Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de nieuwe georgische autoriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

6. verzoekt de nieuwe Georgische autoriteiten om in nauwe samenwerking met de oppositie werk te maken van de aanbevelingen in de eerste conclusies van de OVSE/ODIHR, met name ten aanzien van de tekortkomingen in de "wet op de politieke unies van burgers", en de situatie duidelijk vóór de presidentsverkiezingen in 2013 te corrigeren;

6. fordert die neuen staatlichen georgischen Instanzen auf, in enger Zusammenarbeit mit der Opposition die Empfehlungen des BDIMR der OSZE umzusetzen, insbesondere in Bezug auf die Defizite des Gesetzes über die politischen Vereinigungen der Bürger Georgiens, und die Lage bereits geraume Zeit vor den Präsidentschaftswahlen 2013 zu berichtigen;


4. verzoekt de nieuwe Georgische autoriteiten zich te onthouden van eventuele represailles en politieke vergeldingsmaatregelen om de gepolariseerde politieke sfeer van de verkiezingsperiode achter zich te laten en bij te dragen tot de verbetering van het politieke klimaat in het land;

4. fordert die neuen georgischen staatlichen Instanzen auf, von etwaigen Repressalien und politischen Vergeltungsmaßnahmen abzusehen, das polarisierte politische Umfeld des Wahlkampfs hinter sich zu lassen und zur Verbesserung des politischen Klimas im Land beizutragen;


verzoekt de autoriteiten een einde te maken aan religieuze vervolging en de wet inzake de status van religieuze gemeenschappen te wijzigen met het doel de wettelijke status van niet-erkende religies opnieuw vast te stellen; verzoekt Vietnam het vijfde wetsontwerp inzake geloofsovertuiging en godsdienst, dat momenteel door de Nationale Assemblee wordt behandeld, in te trekken en een nieuw ontwerp voor te leggen dat aansluit bij de verplichtingen van Vietnam krachtens artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; dringt aan op de vrijlat ...[+++]

fordert den Staat auf, der Verfolgung aufgrund der Religion ein Ende zu setzen und die Rechtsvorschriften über den Status religiöser Gemeinschaften zu ändern, damit auch nicht anerkannte Religionsgemeinschaften wieder einen Rechtsstatuts erhalten; fordert Vietnam auf, den fünften Entwurf des Gesetzes über Glaube und Religion, der derzeit in der Nationalversammlung geprüft wird, zurückzuziehen und einen neuen Entwurf auszuarbeiten, der den Verpflichtungen Vietnams gemäß Artikel 18 des Internationalen Pakts über bürger ...[+++]


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinie ...[+++]

fordert die EU-Organe, -Agenturen und -Einrichtungen sowie die Mitgliedstaaten und deren Strafverfolgungsbehörden auf, zusammenzuarbeiten und ihre Maßnahmen konkret zu koordinieren, um der Nutzung von IKT zur Begehung von Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel, Cyber-Mobbing und Cyber-Stalking entgegenzutreten, zumal diese häufig grenzübergreifender Art sind und eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung ist, um diese Straftaten zu verfolgen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Strafrecht zu überprüfen und eventuell zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass neue Formen digitaler Gewalt klar definiert und anerkannt w ...[+++]


6. wijst erop dat de omgang van de Georgische autoriteiten met afwijkende standpunten hun democratische reputatie dreigt aan te tasten; verzoekt daarom de Georgische autoriteiten het recht op vreedzaam protest ten volle te eerbiedigen en onmiddellijk de vrijheid van de media volledig te herstellen;

6. weist darauf hin, dass die Art und Weise, wie die georgische Regierung mit abweichenden Positionen umgeht, ihre eigene Demokratiefähigkeit in Frage zu stellen droht; fordert die georgische Regierung deshalb auf, das Recht auf friedlichen Protest uneingeschränkt zu respektieren und die Freiheit der Medien in vollem Umfang unverzüglich wiederherzustellen;


benadrukt evenwel dat er in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap verdere inspanningen moeten worden geleverd om een antwoord te vinden voor alle problemen die tijdens de verkiezingen werden gesignaleerd ten gevolge van de weinig coherente en onvolledige toepassing van de door de OVSE en de Raad van Europa vastgestelde normen en om de democratische verworvenheden van Georgië te verbeteren en te consolideren; verzoekt de Georgische autoriteiten alle klachten met betrekking tot het verkiezingsproces op transparante wijze ...[+++]

betont jedoch, dass in enger Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um all jene im Wahlprozess festgestellten Probleme in Angriff zu nehmen und zu lösen, die auf die uneinheitliche und unvollständige Umsetzung der Normen der OSZE und des Europarates zurückzuführen sind, und um die demokratischen Errungenschaften Georgiens weiterzuentwickeln und zu festigen; fordert die georgischen Behörden auf, allen Beschwerden zum Wahlprozess in transparenter Weise nachzugehen und auf eine weitere Verbesserung hinzuarbeiten, sodass das Vertrauen in den Wahlprozess weiter wachsen kann;


