Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een cheque verzilveren
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verzilveren
Verzilvering

Vertaling van "verzilveren – moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer






verzilveren

einkassieren(Kupons) | realisieren(Kupons) | zu Geld machen(Kupons)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consumenten moeten over dezelfde informatie en macht beschikken als kopers en verkopers op de groothandelsmarkten, dankzij duidelijke, vergelijkbare tariferings- en reclameregels; en toegang tot betrouwbare prijsvergelijkingsinstrumenten, en moeten hun grote onderhandelingsmacht kunnen verzilveren via collectieve regelingen (bv. collectieve overstap, energiecoöperaties).

Die Verbraucher müssen durch klarere Rechnungen und Werbevorschriften, zuverlässige Preisvergleichsinstrumente und die Nutzung ihrer Verhandlungsmacht im Rahmen kollektiver Regelungen (kollektiver Versorgerwechsel, Energiegenossenschaften usw.) ebenso gut informiert bzw. in eine genauso starke Position gebracht werden wie die Käufer und Verkäufer auf den Großhandelsmärkten.


Consumenten moeten als kopers en verkopers kunnen optreden, met innovatieve bedrijven die hen nieuwe diensten aanbieden, een en ander onderbouwd met duidelijke, vergelijkbare tariferings- en reclameregels; ook moeten zij toegang krijgen tot betrouwbare prijsvergelijkingsinstrumenten en hun grote onderhandelingsmacht kunnen verzilveren via collectieve regelingen (bv. collectieve overstap, energiecoöperaties).

Verbraucher müssen als Käufer und Verkäufer auftreten können – mit Hilfe innovativer Unternehmen, die ihnen neue Dienstleistungen auf der Grundlage klarerer und vergleichbarer Rechnungen und Werbevorschriften anbieten, die einen Anbieterwechsel erleichtern, aber auch durch zuverlässige und hilfreiche Preisvergleichsinstrumente und die Nutzung ihrer großen Verhandlungsmacht durch Kollektivsysteme (z. B. kollektiver Anbieterwechsel oder Energiekooperativen).


Het is nu zaak om voor deze waardeketens heldere beleidslijnen uit te zetten en de particuliere sector de kans te geven een leidende rol te spelen in initiatieven die de blauwe economie moeten helpen haar potentieel tot duurzame groei te verzilveren.

Deshalb könnten sie von zielgerichteter Politik profitieren, die der Privatwirtschaft eine leitende Rolle dabei einräumt, der blauen Wirtschaft bei der Verwirklichung ihres Potenzials für nachhaltiges Wachstum zu helfen.


De financiële ondersteuning voor innovatie, infrastructuur en herindustrialisering dient eerst en vooral afkomstig te zijn uit uitbreiding van de middelen voor het achtste kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling en het programma voor concurrentievermogen en innovatie. Doel van dit alles zou moeten zijn het concurrentievermogen van de Europese industrie wereldwijd op peil te houden en aldus tevens de private investeringen doeltreffend te verzilveren.

Finanzielle Unterstützung für Innovation, Infrastrukturen und Reindustrialisierung sollte in erster Linie auf der Förderung der Ressourcen für das Achte Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und für das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation basieren, mit dem Ziel sicherzustellen, dass die europäische Industrie auf globaler Ebene wettbewerbsfähig bleibt und dadurch auch private Investitionen wirksam nutzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de pensioenleeftijd heb ik altijd duidelijk gezegd dat we de pensioengerechtigde leeftijd – de leeftijd waarop je het recht hebt om je pensioenaanspraken te verzilveren – moeten blijven vaststellen op het niveau van de lidstaten, maar tegelijkertijd de verplichte pensioenleeftijd moeten schrappen, die mensen dwingt om te stoppen met werken, ook als zij zelf graag willen doorgaan.

Im Hinblick auf das Renteneintrittsalter habe ich stets deutlich gemacht, dass wir ein rentenfähiges Alter – ein Alter, in dem Sie einen Anspruch auf Ihre Rente haben – auf Ebene der Mitgliedstaaten festgelegen müssen, aber gleichzeitig das verpflichtende Rentenalter abschaffen sollten, das Menschen zwingt, ihre Arbeit aufzugeben, selbst wenn Sie weiterarbeiten möchten.


Icbe’s moeten hun rechten van deelneming alleen kunnen verkopen, wanneer zij de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er faciliteiten zijn ingericht om betalingen te doen aan deelnemers, om rechten van deelneming terug te kopen of te verzilveren en om de informatie beschikbaar te stellen die icbe’s verplicht zijn te verstrekken.

OGAW sollten ihre Anteile vertreiben können unter der Bedingung, dass sie die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um zu gewährleisten, dass Einrichtungen für die Ausführung von Zahlungen an Anteilinhaber, die Rücknahme oder Auszahlung von Anteilen sowie für die Bereitstellung der Informationen, die die OGAW zur Verfügung stellen müssen, verfügbar sind.


Icbe’s moeten hun rechten van deelneming alleen kunnen verkopen, wanneer zij de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er faciliteiten zijn ingericht om betalingen te doen aan deelnemers, om rechten van deelneming terug te kopen of te verzilveren en om de informatie beschikbaar te stellen die icbe’s verplicht zijn te verstrekken.

OGAW sollten ihre Anteile vertreiben können unter der Bedingung, dass sie die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um zu gewährleisten, dass Einrichtungen für die Ausführung von Zahlungen an Anteilinhaber, die Rücknahme oder Auszahlung von Anteilen sowie für die Bereitstellung der Informationen, die die OGAW zur Verfügung stellen müssen, verfügbar sind.


Om dit akkoord daadwerkelijk te kunnen verzilveren, zullen we ons nu moeten beperken tot de elementen die met de Raad zijn afgestemd.

Um den vorliegenden Vorschlag verwirklichen zu können, werden wir uns auf die mit dem Rat vereinbarten Elemente beschränken müssen.


Om dit akkoord daadwerkelijk te kunnen verzilveren, zullen we ons nu moeten beperken tot de elementen die met de Raad zijn afgestemd.

Um den vorliegenden Vorschlag verwirklichen zu können, werden wir uns auf die mit dem Rat vereinbarten Elemente beschränken müssen.


De totstandbrenging van een echte interne markt voor diensten en de financiële steun voor de oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) in de dienstensector moeten het mogelijk maken deze kansen te verzilveren.

Die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Dienstleistungen und die Unterstützung von innovativen KMU im Dienstleistungssektor bei Finanzierung und Gründung dürften es ermöglichen, diese Chancen zu ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzilveren – moeten' ->

Date index: 2022-01-15
w