Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt hiermee rekening » (Néerlandais → Allemand) :

wijst op de milieu-, economische en sociale voordelen van een geïntegreerde benadering van energie en de noodzaak om synergiën te bevorderen tussen en binnen de sectoren elektriciteit, verwarming en koeling en vervoer; verzoekt de Commissie bovendien te beoordelen hoe flexibele hernieuwbare energiebronnen een aanvulling kunnen vormen op variabele energiebronnen en hoe hiermee rekening moet worden gehouden bij de energieplanning en het ontwerp van steunregelingen.

betont die ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Vorteile eines integrierten Energiekonzepts und die Notwendigkeit der Förderung von Synergien zwischen und in den Bereichen Strom, Heizung, Kühlung und Verkehr; fordert die Kommission des Weiteren auf, zu bewerten, wie variable Energiequellen durch flexible erneuerbare Energiequellen ergänzt werden können und wie dies bei der energiepolitischen Planung und bei der Ausarbeitung von Förderprogrammen berücksichtigt werden sollte.


28. herinnert de Commissie eraan dat de financiële sector een van de hoofdoorzaken van de huidige crisis is; verzoekt opnieuw om een radicale afslanking van de financiële sector overeenkomstig het economisch model van elke lidstaat, in combinatie met democratisch toezicht en democratische controle; verzoekt de Commissie met klem hiermee rekening te houden wanneer zij met nieuwe voorstellen voor wetgeving inzake de financiële markten komt, zoals de verordening inzake het systeem van schaduwbankieren, geldmarktfon ...[+++]

28. erinnert die Kommission daran, dass die Finanzbranche eine der Hauptursachen für die derzeitige Krise war; wiederholt seine Forderung nach einer radikalen Verkleinerung der Finanzbranche im Einklang mit dem Wirtschaftsmodell jedes Mitgliedstaats bei gleichzeitiger Gewährleistung von demokratischer Überwachung und Kontrolle; fordert die Kommission dringend auf, dies beim Vorschlag weiterer Rechtsvorschriften zum Finanzmarkt wie beispielsweise zur Regulierung des Schattenbankwesens und der Geldmarktfonds und zur Überprüfung der Europäischen Finanzaufsichtsbehörden zu berücksichtigen; ist der Ansicht, dass die Kommission als ersten Ausgangspunkt unverzüglich einen Legislativvorschlag zur obligatorischen ...[+++]


27. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun informatiecampagnes over steunregels specifiek te richten op regionale en lokale lichamen, die in veel gevallen slechts sporadisch staatssteun hebben toegekend en dus weinig bekend zijn met de ter zake geldende regels; verzoekt de Commissie hiermee rekening te houden bij de beoordeling van de ex-antevoorwaarden die voor staatssteun in lidstaten gelden;

27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Informationskampagnen hinsichtlich der Vorschriften für staatliche Beihilfen speziell auf regionale und lokale Gebietskörperschaften zuzuschneiden, von denen viele nur gelegentlich staatliche Beihilfen gewähren und deshalb nur über beschränkte Kenntnisse der Vorschriften verfügen, die für sie gelten; fordert die Kommission auf, dies zu berücksichtigen, wenn sie die Ex-ante-Konditionalität bewertet, die für staatliche Beihilfen in den Mitgliedstaaten gilt;


Uw rapporteur stelt, om dit punt te verduidelijken, dan ook wijziging voor van de overwegingen bij het voorstel, en hij verzoekt hiermee rekening te houden als het reglement van het comité wordt opgesteld.

Aus diesem Grunde schlägt der Berichterstatter eine Änderung im Erwägungsteil des Vorschlags vor, die diesen Punkt klarstellen soll, und ersucht darum, diesen Punkt bei der Festlegung der Geschäftsordnung des Lenkungsausschusses zu berücksichtigen.


38. verzoekt de instellingen om indiening van een begroting die een beeld geeft van hun werkelijke behoeften; is van mening dat 2008 na twee grote uitbreidingen en de invoering van 12 talen een jaar moet zijn waarin de beschikbare middelen (op personeelsgebied en op technologisch en logistiek terrein) zo efficiënt mogelijk worden ingezet; herinnert eraan dat verzoeken om overschrijving en de aanpassing van de personeelsformatie in de loop van het begrotingsjaar niet de juiste manieren zijn om de begroting te beheren en slechts in uitzonderingsgevallen mogen worden toegepast; verzoekt de instellingen bij het voorleggen van hun ramingen ...[+++]

38. fordert die Organe auf, einen Haushalt vorzulegen, der ihren tatsächlichen Bedarf widerspiegelt; ist der Auffassung, dass das Jahr 2008 nach zwei größeren Erweiterungen und der Einführung von zwölf Sprachen ein Jahr der möglichst effizienten Mobilisierung der verfügbaren Mittel (Humanressourcen, Technologie und Logistik) sein sollte; verweist darauf, dass Anträge auf Mittelübertragung und die Anpassung des Stellenplans im Verlauf des Haushaltsjahres nicht die korrekte Art und Weise der Verwaltung des Haushalts sind und Ausnahmefälle bleiben sollten; erwartet, dass die Organe diesen Elementen bei der Vorlage ihrer Voranschläge Aufm ...[+++]


39. De Europese Raad verzoekt de Raad hiermee ten volle rekening te houden bij de opstelling van het nieuwe meerjarenkaderprogramma voor een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

39. Der Europäische Rat ruft den Rat nachdrücklich auf, dies bei der Ausarbeitung des neuen mehrjährigen Rahmenprogramms in den Bereichen Freiheit, Recht und Sicherheit in vollem Umfang zu berücksichtigen.


