Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwacht geen reële voordelen » (Néerlandais → Allemand) :

De diensten van de Commissie zijn uiteraard gebaat bij al deze zaken, maar, nogmaals, ik verwacht geen reële voordelen voor de landbouwers, die per slot van rekening de belangrijkste slachtoffers van de bureaucratische rompslomp zijn.

Das alles sind wirkliche Gewinne für die Kommission, doch ich möchte nochmals unterstreichen, ich sehe keine realen Gewinne für die Landwirte, die am meisten unter der Komplexität des bürokratischen Systems zu leiden haben.


Zolang kiesstelsels echter zodanig zijn ingericht dat een handjevol kandidaten op naar verwachting verkiesbare plaatsen wordt geplaatst en de overige kandidaten - man of vrouw - geen reële kans hebben verkozen te worden, is er van gelijke kansen geen enkele sprake.

Solange jedoch für Wahlsysteme Wettbewerbe zwischen ausgesuchten Gruppen von Kandidaten für vorhersehbare Sitze kennzeichnend sind und andere Kandidaten nicht wirklich über die Möglichkeit verfügen, gewählt zu werden, gibt es keine Chancengleichheit.


Als er geen marktprijs beschikbaar is, wordt de reële waarde van fondsbeleggingen geschat; bijvoorbeeld, door de discontering van verwachte toekomstige kasstromen met een disconteringsvoet die rekening houdt met zowel het risico dat aan de fondsbeleggingen is verbonden, als de vervaldatum of de verwachte vervreemdingsdatum van die beleggingen (of, als ze geen vervaldatum hebben, de verwachte periode tot de afwikkeling van de gerelateerde verplichting) ...[+++]

Ist kein Marktpreis verfügbar, wird der beizulegende Zeitwert des Planvermögens geschätzt, z. B. indem die erwarteten künftigen Cashflows abgezinst werden und dabei ein Zinssatz verwendet wird, der sowohl die Risiken, die mit dem Planvermögen verbunden sind, als auch die Rückzahlungstermine oder das erwartete Veräußerungsdatum dieser Vermögenswerte berücksichtigt (oder, falls Rückzahlungstermine nicht festgelegt sind, den voraussichtlichen Zeitraum bis zur Abgeltung der damit verbundenen Verpflichtung).


Praktisch gezien houdt het voorstel evenwel minder reële voordelen in voor het leven van de landbouwers dan verwacht, hetgeen enigszins ontgoochelend is.

Was seinen praktischen Nutzen für das Leben der Landwirte betrifft, spüren wir allerdings eine gewisse Enttäuschung.


7. De Raad erkent weliswaar de voordelen van het beginsel van reële waarde, maar door de crisis is aan het licht gekomen dat de huidige waarderingsmethode van bepaalde financiële activa (in de handelsportefeuille) kan leiden tot een onderwaardering van de risico's in goede tijden en een overwaardering daarvan in tijden van economische achteruitgang, bijvoorbeeld wanneer 1) financiële instrumenten waarvoor de reële waarde geen geschikte waarderingsmetho ...[+++]

7. Der Grundsatz des beizulegenden Zeitwerts hat sich zwar prinzipiell bewährt, aber die Krise hat aufgezeigt, dass bei der derzeitigen Bewertung bestimmter finanzieller Vermögenswerte (Positionen im Wertpapierhandel) möglicherweise die Risiken in guten Zeiten zu gering eingeschätzt und in schlechten Zeiten überbewertet werden, zum Beispiel wenn 1) Finanzinstrumente, die sich nicht für eine Bewertung zum beizulegenden Zeitwert eignen, doch zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden, 2) Marktpreise verwendet werden, wenn die Märkte ill ...[+++]


4. verzoekt de Commissie een analyse te presenteren van de verwachte kosten van eigendomsontvlechting en de aanstelling van onafhankelijke systeembeheerders voor de lidstaten, de verwachte effecten op investeringen in de netwerken en de voordelen voor de interne markt en de verbruikers; wijst erop dat de analyse moet ingaan op de vraag of er problemen of kosten ontstaan, en zo ja, welke, indien door een lidstaat geen ontvlechting wordt ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, eine Analyse vorzulegen, in der die voraussichtlichen Kosten der eigentumsrechtlichen Entflechtung und der Schaffung unabhängiger Netzbetreiber für die Mitgliedstaaten, die zu erwartenden Auswirkungen auf Investitionen in Netze sowie die Vorteile für den Binnenmarkt und die Verbraucher aufgeführt sind; verweist darauf, das sich die Analyse mit der Frage auseinandersetzen sollte, ob, und falls ja, welche Probleme oder Kosten entstehen würden, wenn ...[+++]


4. verzoekt de Commissie een analyse te presenteren van de verwachte kosten van eigendomsontvlechting voor de lidstaten, de verwachte effecten op investeringen in de netwerken en de voordelen voor de interne markt en de verbruikers; wijst erop dat de analyse moet ingaan op de vraag of er problemen of kosten ontstaan, en zo ja, welke, indien door een lidstaat geen ontvlechting wordt uitgevoerd, alsmede de vraag of de negatieve gevo ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, eine Analyse vorzulegen, in der die voraussichtlichen Kosten der eigentumsrechtlichen Entflechtung für die Mitgliedstaaten, die zu erwartenden Auswirkungen auf Investitionen in Netze sowie die Vorteile für den Binnenmarkt und die Verbraucher aufgeführt sind; verweist darauf, das sich die Analyse mit der Frage auseinandersetzen sollte, ob, und falls ja, welche Probleme oder Kosten entstehen würden, wenn keine Entflechtung ...[+++]


Het CDM moet in eerste instantie door de particuliere sector worden 'getrokken' en zal naar verwachting een goed middel zijn voor de overdracht van schone en moderne technologieën aan ontwikkelingslanden, terwijl het ook reële voordelen zal opleveren op het gebied van ontwikkeling.

Der CDM soll hauptsächlich vom Privatsektor angetrieben werden und erweist sich wahrscheinlich als taugliches Instrument für die Weitergabe sauberer und moderner Technologien an Entwicklungsländer, das gleichzeitig echte Entwicklungsgewinne abwirft.


Als zodanig, en rekening houdend met de door het Kyoto-protocol vereiste additionaliteit, zal het CDM naar verwachting een goed middel zijn voor de overdracht van schone en moderne technologieën aan ontwikkelingslanden, terwijl het ook reële voordelen zal opleveren op het gebied van ontwikkeling.

In dieser Eigenschaft und unter Berücksichtigung der im KP niedergelegten Erfordernis der Umweltadditionalität, ist der CDM voraussichtlich ein leistungsfähiges Instrument für die Weitergabe sauberer und moderner Technologien an Entwicklungsländer, das zugleich echte Entwicklungsgewinne abwirft.


Dienovereenkomstig zou de verwachte totale verkoopprijs die de Staat zal ontvangen, een compensatie vormen voor de terugbetaling van de schulden die zij van CNP overneemt, zodat de overheid geen financiële verliezen zal leiden bij de transactie, terwijl aan Borealis geen onrechtmatige voordelen ten goede zullen komen.

Somit dürfte der Gesamtverkaufspreis, den der Staat erhält, die Rückzahlung der übernommenen CNP-Schulden ausgleichen, so daß die Regierung keinen finanziellen Verlust erleiden, ebensowenig wie Borealis einen ungebührlichen Vorteil erzielen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht geen reële voordelen' ->

Date index: 2024-09-19
w