De Commissie en de Raad verzoeken daarom alle lidstaten om, afhankelijk van de eigen omstandigheden, nationale werkgelegenheidsdoelstellingen vast te stellen die de doelstellingen van Lissabon in concrete verplichtingen omzetten, alsook een passende strategie te ontwikkelen om de arbeidsparticipatie te vergroten en deze doelstellingen te verwezenlijken, overeenkomstig de onder punt 3.1 hieronder genoemde beginselen.
Kommission und Rat ersuchen daher jeden Mitgliedstaat in Abhängigkeit von den jeweiligen Bedingungen seine eigenen Beschäftigungsziele, durch die die Vorgaben von Lissabon in konkrete Verpflichtungen umgewandelt werden, sowie eine geeignete Strategie zur Erhöhung der Erwerbsbeteiligung festzulegen, um diese Ziele zu erreichen, und zwar in Übereinstimmung mit den unter nachstehendem Punkt 3.1 dargelegten Grundsätzen.