3. verzoekt de Commissie de lopende studie naar de gevolgen van de intrekking van de groepsvrijstelling af te ronden; dringt erop aan dat deze kwalitatieve studie een oplossing biedt voor de in voorgaande studies gesignaleerde tekortkomingen op het vlak van toepassingssfeer en gegevens en niet louter een herhaling wordt van eerdere publicaties; verzoekt de Commissie, mocht er sprake zijn van negatieve gevolgen, hiermee rekening te houden in haar nieuwe voorstel, in overeenstemming met het communautaire mededingingsrecht, en dit voor ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, die angekündigte Folgenabschätzung über die Abschaffung der Gruppenfreistellung abzuschließen; hebt nachdrücklich hervor, dass diese qualitative Studie die in den früheren Studien aufgezeigten Mängel bezüglich des Anwendungsbereichs und der Daten behandeln und nicht nur eine reine Wiederholung dessen darstellen sollte, was bisher veröffentlicht ist; ersucht die Kommission, falls irgendwelche negativen Auswirkungen feststellbar sind, sie im Rahmen ihres neuen Vorschlags und im Einklang mit dem Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft zu berücksichtigen und sie mit den betroffenen Kreisen, mit dem Parlament und mi ...[+++]


4. is van mening dat de demografische veranderingen en hun gevolgen voor de samenleving van cruciaal belang zijn voor de toekomst van de lidstaten en de Unie; verzoekt de Commissie derhalve te onderkennen dat de demografische veranderingen een horizontale opgave vormen en hiermee op passende wijze rekening te houden, in de vorm van mainstreaming, in alle activiteiten van de Unie;

4. ist der Auffassung, dass der demografische Wandel und seine Auswirkungen auf die Gesellschaft für die Zukunft der Mitgliedstaaten und der Union von zentraler Bedeutung sind; fordert deshalb die Kommission auf, den demografischen Wandel als Querschnittsaufgabe anzuerkennen und in Form eines Mainstreaming in allen Tätigkeiten der Union angemessen zu berücksichtigen;


Hij hecht belang aan een zo spoedig mogelijke aanneming en uitvoering ervan en verzoekt het Europees Parlement om hiermee bij zijn beraadslagingen rekening te houden.

Er mißt einer möglichst baldigen Annahme und Durchführung dieser Verordnungen große Bedeutung bei und bittet das Europäische Parlament, diesem Umstand bei der Prüfung der Verordnungen Rechnung zu tragen.


WIJST ER NOGMAALS OP dat hij, vooral ten aanzien van het MKB, groot belang hecht aan het doorlopend programma van de Commissie voor de vereenvoudiging van de bestaande communautaire wetgeving, onder andere als belangrijke component van de inspanningen om het concurrentievermogen aan te scherpen door waar nodig de regelgevingslast voor economische subjecten te verminderen; IS VERHEUGD over de vooruitgang die sinds zijn zitting van mei 2004 is geboekt bij het identificeren, op basis van de bijdragen van de lidstaten, van individuele wetgevingsbesluiten die vanuit het oogpunt van het concurrentievermogen speciaal voor vereenvoudiging in aanmerking lijken te komen; KOMT OVEREEN de bijgevoegde lijst van 's Raads prioriteiten voor vereenvoudig ...[+++]

HEBT ERNEUT die Bedeutung HERVOR, die er dem Relais-Programm der Kommission zur Vereinfachung des Gemeinschaftsrechts, insbesondere für die KMU, beimisst; dieses Programm ist unter anderem eine wichtige Komponente bei den Bemühungen um eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, gegebenenfalls durch eine Verringerung des Regulierungsaufwands für die Wirtschaftsbeteiligten; BEGRÜSST die auf der Grundlage der Beiträge der Mitgliedstaaten seit seiner Tagung im Mai 2004 erzielten Fortschritte bei der Ermittlung von Rechtsakten, bei denen aus der Sicht der Wettbewerbsfähigkeit eine Vereinfachung möglich erscheint; STIMMT ZU, die beigefügte Liste der Prioritäten des Rates für die Vereinfachung des EU-Rechts mit möglichen Lösungsvorschlägen an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt hiermee rekening' ->

Date index: 2022-06-21
w