Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nietigverklaring vervolgen
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vervolgingen instellen
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd

Traduction de «verwacht vervolgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um


verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte


vervolgen van strafbare feiten

Verfolgung von Straftaten




verwachte naderingstijd

voraussichtlicher Anflugszeitpunkt








het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gevolg is dat de RAL aan het begin van het begrotingsjaar ongeveer 30 miljard hoger is dan die aan het einde van het vorige begrotingsjaar en dat de RAL vervolgens weer daalt tot het (verwachte) niveau aan het einde van het begrotingsjaar.

Daraus folgt, dass die RAL zu Beginn des Haushaltsjahres um etwa 30 Milliarden EUR über denen vom Ende des Vorjahres liegen und bis zum Ende des Haushaltsjahres wieder auf das geplante Niveau absinken.


Om de verwachte stijging van de mondiale temperaturen tot het overeengekomen streefcijfer van maximaal 2 graden boven pre-industriële niveaus te beperken, moeten de mondiale broeikasgasemissies uiterlijk in 2025 pieken en vervolgens met minstens 15%, maar misschien wel met 50% naar beneden ten opzichte van de niveaus van 1990.

Um den bevorstehenden Anstieg der weltweiten Temperaturen auf die vereinbarte Zielvorgabe von höchstens zwei Grad über dem vorindustriellen Stand zu begrenzen, sollten die Treibhausgasemissionen ihren Höchststand spätestens 2005 erreichen und dann um mindestens 15 %, vielleicht sogar um 50 %, gegenüber dem Stand von 1990 gesenkt werden.


53. is ingenomen met het feit dat de Commissie aan evaluatierichtsnoeren werkt en dat er tussen 12 november 2013 en 25 februari 2014 een openbare raadpleging plaatsvindt over het ontwerp van herziene evaluatierichtsnoeren en dat de Commissie verwacht vervolgens halverwege 2014 nieuwe richtsnoeren te kunnen uitvaardigen; merkt tevens op dat er momenteel gewerkt wordt aan richtsnoeren over op maat gemaakte prestatie-indicatoren ter beoordeling van de door directeuren van agentschappen behaalde resultaten en dat een eerste ontwerp reeds besproken is met de agentschappen, en kijkt uit naar het voor het begin van 2014 voorziene definitieve d ...[+++]

53. begrüßt, dass die Kommission derzeit Bewertungsleitlinien ausarbeitet und dass vom 12. November 2013 bis 25. Februar 2014 eine öffentliche Konsultation zu dem überarbeiteten Entwurf der Bewertungsleitlinien stattfindet, nach der die Kommission die neuen Leitlinien voraussichtlich bis Mitte 2014 verabschiedet; weist zudem darauf hin, dass derzeit an der Entwicklung von Leitlinien für maßgeschneiderte Leistungsindikatoren gearbeitet wird, mit denen die von den Direktoren der Agenturen erzielten Ergebnisse bewertet werden sollen, und dass ein erster Entwurf bereits mit den Agenturen erörtert wurde; erwartet mit Spannung das endgülti ...[+++]


vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwartwerk geen aanspraak k ...[+++]

hält es für wesentlich, prekäre und nicht angemeldete Erwerbstätigkeit zu bekämpfen, da Hausangestellte und insbesondere Wanderarbeitnehmerinnen von diesem Problem stark betroffen sind und sich ihre bereits schwierige Lage dadurch noch weiter verschlechtert; hält es für geboten, dass solche Praktiken einschließlich der Kinderarbeit beseitigt und strafrechtlich verfolgt werden; spricht sich in diesem Zusammenhang dafür aus, dass die prekäre Lage von Hausangestellten und Pflegekräften innerhalb des Rahmens der Europäischen Plattform zur Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit angegangen wird; weist erneut dar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. neemt kennis van de benoeming door de koning van de eerste vrouwen in de Raadgevende vergadering (Sjoera-raad) van het KSA in 2013, waarmee vrouwen nu 30 van de 150 zetels hebben, en ziet uit naar de verdere ontwikkeling van de contacten en institutionele betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Sjoera-raad; verwacht dat de verklaring van de koning dat vrouwen zullen mogen stemmen en zich kandidaat zullen mogen stellen bij de volgende gemeenteraadsverkiezingen in 2015, en dat zij vervolgens zullen mogen stemmen en zich ka ...[+++]

