Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgifte via de kabel
Oprichting via fusie
Via een grondgebied reizen
Via verzoekschrift

Traduction de «via doorlaatposten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


via een grondgebied reizen

durch ein Hoheitsgebiet durchreisen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2008 werd een rechtskader aangenomen voor de uitvoering en het beheer van het visuminformatiesysteem (VIS)[34], dat controles aan doorlaatposten aan de buitengrenzen en de uitwisseling van visumgegevens tussen de lidstaten moet vergemakkelijken.

Ein legislativer Rahmen für die Umsetzung und Anwendung des Visa-Informationssystems (VIS) wurde 2008 [34] angenommen, was die Kontrollen an den Grenzübergangsstellen und den Austausch von Visa-Daten zwischen den Mitgliedstaaten erleichtert.


De lidstaten kunnen dan aan de hand van risicobeoordelingen beslissen om op sommige doorlaatposten aan de land- en zeegrenzen gerichte controles uit te voeren.

In solchen Fällen können die Mitgliedstaaten auf der Grundlage einer Risikobewertung beschließen, gezielte Kontrollen an einigen Land- und Seegrenzübergangsstellen durchzuführen.


3. Het gemeenschappelijke inlichtingenbeeld van de situatie in het gebied vóór de grens kan informatie bevatten die relevant is voor de bewaking aan luchtgrenzen en controles aan doorlaatposten aan de buitengrenzen.

(3) Das gemeinsame Informationsbild des Grenzvorbereichs kann Informationen enthalten, die für die Überwachung der Luftgrenze und Kontrollen an den Außengrenzübergangsstellen von Belang sind.


Het VIS dient ten doel te hebben het verbeteren van de uitvoering van het gemeenschappelijk visumbeleid, de consulaire samenwerking en de raadpleging van de centrale visumautoriteiten, door de uitwisseling van gegevens betreffende aanvragen en de daarmee samenhangende beslissingen tussen de lidstaten te vergemakkelijken, teneinde de visumaanvraagprocedures te vergemakkelijken, „visumshopping” te voorkomen en fraudebestrijding en controles aan de doorlaatposten aan de buitengrenzen en op het grondgebied van de lidstaten te vergemakkelijken.

Das VIS sollte den Zweck verfolgen, die Umsetzung der gemeinsamen Visumpolitik, die konsularische Zusammenarbeit und die Konsultation zwischen zentralen Visumbehörden zu verbessern, indem der Austausch von Daten über Anträge und die entsprechenden Entscheidungen zwischen Mitgliedstaaten erleichtert wird, um das Visaantragsverfahren zu vereinfachen, „Visum-Shopping“ zu verhindern, die Betrugsbekämpfung zu erleichtern sowie Kontrollen an den Außengrenzübergangsstellen und innerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
controles aan de doorlaatposten aan de buitengrens en op het grondgebied van de lidstaten te vergemakkelijken.

Kontrollen an den Außengrenzübergangsstellen und im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zu erleichtern.


„grensdoorlaatposten”: de doorlaatposten die door de inzake het overschrijden van de buitengrenzen bevoegde autoriteiten zijn erkend, zoals daarvan kennis is gegeven overeenkomstig artikel 34, lid 2, van Verordening (EG) nr. 562/2006.

Grenzübergangsstelle“ einen von den zuständigen Behörden für das Überschreiten der Außengrenzen zugelassenen Ort des Grenzübertritts, der nach Artikel 34 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 562/2006 notifiziert wurde.


4. Deze conclusies zijn niet van toepassing op de doorlaatposten aan de landgrenzen tussen de huidige EU-lidstaten en de toetredende landen.

Diese Schlussfolgerungen betreffen nicht die Grenzübergangsstellen an den Landaußengrenzen der derzeitigen EU-Mitgliedstaaten zu den beitretenden Staaten.


1. De in het Gemeenschappelijk Handboek bedoelde in- en/of uitreiscontroles aan de buitengrensdoorlaatposten aan de landgrenzen dienen, indien mogelijk en waar passend, in gescheiden controlerijstroken te worden uitgevoerd, teneinde lange wachttijden voor onder het Gemeenschapsrecht vallende personen te voorkomen en de regelingen zoveel mogelijk in overeenstemming te brengen met die aan de doorlaatposten aan de zee- en luchtgrenzen.

Die im Gemeinsamen Handbuch vorgesehenen Ein- und/oder Ausreisekontrollen an den Grenzübergangsstellen an den Landaußengrenzen sollten nach Möglichkeit und sofern zweckmäßig an getrennten Kontrolllinien erfolgen, damit es nicht zu langen Wartezeiten für gemeinschaftsrechtlich Begünstigte kommt und die Regelung so weit wie möglich an die für Grenzübergangsstellen der See- und Luftgrenzen angepasst wird.


3) De lidstaten zorgen ervoor dat bij controles aan de aangewezen doorlaatposten stelselmatig een stempel met de datum van de overschrijding van de buitengrens alsmede de andere informatie die volgens de betrokken voorschriften vereist is, worden aangebracht in het reisdocument van onderdanen van derde landen voor wie zulks krachtens het gemeen-schappelijk handboek is vereist;

3. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass bei den Kontrollen an den zugelassenen Grenzübergangsstellen systematisch ein Einreisestempel, dem das Datum des Überschreitens der Außengrenze sowie alle sonstigen nach den maßgeblichen Vorschriften erforderlichen Informationen zu entnehmen sind, in den Reisedokumenten derjenigen Drittstaatsangehörigen angebracht wird, für die dies nach den Bestimmungen des Gemeinsamen Handbuchs erforderlich ist.


De criteria voor het in bedrijf stellen van het VIS blijken te zijn vervuld: het door de Commissie beheerde centrale VIS en het nationale VIS van elke afzonderlijke lidstaat zijn klaar, en de voorbereidingen aan de doorlaatposten aan de buitengrenzen en in de consulaten in de eerste regio van invoering (Noord-Afrika) zijn afgerond.

Die Voraussetzungen für die Inbetriebnahme des VIS dürften erfüllt sein: Das von der Kommission verwaltete zentrale VIS, die nationalen VIS der einzelnen Mitgliedstaaten sowie die Vorbereitungsarbeiten an den Außengrenzübergangsstellen und in den konsularischen Vertretungen in der ersten Einführungsregion (Nordafrika) sind fertiggestellt bzw. abgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via doorlaatposten' ->

Date index: 2021-07-23
w