7. bevestigt andermaal dat ontwikkelingslanden op legitieme wi
jze de mogelijkheid moeten krijgen beleidsmaatregelen te nemen die zorgen voor binnenlandse meerwaarde; wijst erop dat het halveren van de invoerrechten op landbouwproducten van de OESO-landen naar schatting 10 miljard dollar zou opleveren voor de ontwikkelingslanden; is van oordeel dat de huidige EU-handelsregeling waarbij grondstoffen minde
r belast worden dan verwerkte goederen, de industrialisering van ontwikkelingslanden in de weg staat; roept op
...[+++] tot een gestage vermindering van tarieven op landbouwimport uit alle ontwikkelingslanden , teneinde een langdurige schepping van welvaart te bevorderen en reële kansen op toegang tot de markten voor deze landen te verwezenlijken; 7. bekräftigt, dass Entwicklungsländer das Recht haben sollten, politische Maßnahmen zur Wertschöpfung im Inland zu treffen; stellt fest, dass den Entwicklungsländern schätzungsweise 10 Milliarden US-Dollar zusätzlich zur Verfügung stünden, wenn die Einfuhrzölle der OECD-Länder auf Agrarerzeugnisse halbiert würden; ist der Ansicht, dass die derzeitige Handelsregelung der EU, nach der au
f Rohstoffe weniger Steuern als auf Verarbeitungserzeugnisse erhoben werden, der Industrialisierung von Entwicklungsländern zuwiderläuft; tritt für eine stetige Senkung der Zölle auf Agrareinfuhren aus Entwicklungsländern ein, um die Schaffung dauerhaft
...[+++]en Wohlstands zu fördern und den Entwicklungsländern echte Marktzugangschancen zu bieten;