Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Advies
Diplomatiek asiel
Europol-Overeenkomst
Met redenen omkleed advies
Nationale Eenheid Europol
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "verzoek van europol " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage


prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

Antrag auf einstweilige Anordnung


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache










politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Indien de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat besluiten geen gevolg aan een verzoek van Europol te geven, stellen zij Europol binnen een maand na het verzoek in kennis van de redenen voor het besluit.

4. Entscheiden die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten, dem Ersuchen Europols nicht stattzugeben, so teilen sie Europol binnen einen Monats nach Einreichung des Ersuchens die Gründe hierfür mit.


2. Na ontvangst van een verzoek van Europol controleert een gerecht of een onafhankelijk bestuursorgaan van de lidstaat tijdig of aan alle voorwaarden van lid 1 is voldaan.

2. Nach Eingang einer Anfrage von Europol wird von einem Gericht oder einem unabhängigen Verwaltungsorgan des Mitgliedstaats zeitnah geprüft, ob alle Bedingungen nach Absatz 1 erfüllt sind.


(i) gezamenlijk worden uitgevoerd met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, hetzij in het kader van reeds door de lidstaten aangevatte onderzoeken, hetzij naar aanleiding van een verzoek van Europol aan een lidstaat om een gerechtelijk onderzoek aan te vatten; of

(i) in bereits von den Mitgliedstaaten eingeleiteten Untersuchungen oder auf Ersuchen von Europol an einen Mitgliedstaat, kriminalpolizeiliche Ermittlungen einzuleiten, gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten durchgeführt werden oder


(i) gezamenlijk worden uitgevoerd met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, hetzij in het kader van reeds door de lidstaten aangevatte onderzoeken, hetzij naar aanleiding van een verzoek van Europol aan een lidstaat om een gerechtelijk onderzoek aan te vatten; of

(i) in bereits von den Mitgliedstaaten eingeleiteten Untersuchungen oder auf Ersuchen von Europol an einen Mitgliedstaat, kriminalpolizeiliche Ermittlungen einzuleiten, gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten durchgeführt werden oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Op verzoek van Europol of uit eigen beweging verstrekken de nationale eenheden, onverminderd artikel 8, lid 5, Europol alle informatie die het nodig heeft voor het betrokken analysebestand.

(3) Auf Ersuchen von Europol oder aus eigener Initiative übermitteln die nationalen Stellen vorbehaltlich des Artikels 8 Absatz 5 alle Informationen an Europol, die für die betreffende Analysedatei erforderlich sind.


3. Indien de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat besluiten geen gevolg aan een verzoek van Europol te geven, stellen zij Europol in kennis van dat besluit en van de redenen daarvoor, tenzij zij deze redenen niet kunnen vermelden, omdat dit:

(3) Entscheiden die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, einem Ersuchen seitens Europol nicht stattzugeben, so setzen sie Europol von ihrer Entscheidung in Kenntnis und teilen diesem Amt die Gründe hierfür mit, es sei denn, sie können die Gründe nicht mitteilen, weil hierdurch


1. De lidstaten nemen elk verzoek van Europol om in specifieke gevallen een onderzoek in te stellen, te verrichten of te coördineren, zorgvuldig in overweging.

(1) Die Mitgliedstaaten nehmen Ersuchen von Europol um Einleitung, Durchführung oder Koordinierung von Ermittlungen in bestimmten Fällen entgegen und prüfen diese Ersuchen in angemessener Weise.


Op verzoek kan Europol onderzoeken naar eurovalsmunterij financieel ondersteunen.

Auf Ersuchen kann Europol Ermittlungen in Euro-Fälschungen finanziell unterstützen.


(4 quater) In zijn Aanbeveling aan de Raad over de toekomstige ontwikkeling van Europol en zijn volledige opneming in het institutioneel bestel van de Europese Unie 1 van 30 mei 2002 en in zijn Aanbeveling aan de Raad over de toekomstige ontwikkeling van Europol 2 van 10 april 2003, deed het Europees Parlement het verzoek Europol een communautaire basis te verschaffen.

(4c) Das Europäische Parlament forderte in seiner Empfehlung vom 30. Mai 2002 an den Rat zur künftigen Entwicklung von Europol und zu seiner vollen Integration in das institutionelle System der Europäischen Union" 1 sowie in seiner "Empfehlung vom 10. April 2003 an den Rat zu der zukünftigen Entwicklung von Europol" 2 , Europol auf eine gemeinschaftliche Grundlage zu stellen.


verzoekt de Raad ervoor te zorgen, overeenkomstig het verzoek dat reeds werd geformuleerd in zijn standpunt van 13 november 2001 over het besluit van de Raad houdende uitbreiding van het mandaat van Europol tot de in de bijlage bij de Europol-Overeenkomst vermelde ernstige vormen van internationale criminaliteit , dat Europol in nauwe samenwerking met de lidstaten op continue en gedecentraliseerde basis gegevens verzamelt over tendensen in de internationale criminaliteit op het grondgebied van de lidstaten; de gegevens worden opgenomen in de jaarlijkse verslagen als genoemd ...[+++]

fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass Europol in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten kontinuierlich und dezentral Daten über die Entwicklung der internationalen Kriminalität auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten erhebt, wie dies in seinem Standpunkt vom 13. November 2001 zur Annahme eines Beschlusses des Rates zur Ausweitung des Mandats von Europol auf die im Anhang zum Europol-Übereinkommen aufgeführten schwerwiegenden Formen internationaler Kriminalität bereits gefordert worden ist; diese Daten sollten in den Jahresbericht gemäß Artikel 28 Absatz 10 Unterabsatz 1 Nummer 1 des Europol-Übereinkommens aufgenommen werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek van europol' ->

Date index: 2024-05-20
w