Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefvoorstel
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Verzoekschrift
Verzoekschrift op tegenspraak
Verzoekschrift tot cassatie

Traduction de «verzoekschrift van marta » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger


gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist | Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist


verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

Antrag auf Ehescheidung oder auf Trennung von Tisch und Bett




verzoekschrift tot aanwijzing van een voorlopige bewindvoerder

Antrag auf Benennung eines vorläufigen Verwalters






verzoekschrift op tegenspraak

kontradiktorischer Antrag | kontradiktorische Antragschrift


verzoekschrift

Antrag | Anwendung | Behandlung | Gebrauch | Klage | Klageschrift | Schriftsatz


verzoekschrift [ initiatiefvoorstel ]

Petition [ Volksbegehren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie verzoekschriften, van wie de activiteiten een solide constitutionele grondslag in de Verdragen hebben, streeft ernaar ten aanzien van de overige parlementaire commissies een voortrekkersrol te vervullen. Derhalve legt zij alle commissies de onder hun bevoegdheid vallende verzoekschriften voor – met het verzoek om informatie, om advies of omdat deze ten gronde bevoegd zijn (zo is bijvoorbeeld het verzoekschrift van Marta Andreasen doorverwezen naar de Commissie begrotingscontrole) – en verzoekt zij hen tevens om door middel van de wetgevingsactiviteiten werk te maken van de door de burgers gemelde problemen.

Dieser Ausschuss, dessen Tätigkeit in den Verträgen verfassungsmäßig fest verankert ist, wollte eine Vorreiterrolle hinsichtlich der übrigen Parlamentsausschüsse einnehmen. Deshalb übermittelt er weiterhin die Petitionen, die in deren jeweilige Zuständigkeit fallen, jedem einzelnen Ausschuss – zur Information, zur Stellungnahme oder als federführenden Ausschuss (z.B. Übermittlung der Petition von Marta Andreasen an den Ausschuss für Haushaltskontrolle) - und ersucht sie ebenfalls, sich mit den von den Bürgern angesprochenen Problemen auf dem Gesetzgebungsweg zu beschäftigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekschrift van marta' ->

Date index: 2020-12-25
w