Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Nationaliteit
Rechten op het merk verwerven
Verlies van de nationaliteit
Verwerven van de nationaliteit
Verwerven van munitie
Verwerven van vuurwapens

Vertaling van "verwerven en daardoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

Antiquitäten erwerben


indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

Gefahr von Verwechslungen für das Publikum


vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen

Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)


verwerven van munitie

Erwerb von Munition | Munitionserwerb


verwerven van vuurwapens

Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)


nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]

Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]


sociale aspecten van het verwerven van een woning in Europa

soziale Komponente des Erwerbs von Wohnungseigentum in Europa


rechten op het merk verwerven

Rechte an der Marke erwerben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. benadrukt dat de behoeften van de arbeidsmarkt snel aan het veranderen zijn, en dat jongeren het steeds moeilijker hebben om de overgang van school naar beroepsleven te maken en daardoor vaak meer risico op werkloosheid lopen; herhaalt dat het belangrijk is in menselijk kapitaal en mensen, en met name de jongeren in Europa, te investeren teneinde hun inzetbaarheid te vergroten en hun beroepskwalificatietraject te verbeteren; vraagt dat het EU-vaardighedenpanorama, dat de vraag naar banen en vaardigheden in kaart brengt, wordt verbeterd, en dat de onderwijs- en opleidingsstelsels van de lidstaten dienovereenkomstig worden hervormd zo ...[+++]

8. betont, dass sich die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts schnell wandeln, und dass junge Menschen beim Übergang von der Schule oder Ausbildung in den Beruf mit immer größeren Schwierigkeiten konfrontiert und somit meist stärker von Arbeitslosigkeit bedroht sind; betont die Notwendigkeit, in Humankapital und Menschen, besonders die jungen Menschen in Europa, zu investieren, um ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt und ihre beruflichen Qualifikationen zu verbessern; fordert die Verbesserung des bestehenden EU-Kompetenzpanoramas, das den Bedarf an Arbeitsplätzen und Qualifikationen ermittelt, und fordert ferner, die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung der Mitgliedstaaten entsprechend neu zu gestalten, damit die passenden Qualifikatione ...[+++]


Voor een keur aan artiesten, uiteenlopend van Adele tot Zedd, zijn de prijzen een uitstekende springplank voor hun carrière gebleken; de EBBA's hebben hen geholpen buiten hun eigen land publiek te bereiken en daardoor grotere internationale bekendheid te verwerven en meer muziek in het buitenland te verkopen", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.

Der Preis hat schon vielen Künstlerinnen und Künstlern, von Adele bis Zedd, dabei geholfen, ein Publikum außerhalb ihres Heimatlandes zu erschließen und auf internationaler Ebene bekannt und kommerziell erfolgreich zu werden“, erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.


Gezondheid en landbouw zijn nauw met elkaar verbonden: een goede gezondheid beïnvloedt de landbouw in de zin dat plattelandsbewoners daardoor beter in staat zijn om te werken en te produceren teneinde een fatsoenlijk inkomen te verwerven.

Gesundheit und Landwirtschaft sind eng miteinander verknüpft: Gute Gesundheit wirkt sich insofern auf die Landwirtschaft aus, als sie die Menschen in ländlichen Regionen in die Lage versetzt, besser zu arbeiten und zu produzieren und so einen menschenwürdigen Lebensunterhalt zu verdienen.


2. Indien de persoon die het voornemen heeft de in lid 1 bedoelde deelnemingen te verwerven, een kredietinstelling, verzekeringsonderneming of beleggingsonderneming is waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een moederonderneming van een kredietinstelling, verzekeringsonderneming of beleggingsonderneming waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, of een natuurlijke persoon of rechtspersoon die zeggenschap uitoefent over een kredietinstelling, verzekeringsonderneming of beleggingsonderneming waaraan in een andere lidstaat vergunning is verleend, en indien de kredietinstelling waarin de verwerver een deelneming beoogt t ...[+++]