27. stellt fest, dass der König im Jahr 2013 die erste Frauen ernannt hat, die Mitglieder der Beratenden Versammlung (Shura-Rat) des Königreichs Saudi-Arabien sind und dort 30 von 150 Sitzen belegen und freut sich auf den weiteren Ausbau der Kontakte und institutionellen Verbindungen zwischen dem Europäischen Parlament und dem Shura-Rat; erwartet die Umsetzung der Erklärung des Königs, nach der Frauen das Recht haben, bei den nächsten Kommunalwahlen im Jahr 2015 zu wählen und zu kandidieren, und zukünftig das Recht haben werden, bei allen anderen Wahlen zu wählen und zu kandidieren;


Vervolgens wordt het efficiënte netwerk gemodelleerd dat vereist is om aan de verwachte vraag tegemoet te komen en worden de bijbehorende kosten beoordeeld door middel van een theoretisch netwerkengineeringmodel met als doel het berekenen van de kosten op basis van een efficiënt netwerk dat gebruikmaakt van de meest recente technologie die in grootschalige netwerken wordt toegepast.

Zu diesem wird dann das effiziente Netz modelliert, das erforderlich ist, um die erwartete Nachfrage zu decken, wobei die entsprechenden Kosten nach einem theoretischen Netzmodell abgeschätzt werden, um die Kosten zu berechnen, die in einem effizienten Netz entstehen, in dem die neueste, in großen Netzen eingesetzte Technik verwendet wird.


G. overwegende dat de oorspronkelijke verwachting was dat het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake rechtszekerheid in het effectenrecht in de loop van 2010 zou worden goedgekeurd en dat dit voorstel vervolgens is opgenomen in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2011 en 2012, maar nog niet is goedgekeurd;

G. unter Hinweis darauf, dass ursprünglich erwartet wurde, dass der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über Rechtssicherheit im Wertpapierrecht im Verlaufe des Jahres 2010 angenommen würde, und dass er dann in die Legislativ- und Arbeitsprogramme der Kommission für 2001 und 2012 aufgenommen wurde, aber immer noch nicht angenommen ist;


Als vice-president was ik medeverantwoordelijk voor de beslissing in 1994 om het kapitaalverkeer in Griekenland volledig te liberaliseren, maar zonder de drachme te devalueren, wat destijds door velen werd verwacht; vervolgens heb ik door een op stabiliteit gericht monetair beleid bijgedragen tot de succesvolle verdediging van de drachme tegen een speculatieve aanval.

Als Vizepräsident der Bank von Griechenland war ich an der Entscheidung beteiligt, den Kapitalverkehr 1994 in Griechenland vollständig zu liberalisieren. Dabei sollte eine Abwertung der Drachme, die zu diesem Zeitpunkt von vielen erwartet wurde, nicht zugelassen werden. Damals konnte ich durch eine stabilitätsorientierte Geldpolitik dazu beitragen, die griechische Währung erfolgreich gegen Angriffe von Spekulanten zu verteidigen.


2. Met het oog op de beoordeling van de verwachte vorderingen rapporteren de lidstaten uiterlijk op 15 maart 2005 en vervolgens om de twee jaar aan de Commissie:

(2) Zur Bewertung des voraussichtlichen Fortschritts übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission bis zum 15. März 2005 und danach alle zwei Jahre:


31. kijkt uit naar de door de Wereldbank af te ronden evaluatie van de behoeften op het gebied van wederopbouw in de Federale Republiek Joegoslavië; verwacht dat de Commissie vervolgens een actuele, systematische evaluatie uitvoert van de meerjarige behoeften in de gehele Balkan; verwacht in dit verband tevens een gedetailleerd meerjarig programmavoorstel voor rubriek 4 van de financiële vooruitzichten; acht de steun aan de wederopbouw en aan de bevordering van de democratie en het scheppen van een rechtsstaat in Servië uiterst belangrijk, maar is van mening dat deze vergezeld moet gaan van strikte politieke voorwaarden en dat de steu ...[+++]

31. erwartet die Evaluierung des Wiederaufbaubedarfs in der Bundesrepublik Jugoslawien, die von der Weltbank abgeschlossen werden soll; erwartet, dass die Kommission danach eine aktuelle systematische Evaluierung der mehrjährigen Erfordernisse in der gesamten Balkanregion vorlegt; erwartet in diesem Zusammenhang ferner einen detaillierten mehrjährigen Programmvorschlag für Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau; ist der Auffassung, dass Hilfe für den Wiederaufbau sowie die Verwirklichung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Serbien außerordentlich wichtig ist, dass sie aber mit strengen politischen Auflagen einhergehen muss, und dass dies nicht zu ein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwacht vervolgens' ->

Date index: 2023-12-09
w