Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herprogrammeerbaar dood geheugen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Traduction de «verweten dat daarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

programmierbarer UV-löschbarer Lesespeicher


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

Programmierbarer Lesespeicher, nicht löschbar | PROM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omstandigheid dat de houders van een werkwijzeoctrooi niet de ruimere territoriale bescherming kunnen genieten waarin is voorzien in de artikelen 29 en 30 van het voormelde Verdrag van Luxemburg of in de artikelen 25 en 26 van het voormelde Akkoord van Luxemburg, namelijk de « grondgebieden van de Verdragsluitende Staten », kan niet aan de wetgever worden verweten, maar is het gevolg van het nimmer in werking treden van die Verdragen en bijgevolg van het daarin beoogde gemeenschapsoctrooi.

Der Umstand, dass die Inhaber eines Verfahrenspatentes nicht den umfangreicheren territorialen Schutz genießen können, der in den Artikeln 29 und 30 des vorerwähnten Gemeinschaftspatentübereinkommens oder in den Artikeln 25 und 26 der vorerwähnten Vereinbarung über Gemeinschaftspatente vorgesehen ist, nämlich das « Gebiet der Vertragsstaaten », kann nicht dem Gesetzgeber zur Last gelegt werden, sondern ist die Folge des Umstandes, dass diese Verträge und folglich das darin vorgesehene Gemeinschaftspatent nie in Kraft ...[+++]


De Brusselse Hoofdstedelijke Regering betwist het belang bij het middel van de verzoekende partij in de zaak nr. 5750 in zoverre daarin de ordonnantiegever wordt verweten de openbare parkings niet te hebben onderworpen aan de bestreden bepalingen.

Die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt stellt das Interesse der klagenden Partei in der Rechtssache Nr. 5750 an dem Klagegrund in Abrede, insofern sie bemängele, dass der Ordonnanzgeber den öffentlichen Parkplätzen nicht die angefochtenen Bestimmungen auferlegt habe.


De bestreden decreten wordt verweten de toewijzing te verbieden van een mandaat van revisor aan een lid van de uitvoerende of wetgevende organen die in de decreten worden aangewezen, of aan een lid van een netwerk waarvan een rechtspersoon of een entiteit deel uitmaakt waarin een lid van de voormelde uitvoerende of wetgevende organen een rechtstreeks of indirect vermogensbelang heeft, en bijgevolg een automatisch verbod op de toegang tot de daarin beoogde overheidsopdrachten vast te stellen. ...[+++]

Es wird bemängelt, dass die angefochtenen Dekrete die Erteilung des Mandats als Revisor an ein Mitglied der in den Dekreten bestimmten Exekutiv- oder Legislativorgane oder an ein Mitglied eines Netzwerks, dem eine juristische Person oder eine Körperschaft angehöre, in der ein Mitglied der vorerwähnten Exekutiv- oder Legislativorgane ein direktes oder indirektes Vermögensinteresse besitze, verbieten und somit ein automatisches Verbot des Zugangs zu den darin erwähnten ...[+++]


Ten aanzien van de eerste prejudiciële vraag wordt verweten dat daarin niet wordt aangegeven met welke categorie van personen de omwonenden van de luchthaven van Charleroi worden vergeleken, terwijl het Hof wordt gevraagd naar de bestaanbaarheid van wetsbepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Bezüglich der ersten präjudiziellen Frage wird bemängelt, dass nicht die Kategorie der Personen genannt werde, mit denen die Anwohner des Flughafens von Charleroi verglichen würden, während der Hof nach der Vereinbarkeit von Gesetzesbestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons politici wordt vaak verweten dat we niet in staat zijn complimenten te geven. Maar Helmut Kuhne van de SPD heeft zojuist het woord gevoerd uitgaande van een voortreffelijk document dat de Duitse sociaal-democraten hebben goedgekeurd. Het voortreffelijk eraan is dat de SPD daarin zijn standpunt ten aanzien van de uitbreiding definieert.

Man sagt uns Politikern im Allgemeinen nach, dass wir nicht loben könnten. Aber Helmut Kuhne von der SPD hat hier eben gesprochen, auf der Grundlage eines hervorragenden Papiers, das die deutschen Sozialdemokraten verabschiedet haben. Das absolut Hervorragende ist, dass es die Position der SPD zur Erweiterung definiert.


Tot slot komt het derde middel, voorzover het Gerecht daarin wordt verweten dat het geen rekening heeft gehouden met de overige door rekwirante verstrekte bewijselementen die volgens haar aantonen dat de door andere fabrikanten geproduceerde zaklampen een zeer grote verscheidenheid aan vormen hebben en dat de aangevraagde merken zich duidelijk van al deze vormen onderscheiden, neer op betwisting van een feitelijke beoordeling.

Soweit schließlich dem Gericht mit dem dritten Rechtsmittelgrund vorgeworfen wird, es habe die anderen von der Rechtsmittelführerin vorgelegten Beweismittel nicht berücksichtigt, die bewiesen, dass die anderen Hersteller eine große Vielfalt von Taschenlampenformen verwendeten und dass sich die fraglichen Marken deutlich von allen diesen Formen unterschieden, so wird damit letztlich eine Tatsachenwürdigung in Frage gestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verweten dat daarin' ->

Date index: 2021-09-24
w