Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijke Gebieden
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
Locatie die toeristen aantrekt
TAAF
Toeristische gebieden
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden
Verzadigd volumegewicht
Verzadigde jodiumoplossing
Verzadigde joodoplossing
Verzadigde oplossing
Verzadigde zone
Volumegewicht van verzadigde grond

Traduction de «verzadigde gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


verzadigd volumegewicht | volumegewicht van verzadigde grond

Wichte des wassergesättigten Bodens


verzadigde jodiumoplossing | verzadigde joodoplossing

gesättigte Jodlösung




Verzadigde zone

Vernässungszone | Wassergesättigte Zone


Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete




Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeehavens zijn essentiële knooppunten in de intermodale vervoersketens, waarbij de korte vaart wordt gebruikt als alternatief voor verzadigde routes over land of als verbinding met perifere of insulaire gebieden.

Seehäfen sind zentrale Knotenpunkte der intermodalen Verkehrsketten der EU, bei denen der Kurzstreckenseeverkehr eine Alternative zu den überlasteten Landverkehrsstrecken und eine Möglichkeit der Anbindung von Regionen in Rand- oder Insellage darstellt.


waterrijke gebieden, d.w.z. land dat permanent of tijdens een groot gedeelte van het jaar onder water staat of verzadigd is met water.

Feuchtgebiete, d. h. Flächen, die ständig oder für einen beträchtlichen Teil des Jahres von Wasser bedeckt oder durchtränkt sind.


a)waterrijke gebieden, d.w.z. land dat permanent of tijdens een groot gedeelte van het jaar onder water staat of verzadigd is met water.

a)Feuchtgebiete, d. h. Flächen, die ständig oder für einen beträchtlichen Teil des Jahres von Wasser bedeckt oder durchtränkt sind.


waterrijke gebieden, d.w.z. land dat permanent of tijdens een groot gedeelte van het jaar onder water staat of verzadigd is met water;

Feuchtgebiete, d. h. Flächen, die ständig oder für einen beträchtlichen Teil des Jahres von Wasser bedeckt oder durchtränkt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Italië en Duitsland zijn verzadigde gebieden geworden door de massale toevloed van economische asielzoekers. Zij zijn hun land van herkomst dus niet ontvlucht om politieke redenen, zoals omschreven in het Verdrag van Genève van 28 juli 1951, betreffende de status van vluchtelingen.

Frankreich, Großbritannien, Italien und Deutschland sind bereits übersättigt durch die massenhafte Zuwanderung von Asylbewerbern, die ihre Herkunftsländer aus wirtschaftlichen Gründen und nicht wegen politischer Verfolgung verlassen, wie dies die Genfer Konvention über die Rechtsstellung der Flüchtlinge vom 28. Juli 1951 vorsieht.


De maatregelen die genomen kunnen worden voor de ondersteuning van het toerisme omvatten de promotie van alternatieve vormen van toerisme via de ontwikkeling van het natuurlijke en historische bebouwde landschap en de ondersteuning, via bestaande programma’s, van de toeristische ondernemingen die het thematisch toerisme (milieutoerisme, wandelen, enzovoort) bevorderen in niet-verzadigde toeristische gebieden.

Zu den Maßnahmen, die zur Förderung des Tourismus ergriffen werden können, zählen der Schutz alternativer Tourismusformen durch die Entwicklung natürlicher und historisch gewachsener Landschaften sowie ihr weiterer Ausbau durch bereits existierende Programme vonseiten der Tourismusunternehmen, die thematischen Tourismus (Umwelttourismus, Wandertourismus und so weiter) in touristischen Regionen anbieten und propagieren, die noch nicht überfüllt sind.


In het licht van de doelstelling van bescherming van het cultureel, natuurlijk en landschappelijk patrimonium van het grondgebied van het Waalse Gewest, bepaald bij artikel 1 van het nieuwe W.W.R.O.S.P., worden de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat nog steeds beschouwd als reservegebieden waarvan de inrichting onderworpen is aan nog striktere voorwaarden, niet alleen wat de vorm betreft (de verplichting van een gemeentelijk plan van aanleg) maar vooral wat de grond betreft (de vaststelling dat de andere gebieden nagenoeg verzadigd zijn).

Im Lichte der Zielsetzung des Schutzes des kulturellen, natürlichen und landschaftlichen Erbes des Gebietes der Wallonischen Region, die in Artikel 1 des neuen C. W.A.T.U.P. festgelegt sei, würden die Gebiete mit später festzulegender Zweckbestimmung weiterhin als Reservegebiete betrachtet, deren Einrichtung noch strengeren Bedingungen unterworfen worden sei, nicht nur hinsichtlich der Form (die Verpflichtung zu einem kommunalen Raumordnungsplan), sondern auch hinsichtlich des Inhaltes (die Feststellung der weitgehenden Sättigung der anderen Gebiete).


w