000 Tonnen/Jahr hergestellten oder importierten Stoffe; für krebserzeugende, erbgutverändernde und fortpflanzungsschädigende Stoffe (CMR der Kategorien 1 und 2) in Mengen ab 1 Tonne/Jahr sowie für Stoffe, die als sehr giftig für Wasserorganismen (R50/R53) eingestuft sind, in Mengen ab 100 Tonnen/Jahr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is van mening dat inspanningen met het oog op de preventie en aanpak van door schepen veroorzaakte vervuiling niet beperkt dienen te blijven tot de verontreiniging door olie, maar zich uit dienen te strekken tot alle typen vervuiling, in het bijzonder die welke veroorzaakt worden door gevaarlijke en giftige stoffen; stelt vast dat de rol van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart daarbij van wezenlijk belang is en dat het geleidelijk meer taken zou ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass sich die Bemühungen zur Verhütung und Bekämpfung von Verschmutzungen durch Schiffe nicht auf Ölverschmutzungen beschränken, sondern alle Arten von Verschmutzungen umfassen sollten, insbesondere jene, die durch gefährliche und giftige Stoffe verursacht werden; ist der Auffassung, dass der Beitrag der EMSA wichtig ist und dass deren Aufgabenbereich schrittweise ausgeweitet werden sollte, dass es sich dabei aber immer um eine Ergänzung zu den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich der Verhütung und Bekämpfung von Verschmutzung handeln sollte; hält es deshalb für nötig, eine angemes ...[+++]


24. is van mening dat inspanningen met het oog op de preventie en aanpak van door schepen veroorzaakte vervuiling niet beperkt dienen te blijven tot de verontreiniging door olie, maar zich uit dienen te strekken tot alle typen vervuiling, in het bijzonder die welke veroorzaakt worden door gevaarlijke en giftige stoffen; stelt vast dat de rol van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart daarbij van wezenlijk belang is en dat het geleidelijk meer taken zou ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass sich die Bemühungen zur Verhütung und Bekämpfung von Verschmutzungen durch Schiffe nicht auf Ölverschmutzungen beschränken, sondern alle Arten von Verschmutzungen umfassen sollten, insbesondere jene, die durch gefährliche und giftige Stoffe verursacht werden; ist der Auffassung, dass der Beitrag der EMSA wichtig ist und dass deren Aufgabenbereich schrittweise ausgeweitet werden sollte, dass es sich dabei aber immer um eine Ergänzung zu den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich der Verhütung und Bekämpfung von Verschmutzung handeln sollte; hält es deshalb für nötig, eine angemes ...[+++]


26. is van mening dat inspanningen met het oog op de preventie en aanpak van door schepen veroorzaakte vervuiling niet beperkt dienen te blijven tot de verontreiniging door olie, maar zich uit te strekken tot alle typen vervuiling, in het bijzonder die welke veroorzaakt worden door gevaarlijke en giftige stoffen; stelt vast dat de rol van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart daarbij van wezenlijk belang is en dat het geleidelijk meer taken zou moeten ...[+++]

26. ist der Auffassung, dass sich die Bemühungen zur Verhütung und Bekämpfung von Verschmutzungen durch Schiffe nicht auf Ölverschmutzungen beschränken, sondern alle Arten von Verschmutzungen umfassen sollten, insbesondere jene, die durch gefährliche und giftige Stoffe verursacht werden; ist der Auffassung, dass der Beitrag des EMSA wichtig ist und dass dessen Aufgabenbereich schrittweise ausgeweitet werden sollte, dass es sich dabei aber immer um eine Ergänzung zu den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich der Verhütung und Bekämpfung von Verschmutzung handeln sollte; hält es deshalb für nötig, eine angeme ...[+++]


Dit programma moet betrekking hebben op zowel de opsporing en identificatie van besmettelijke en giftige stoffen als de voorkoming en behandeling van chemische of biologische aanslagen.

Dieses Programm muss sowohl auf die Erkennung und Bestimmung infektiöser und toxischer Wirkstoffe als auch auf die Prävention und die Behandlung von chemischen oder biologischen Aggressionen abstellen.


In het witboek wordt gezocht naar een evenwicht tussen de essentiële noodzaak om de gezondheid van de mens te beschermen en voor een milieu zonder giftige stoffen te zorgen en de eis dat het innovatie- en concurrentievermogen van de chemische industrie in de EU moeten worden behouden en opgevoerd.

Das Weißbuch bringt die Notwendigkeit des Gesundheitsschutzes und der Schaffung einer weniger giftigen Umwelt mit der Anforderung in Einklang, die Innovation und Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie der EU zu fördern.


e) illegale handel in vuurwapens, munitie, explosieven en giftige stoffen, alsmede nucleaire en radioactieve materialen;

e) mit Bezug auf den illegalen Handel mit Feuerwaffen, Munition und Giftstoffen, nuklearen und radioaktiven Stoffen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervuiling met giftige stoffen' ->

Date index: 2024-07-10
w