Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzocht zoals werkzaamheden » (Néerlandais → Allemand) :

11. merkt op dat een aantal van de extra vereisten in verband met het klimaat- en energiepakket waarom de lidstaten en de Commissie hebben verzocht (zoals werkzaamheden met betrekking tot CO2 en auto's) door het Europees Milieuagentschap (EEA) ten uitvoer kunnen worden gebracht; erkent dat deze nieuwe taak niet volledig kan worden uitgevoerd door een herschikking van prioriteiten en personeel, en is dan ook ingenomen met de ontwerpbegroting van het EEA;

11. stellt fest, dass einige der von den Mitgliedstaaten und der Kommission geforderten zusätzlichen Auflagen in Bezug auf das Klimawandel- und Energiepaket (wie z. B. Tätigkeiten in Bezug auf CO2 und Personenkraftwagen) von der Europäischen Umweltagentur (EEA) bearbeitet werden könnten; erkennt an, dass es nicht möglich ist, diese neue Aufgaben allein durch die Neugewichtung von Prioritäten und die Umschichtung von Personal zu bewältigen, und begrüßt daher den Entwurf des Haushaltsplans der EEA;


Het agentschap moet extra taken vervullen met betrekking tot de monitoring- en verslaglegginsbepalingen in de milieuwetgeving (luchtkwaliteit) en klimaatwetgeving van de EU alsook een aantal van de extra bepalingen betreffende het klimaat- en energiepakket waarom de lidstaten en de Commissie hebben verzocht (zoals werkzaamheden met betrekking tot CO2 en auto's).

Die Agentur muss zusätzliche Aufgaben erfüllen, die mit den EU-Vorschriften zur Überwachung und Berichterstattung in den Bereichen Umwelt (Luftqualität) und Klimaschutz sowie den von den Mitgliedstaaten und der Kommission geforderten zusätzlichen Anforderungen (wie z. B. Tätigkeiten in Bezug auf CO2 und Personenkraftwagen) in Zusammenhang stehen.


22. neemt er kennis van dat de IAS de uitvoering van het meerjarenactieplan 2010-2014 heeft beoordeeld, zoals de kwijtingsautoriteit had verzocht; stelt vast dat eind september 2010 19 van de 44 mijlpalen waren bereikt, terwijl de Academie volgens het vastgestelde tijdspad op schema zit voor 18 andere mijlpalen en met de werkzaamheden voor de overige 7 nog moet worden begonnen;

22. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS wie von der Entlastungsbehörde verlangt, die Umsetzung des mehrjährigen Aktionsplans (MAP) 2010-2014 der Akademie bewertet hat; nimmt zur Kenntnis, dass Ende September 2010 19 der 44 Zwischenziele erreicht worden waren, während in Bezug auf 18 Zwischenziele sich die Einhaltung des vorgegebenen Zeitplans auf gutem Wege befand und in Bezug auf 7 Zwischenziele die Umsetzung noch nicht begonnen hatte;


22. neemt er kennis van dat de IAS de uitvoering van het meerjarenactieplan 2010-2014 heeft beoordeeld, zoals de kwijtingsautoriteit had verzocht; stelt vast dat eind september 2010 19 van de 44 mijlpalen waren bereikt, terwijl de Academie volgens het vastgestelde tijdspad op schema zit voor 18 andere mijlpalen en met de werkzaamheden voor de overige 7 nog moet worden begonnen;

22. nimmt zur Kenntnis, dass der IAS wie von der Entlastungsbehörde verlangt, die Umsetzung des mehrjährigen Aktionsplans (MAP) 2010-2014 der Akademie bewertet hat; nimmt zur Kenntnis, dass Ende September 2010 19 der 44 Zwischenziele erreicht worden waren, während in Bezug auf 18 Zwischenziele sich die Einhaltung des vorgegebenen Zeitplans auf gutem Wege befand und in Bezug auf 7 Zwischenziele die Umsetzung noch nicht begonnen hatte;


het internaliseringsbeleid, wat inhoudt dat de statistische werkzaamheden weer intern zullen worden uitgevoerd, zoals wordt aanbevolen in Eurostat-IAC-verslagen en waar door het Parlement om verzocht is in bovengenoemde resolutie over de kwijting 2001;

die Internalisierungspolitik, die darauf hinausläuft, dass die statistische Arbeit wieder intern erbracht wird, wie dies in den Berichten der Internen Auditstelle von Eurostat empfohlen und in der vorgenannten Entschließung des Parlaments zur Entlastung 2001 gefordert wird;


Hij heeft nota genomen van de bijdragen van de delegaties en onderstreept dat de werkzaamheden van die Groep moeten worden voortgezet en dat - zoals overeengekomen tijdens de Europese Raad van Santa Maria da Feira - de Commissie is verzocht in het eerste halfjaar van 2001 een eindrapport te presenteren, met het oog op het indienen van passende voorstellen.

Er nahm die Ausführungen der Delegationen zur Kenntnis und wies darauf hin, daß die Beratungen dieser Gruppe später fortgesetzt werden müssen und daß die Kommission wie auf der Tagung des Europäischen Rates in Santa Maria da Feira vereinbart aufgerufen worden ist, im ersten Halbjahr 2001 einen Abschlußbericht im Hinblick auf die Vorlage geeigneter Vorschläge zu unterbreiten.


De Commissie wordt tevens verzocht aan bovengenoemde ministerconferentie over integratie te rapporteren over de resultaten van de aan het NCPI-net opgedragen werkzaamheden, zoals omschreven in punt 9.

Die Kommission wird außerdem gebeten, der oben genannten Ministerkonferenz zum Thema "Integration" über die Ergebnisse, die das Netz der nationalen Kontaktstellen für Integration bei der Behandlung der in Nummer 9 genannten Aufgabenstellungen erzielt hat, Bericht zu erstatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht zoals werkzaamheden' ->

Date index: 2023-12-15
w