5. Indien de beheermaatschappij, in weerwil van de aldus door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de beheermaatschappij getroffen maatregelen, of omdat deze maatregelen ontoereikend blijken te zijn of er in de lidstaat geen maatregelen bestaan, blijft weigeren de informatie te verstrekken waarom de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij overeenkomstig lid 2 verzoekt, of inbreuk blijft plegen op de in datzelfde lid bedoelde, in de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij geldende wettelijke en be ...[+++]

(5) Weigert sich die Verwaltungsgesellschaft trotz der von den zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft getroffenen Maßnahmen oder infolge unzureichender oder fehlender Maßnahmen des betreffenden Mitgliedstaats weiter, die vom Aufnahmemitgliedstaat der Verwaltungsgesellschaft gemäß Absatz 2 geforderten Informationen bereitzustellen, oder verstößt sie weiter gegen die in diesem Absatz genannten Rechts- und Verwaltungsvorschriften des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft, so können die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft nach Unterrichtung der zuständ ...[+++]


Enkele weken voor de vervroegde presidentsverkiezingen, die op 4 januari 2004 worden gehouden, moet de Europese Unie de nieuwe Georgische autoriteiten doeltreffende politieke, financiële en technische bijstand verlenen. Dan kunnen zij de noodzakelijke hervormingen doorvoeren waardoor de situatie in het land zich zal stabiliseren en de komende verkiezingen in alle rust kunnen verlopen.

Wenige Wochen vor den vorgezogenen Präsidentschaftswahlen, die für den 4. Januar 2004 angesetzt sind, muss die Europäische Union den neuen georgischen Behörden eine wirksame politische, finanzielle und technische Unterstützung gewähren, um ihnen dabei zu helfen, die notwendigen Reformen durchzuführen und die Situation im Lande zu stabilisieren und dafür zu sorgen, dass die bevorstehenden Wahlen in einem Klima der Ruhe stattfinden.


5. doet een beroep op de Raad en de Commissie om wegen en middelen te vinden voor steunverlening aan de nieuwe Georgische autoriteiten door hen de noodzakelijke politieke, financiële en technische bijstand te verlenen ter stabilisatie van de situatie, een strategie voor hervormingen te definiëren en de voorbereiding van algemene verkiezingen; is in dit verband ingenomen met de door het fungerend Voorzitterschap goedgekeurde bijdrage voor de organisatie van de presidentsverkiezingen, die op 4 januari 2004 zullen plaatsvinden;

5. fordert den Rat und die Kommission auf, Mittel und Wege zu finden, um die neue georgische Regierung zu unterstützen und ihr die notwendige politische, finanzielle und technische Hilfe zur Stabilisierung der Situation zukommen zu lassen, eine Reformstrategie festzulegen und die nächsten Wahlen vorzubereiten; begrüßt in diesem Zusammenhang die vom amtierenden Vorsitz zugesagte Unterstützung für die Organisation der Präsidentschaftswahlen, die am 4. Januar 2004 stattfinden sollen;


9. Onverminderd de punten 1 tot en met 8 van dit artikel en afhankelijk van de inwerkingtreding van de krachtens artikel 4, lid 6, genomen maatregelen mogen de nationale autoriteiten, als een fabrikant daarom verzoekt, om redenen die verband houden met de bescherming van voetgangers, de EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring van een nieuw voertuigtype niet weigeren en de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig niet verbieden, indien dat voertu ...[+++]

(9) Unbeschadet der Absätze 1 bis 8 dieses Artikels und nach Maßgabe des Inkrafttretens der nach Artikel 4 Absatz 6 zu erlassenden Maßnahmen, dürfen die Mitgliedstaaten, wenn ein Hersteller einen entsprechenden Antrag stellt, aus Gründen des Fußgängerschutzes weder die EG-Typgenehmigung oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für einen Fahrzeugtyp, der die technischen Anforderungen von Anhang I Abschnitt 3 oder 4 erfüllt, versagen noch den Verkauf, die Zulassung und die Inbetriebnahme eines Neufahrzeugs untersagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de nieuwe georgische autoriteiten' ->

Date index: 2023-12-17
w