Soll eine Beteiligung im Sinne des Absatzes 1 von einem Kreditinstitut, einem Versicherungsunternehmen oder einer Wertpapierfirma, das/die in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen ist, von dem Mutterunternehmen eines solchen Unternehmens oder von einer natürlichen oder juristischen Person, die ein solches Unternehmen kontrolliert, erworben werden und würde das Kreditinstitut, an dem die Beteiligung erworben werden soll, durch diesen Erwerb zu einem Tochterunternehmen des Erwerbers oder fiele unter seine Kontrolle, so geht der Bewertung des Erwerbs die in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een zinvolle regeling van het afvalbeheer vanuit milieuperspectief wordt niet alleen de hoeveelheid afval gereduceerd, maar krijgen bedrijven ook een impuls om te investeren in onderzoek naar milieukwesties die verband houden met winningsactiviteiten. Daardoor verwerven zij extra kennis die hun positie op de wereldmarkt kan versterken.

Durch eine aus ökologischer Sicht sinnvolle Regelung der Abfallbewirtschaftung verringern sich nämlich nicht nur die Abfallmengen, sondern es wird auch für die Unternehmen ein Anreiz geschaffen, in die Forschung betreffend Umweltfragen im Zusammenhang mit der mineralgewinnenden Industrie zu investieren und sich so auf dem Weltmarkt ein verwertbares Know-how anzueignen.


De talrijke projecten kunnen ervoor zorgen dat we heel wat nieuwe kennis verwerven over de invloed van het milieu op de gezondheid. Daardoor krijgen we een degelijkere wetenschappelijke basis voor onze wetgeving.

Die zahlreichen Vorhaben können unser Wissen über die Einflüsse der Umwelt auf die Gesundheit wesentlich verbessern und damit unserem Gesetzgebungsprozess eine stärkere wissenschaftliche Grundlage geben.


De Commissie vreesde tevens dat Südzucker dankzij het verkrijgen van directe toegang tot de tweede grootste productiecapaciteit van Frankrijk een sterke positie op de Franse markt zou verwerven en daardoor in staat zou zijn andere Franse producenten ervan af te brengen om in Zuid-Duitsland en België de concurrentie aan te gaan door met vergeldingsacties in Frankrijk te dreigen.

Die Kommission hatte auch Bedenken, dass Südzucker durch dieses Standbein in Frankreich mit direktem Zugang zur zweitgrößten französischen Produktionskapazität in die Lage geraten wäre, andere französische Zuckerhersteller vom Wettbewerb in Süddeutschland und Belgien durch Androhung von Vergeltungsmaßnahmen in Frankreich fernzuhalten.


BASF zal daardoor voor bepaalde chemische basisproducten een groot marktaandeel verwerven.

Die BASF wird sich dadurch bei bestimmten chemischen Grundprodukten einen hohen Marktanteil sichern können.


Hij nam nota van de stappen die de regering van Letland heeft gezet om ervoor te zorgen dat de gewijzigde wet volledig in overeenstemming met de OVSE-aanbevelingen terzake wordt toegepast; daardoor zullen niet-staatsburgers, met inbegrip van statenloze kinderen, meer kansen krijgen om het staatsburgerschap te verwerven en volledig in de Letse samenleving te worden opgenomen.

Er nahm die Schritte zur Kenntnis, die die lettische Regierung unternommen hat, um sicherzustellen, daß die geänderten Gesetzesvorschriften in völliger Übereinstimmung mit den einschlägigen OSZE-Empfehlungen umgesetzt werden; damit werden mehr Menschen, die nicht lettische Staatsbürger sind, einschließlich staatenloser Kinder, die lettische Staatsbürgerschaft erwerben und in die Gesellschaft Lettlands als vollwertige Bürger eingegliedert werden können.


Door middel van de operatie zullen de beide ondernemingen de rest van de aandelen opkopen (26% elk) en daardoor gemeenschappelijke zeggenschap over Norsk Stäl verwerven.

Die beiden Unternehmen werden nun die übrigen Aktien kaufen (jeweils 26 %) und damit die gemeinsame Kontrolle über Norsk Stal erwerben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerven en daardoor' ->

Date index: 2024-04-04
w