Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwacht dat zowel buitenlandse producenten » (Néerlandais → Allemand) :

2. verwacht dat de lidstaten de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO), en in het bijzonder zijn delegatie in Peking, een duidelijk mandaat zullen geven om het strategisch partnerschap EU-China te versterken door eensluidende standpunten in te nemen ten aanzien van de Chinese overheid, en zich te onthouden van de uitvoering van bilaterale initiatieven op het gebied van het buitenlandse beleid, die de inspanningen van de EDEO in gevaar kunnen brengen; vraagt de EU ten aanzien van China een langetermijnstrategie te ontplooien en zo te zorgen voor operationele coö ...[+++]

2. geht davon aus, dass die EU-Mitgliedstaaten dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und vor allem seiner Delegation in Peking ein klares Mandat zur Stärkung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und China erteilen werden, indem sie gegenüber der chinesischen Regierung mit einer Stimme auftreten, und dass sie die Umsetzung bilateraler außenpolitischer Initiativen unterlassen, die die Bemühungen des EAD gefährden können; ersucht die Union, eine lan ...[+++]


(5) Omdat een dergelijk verbod zowel op binnenlandse als op buitenlandse producenten van toepassing zou zijn, en in overeenstemming is met bepalingen in internationale overeenkomsten waarbij de Europese Unie partij is en in het kader waarvan uitdrukkelijk wordt voorzien in maatregelen ter bescherming van de gezondheid en het welzijn van dieren en ter voorkoming van het gebruik van misleidende handelspraktijken in de internationale of binnenlandse handel, zou het WTO-bestendig zijn.

5) Da ein solches Verbot gleichermaßen für inländische als auch für ausländische Hersteller gelten würde und den Bestimmungen internationaler Vereinbarungen entspricht, bei denen die EU Vertragspartei ist, die ausdrücklich Maßnahmen vorsehen, um die Gesundheit und das Wohlergehen der Tiere zu schützen und die Anwendung irreführender Handelspraktiken im internationalen oder im Binnenhandel zu verhindern, würde es den Vorschriften der WTO entsprechen.


Van de daling van zowel de particuliere als de netto buitenlandse vraag zal naar verwachting een aanzienlijk neerwaarts effect uitgaan op de bbp-groei, waarbij alleen de overheidsconsumptie en de openbare investeringen enig tegenwicht bieden.

Es ist damit zu rechnen, dass der Einbruch bei der privaten und der Nettoauslandsnachfrage das BIP-Wachstum in erheblichem Maße weiter drückt; Entlastung ist hier nur vom Staatskonsum und von öffentlichen Investitionen zu erwarten.


25. wijst op de voordelen van collectieve verantwoordelijkheid bij sectorspecifieke of sectoroverschrijdende fondsen, waardoor met het oog op zowel gemeenschappelijke infrastructuren, de gebruikmaking van overheidssteun als de financiële reserves van producenten een hogere betrokkenheid, ook wat betreft de voorzorgsmaatregelen, kan worden verwacht;

25. weist auf die Vorteile der kollektiven Verantwortung bei sektorspezifischen oder sektorübergreifenden Fonds hin, die sowohl im Hinblick auf gemeinsame Infrastrukturen, die Inanspruchnahme von öffentlicher Förderung als auch im Hinblick auf die Rücklagen der Erzeuger größeres Engagement auch hinsichtlich der Vorsorgemaßnahmen erwarten lässt;


25. wijst op de voordelen van collectieve verantwoordelijkheid bij sectorspecifieke of sectoroverschrijdende fondsen, waardoor met het oog op zowel gemeenschappelijke infrastructuren, de gebruikmaking van overheidssteun als de financiële reserves van producenten een hogere betrokkenheid, ook wat betreft de voorzorgsmaatregelen, kan worden verwacht;

25. weist auf die Vorteile der kollektiven Verantwortung bei sektorspezifischen oder sektorübergreifenden Fonds hin, die sowohl im Hinblick auf gemeinsame Infrastrukturen, die Inanspruchnahme von öffentlicher Förderung als auch im Hinblick auf die Rücklagen der Erzeuger größeres Engagement auch hinsichtlich der Vorsorgemaßnahmen erwarten lässt;


Indien de invoer daarna, zoals wordt verwacht (zie punt 33), sterker zal stijgen, kan - aldus de uitkomst van de door de Commissie gehouden enquête - worden verwacht dat zowel buitenlandse producenten als buitenlandse handelsondernemingen (Glencore, PhiBro, SSM, Anker) tot de Duitse markt zullen toetreden.

Soweit es anschließend entsprechend der Prognosen (vgl. Randnummer 33) zu einem deutlicheren Anstieg kommt, ist - so das Ergebnis der von der Kommission durchgeführten Befragung - mit einem Markteintritt ausländischer Produzenten wie auch ausländischer Handelsunternehmen (Glencore, PhiBro, SSM, Anker) zu rechnen.


1. onderkent dat de Commissie een eerste stap heeft gezet in het proces van hervorming van de externe betrekkingen, zowel op het hoofdkwartier als bij haar delegaties, door te proberen een oplossing te vinden voor de problemen bij de verstrekking van buitenlandse hulp, en verwacht derhalve dat deze hervorming zal resulteren in een doeltreffend beheer van de kredieten door zowel de Commissie als plaatselijke autoriteiten, en de eind ...[+++]

1. erkennt an, daß die Kommission sowohl in ihrer Hauptverwaltung als auch in ihren Delegationen erste Maßnahmen zur Reformierung der auswärtigen Beziehungen ergriffen hat, indem sie versucht hat, die Probleme bei der Bereitstellung externer Hilfe und von Fachleuten anzugehen, und erwartet deshalb, daß diese Reform zu einer effizienten Verwaltung der Mittel durch die Kommission und die lokalen Behörden führen und den Endbegünstigten dabei helfen wird, das Ziel der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen;


De Commissie heeft bepaald, dat hoewel ENEL, de overheidsonderneming die het monopolie op de elektriciteitsmarkt in Italië geniet, zowel elektriciteit betrekt bij buitenlandse producenten (inclusief EDF) als bij onafhankelijke Italiaanse producenten (inclusief Edison) de operatie niet tot een coördinatie van het mededingingsgedrag der beide moederondernemingen zal leiden.

Die Kommission ist zu dem Schluß gekommen, daß dieses Vorhaben nicht zu einem abgestimmten Wettbewerbsverhalten der beiden Muttergesellschaften führen wird, obwohl das staatliche Unternehmen ENEL, das eine Monopolstellung auf dem italienischen Elektrizitätsmarkt einnimmt, sowohl von ausländischen (darunter EDF) als auch von unabhängigen italienischen Erzeugern (darunter Edison) Strom bezieht. Tatsächlich hat Edison gegenüber ENEL wenig Spielraum .


Zij merkt op dat het peil van invoerpenetratie in de textielsector naar verwachting hoog zal blijven en zelfs nog zal stijgen ten gevolge zowel van de verdere liberalisatie van de internationale handel in textiel als van het feit dat de Europese producenten zich in toenemende mate specialiseren in stoffen met een hoge toegevoegde waarde.

Der Importanteil dürfte hier auch weiterhin hoch bleiben und vielleicht noch steigen, wenn der Textilhandel liberalisiert wird und sich die europäische Industrie auf hochwertige Stoffe spezialisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht dat zowel buitenlandse producenten' ->

Date index: 2023-10-12
w