Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekers hebben gekozen » (Néerlandais → Allemand) :

Aan deze conclusie doet niet af verzoekers betoog dat alle kandidaten die ervoor hebben gekozen de casestudytest in het Duits of het Frans af te leggen, dezelfde variant van de testopgave kregen voorgelegd, maar de test niet allemaal op dezelfde dag hebben afgelegd.

Dieses Ergebnis wird auch nicht durch das Vorbringen des Klägers in Frage gestellt, dass die Bewerber, die sich dafür entschieden haben, die Fallstudie auf Deutsch oder Französisch zu bearbeiten, diese Prüfung alle mit derselben Variante des Prüfungsgegenstands und an mehreren Tagen abgelegt haben.


pleit voor vaststelling van een minimumdrempel voor de duur van de respectieve fasen van een grensoverschrijdende kinderrechtelijke procedure, zodat familieleden van het kind tijd hebben om zich te melden en een verzoek kunnen indienen om het kind te adopteren, of de ouders hun problemen kunnen oplossen en duurzame alternatieven kunnen voorstellen voordat er een definitieve beslissing over de adoptie wordt genomen; meent dat er een deugdelijke herevaluatie van de situatie binnen het biologische gezin moet plaatsvinden voordat er een permanente oplossing, zoals adopt ...[+++]

empfiehlt, dass für die Dauer jeder Phase in grenzüberschreitenden Verfahren, in denen es um die Personensorge für Kinder geht, Fristen festgelegt werden, damit entferntere Familienangehörige des Kindes genug Zeit haben, sich zu melden und einen Antrag auf Adoption des Kindes zu stellen, oder die Eltern ihre Probleme angehen und geeignete dauerhafte Alternativen vorschlagen können, bevor eine endgültige Entscheidung über eine Adoption getroffen wird; ist der Auffassung, dass die Situation der biologischen Familie erst erneut angemess ...[+++]


Herplaatsing wordt enkel voorgesteld voor verzoekers met een nationaliteit waarvoor in minstens 75 % van de gevallen in eerste aanleg internationale bescherming wordt toegekend. Op basis van de meest recente kwartaalgegevens van Eurostat wordt bepaald om welke nationaliteiten het gaat.Het minimumpercentage is om twee redenen gekozen: enerzijds om ervoor te zorgen dat alle verzoekers die duidelijk dringend internationale bescherming nodig hebben, zo snel ...[+++]

Eine Umsiedlung wird nur für diejenigen Antragsteller vorgeschlagen, die aus Ländern stammen, für die der Anteil der in erstinstanzlichen Verfahren ergangenen Entscheidungen zur Gewährung internationalen Schutzes bei 75 % oder höher liegt. Die Berechnung dieser Quote basiert auf den neuesten verfügbaren Quartalsdaten von Eurostat.Mit der Anerkennungsquote von 75 % werden zwei Ziele verfolgt: Zum Einen soll sichergestellt werden, dass alle Antragsteller, die eindeutig und dringend Schutz benötigen, ihre Schutzrechte so rasch wie möglich in Anspruch nehmen können, und zum Anderen soll verhindert ...[+++]


Richtlijn 2013/32/EU van 26 juni 2013 betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming (PB L 180 van 29.6.2013, blz. 60); Richtlijn 2013/33/EU van 26 juni 2013 tot vaststelling van normen voor de opvang van verzoekers om internationale bescherming (PB L 180 van 29.6.2013, blz. 96). Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben er niet voor gekozen om aan de aanneming van deze richtlijnen deel te nemen.

Richtlinie 2013/32/EU vom 26. Juni 2013 zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes, ABl. L 180 vom 29.6.2013, S. 60; Richtlinie 2013/33/EU vom 26. Juni 2013 zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Personen, die internationalen Schutz beantragen, ABl. L 180 vom 29.6.2013, S. 96. Das Vereinigte Königreich und Irland beteiligen sich nicht an diesen Richtlinien (kein „Opt-in“).


3. Binnen 14 dagen na de in lid 2 bedoelde indiening van het voorlopige verslag wijst de Commissie een gezamenlijk beoordelingsteam aan, bestaande uit ten minste drie deskundigen die zijn gekozen uit een lijst van deskundigen die gekwalificeerd zijn op het gebied van de beoordeling van conformiteitsbeoordelingsinstanties en geen belangenconflicten hebben met de conformiteitsbeoordelingsinstantie die het verzoek heeft ingediend .

3. Innerhalb von 14 Tagen nach Vorlage des Berichts gemäß Absatz 2 ernennt die Kommission ein gemeinsames Bewertungsteam, das aus mindestens drei Sachverständigen besteht, die aus einer Liste von zur Bewertung von Konformitätsbewertungsstellen qualifizierten Experten ausgewählt werden und in keinem Interessenkonflikt mit der antragstellenden Konformitätsbewertungsstelle stehen .


Ik wil erop wijzen dat de Commissie, wat de toekomst van de Europese tabakssector betreft, onlangs formeel is verzocht met een voorstel te komen voor een verordening die het huidige steunstelsel voor de tabaksproductie verlengt tot het jaar 2013. Dit verzoek is ondertekend door de ministers van bijna alle tabaksproducerende lidstaten, met inbegrip van de landen die hebben gekozen voor volledige ontkoppeling, en de nieuwe lidstaten.

Ich möchte daran erinnern, dass, im Hinblick auf die Zukunft des europäischen Tabaksektors, vor kurzem die Minister fast sämtlicher Erzeugermitgliedstaaten, einschließlich der Länder, die für die völlige Abkopplung optierten, und der neuen Mitgliedstaaten, formell an die Kommission die Forderung gerichtet haben, einen Vorschlag für eine Verordnung vorzulegen, mit der die gegenwärtige Unterstützungsregelung für Tabak bis zum Jahre 2013 verlängert werden soll.


3. Indien de partijen bij het geschil binnen twee maanden na het verzoek tot voorlegging van een geschil aan een scheidsgerecht, de leden van het scheidsgerecht nog niet hebben benoemd, of indien de leden van een scheidsgerecht een maand na hun benoeming nog geen voorzitter hebben gekozen, worden dit lid, deze leden of de voorzitter op verzoek van een van de partijen bij het geschil benoemd door de president van het Hof van Justiti ...[+++]

(3) Gelingt es den Streitparteien nicht, die Mitglieder des Schiedsgerichts binnen zwei Monaten nach dem Antrag auf Befassung eines Schiedsgerichts zu ernennen, oder wählen diese Mitglieder nicht binnen eines Monats nach ihrer Ernennung ihren Vorsitzenden, so werden das Mitglied oder die Mitglieder oder der Vorsitzende auf Antrag einer Streitpartei vom Präsidenten des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften ernannt.


Ik ben het met name niet eens met het verzoek aan de Britse regering om de consulaire bescherming uit te breiden tot voormalige inwoners van het Verenigd Koninkrijk die niet de moeite hebben genomen om staatsburger te worden, maar in plaats daarvan ervoor hebben gekozen om naar gevaarlijke gebieden te reizen.

Besonders missfällt mir die Forderung, dass die britische Regierung Personen, die sich früher im Vereinigten Königreich aufgehalten haben, konsularische Unterstützung gewähren soll, obwohl diese keine Anstrengungen unternommen haben, die britische Staatsbürgerschaft zu erlangen, sondern es vorgezogen haben, in gefährliche Gegenden der Welt zu reisen.


Slechts vier lidstaten hebben een telefoonaanbieder gekozen en drie lidstaten hebben hoegenaamd niet gereageerd op een verzoek om informatie.

Nur vier Mitgliedstaaten haben einen Service Provider gewählt, drei Mitgliedstaaten haben auf das Ersuchen um Information überhaupt nicht geantwortet.


33. schaart zich achter het verzoek van de Commissie aan de lidstaten om bij de voorbereiding van hun nationale begrotingen voor 2002 omzichtig te werk te gaan; betreurt het evenwel dat de Commissie de lidstaten niet aanmoedigt om de automatische stabilisatoren in werking te laten treden, teneinde meer armslag te verkrijgen; stemt in met de Keynesiaanse benadering waarvoor de Verenigde Staten hebben gekozen om de schadelijke effecten van de terreuraanslagen van 11 september op de economie op ...[+++]

33. billigt die an die Mitgliedstaaten gerichtete Aufforderung der Kommission, bei der Vorbereitung ihrer nationalen Haushalte für 2002 Zurückhaltung an den Tag zu legen; bedauert jedoch, dass die Kommission nicht alle Mitgliedstaaten ermutigt, automatische Stabilisierungsmechanismen wirken zu lassen, um einen größeren Handlungsspielraum zu gewähren; billigt den keynesianischen Ansatz der Vereinigten Staaten, die nachteiligen Auswirkungen der Terroranschläge vom 11. September auf die Wirtschaft abzufangen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekers hebben gekozen' ->

Date index: 2025-01-19
w