Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vier bedragen voor humanitaire » (Néerlandais → Allemand) :

De monitor meet de vooruitgang in de EU ten aanzien van de zes streefcijfers voor onderwijs en opleiding voor het jaar 2020: (1) Het percentage voortijdige schoolverlaters (in de leeftijdsgroep van 18 tot 24 jaar) moet minder dan 10 % bedragen, (2) het percentage 30- tot 34-jarigen met een diploma tertiair onderwijs moet ten minste 40 % bedragen, (3) ten minste 95 % van de kinderen tussen vier jaar en de leerplichtige leeftijd voor ...[+++]

Er misst die Fortschritte der EU im Hinblick auf sechs Ziele für die allgemeine und berufliche Bildung 2020: (1) Der Anteil der frühzeitigen Schul- und Ausbildungsabgänger im Alter zwischen 18 und 24 Jahren soll unter 10 % sinken; (2) 40 % der 30‑ bis 34-Jährigen sollen über einen Hochschul- oder gleichwertigen Abschluss verfügen; (3) mindestens 95 % der Kinder zwischen vier Jahren und dem gesetzlichen Einschulungsalter sollen an frühkindlichen Bildungsmaßnahmen teilnehmen; (4) der Anteil der 15-Jährigen mit unzureichenden Kenntnissen in Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften soll unter 15 % liegen; (5) 82 % d ...[+++]


Wij moeten meer kennis ontwikkelen van het internationaal humanitair recht en de vier humanitaire beginselen: menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid, en de eerbiediging daarvan versterken.

Wir müssen uns stärker für das Verständnis und die Achtung des humanitären Völkerrechts und der vier humanitären Grundsätze einsetzen: Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit.


De EU is een van de eerste donors die in 2016 de mondiale doelstelling heeft bereikt om vier procent van het budget voor humanitaire hulp te reserveren voor onderwijs.

Die EU ist einer der ersten Geber, die im Jahr 2016 das globale Ziel erreicht haben, vier Prozent der humanitären Hilfe für den Bildungsbereich bereitzustellen.


Artikel 5, § 1, van de bestreden wet bepaalt dat de wekelijkse arbeidstijd van de werknemer, over een referentieperiode van vier maanden, niet meer mag bedragen dan achtendertig uren gemiddeld (1°) of achtenveertig gemiddeld indien voldaan is aan bepaalde voorwaarden (2°).

In Artikel 5 § 1 des angefochtenen Gesetzes ist vorgesehen, dass die Wochenarbeitszeit der Arbeitnehmer über einen Bezugszeitraum von vier Monaten nicht mehr betragen darf als im Durchschnitt achtunddreißig Stunden (Nr. 1) oder unter gewissen Bedingungen im Durchschnitt achtundvierzig Stunden (Nr. 2).


26. veroordeelt de stelselmatige tegenwerking van pogingen om humanitaire hulp te verlenen, alsook alle inbreuken op het beginsel van het verlenen van bijstand aan personen die in gevaar verkeren en het beginsel van non-refoulement die op ontheemden van toepassing zijn, door welke actor dan ook, ongeacht of die een EU‑lidstaat is of niet; vraagt de regeringen dat zij hun primaire verantwoordelijkheden op zich nemen om burgers te beschermen en wettelijke en beleidsmaatregelen in werking te stellen teneinde humanitaire toegang en hulpv ...[+++]

26. verurteilt die ständige Behinderung der Versuche, humanitäre Hilfe bereitzustellen, und jedes Handeln, das gegen die Verpflichtung, jeder Person in Gefahr zu helfen, und den Grundsatz der Nichtzurückweisung verstößt, die von allen Akteuren auf Vertriebene aus der EU und anderen Teilen der Welt anzuwenden sind; fordert die Regierungen auf, ihrer primären Verantwortung, Zivilisten zu schützen und ihnen zu helfen, nachzukommen und rechtliche und politische Rahmen einzuführen, um den Zugang für humanitäre Zwecke und die Bereitstellung von Hilfe im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht zu erleichtern; schlägt vor, dass in diesen Rahm ...[+++]


Indien de gekozen kandidaat behoorde tot het personeel van de diplomatieke dienst van een van de lidstaten, werd hem een overeenkomst aangeboden uit hoofde van artikel 2, onder e), RAP, waarvan de duur niet meer kon bedragen dan vier jaar en zou hij worden aangesteld in rang AD 5.

Wenn der erfolgreiche Bewerber zum Personal des diplomatischen Dienstes eines Mitgliedstaats gehört, wird ihm ein Vertrag gemäß Art. 2 Buchst. e der BBSB angeboten, dessen Dauer vier Jahre nicht übersteigen kann, und er wird in die Besoldungsgruppe AD 5 ernannt.


1. De Commissie neemt passende maatregelen om ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van uit hoofde van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp gefinancierde acties, de financiële belangen van de Unie met de toepassing van preventieve maatregelen tegen fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten worden beschermd door middel van doeltreffende controles en, indien onregelmatigheden worden ontdekt, door middel van terugvordering van de ten onrechte betaalde bedragen ...[+++]

(1) Die Kommission gewährleistet bei der Durchführung der nach der EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe finanzierten Maßnahmen den Schutz der finanziellen Interessen der Union durch geeignete Präventivmaßnahmen gegen Betrug, Korruption und sonstige rechtswidrige Handlungen, durch wirksame Kontrollen und — bei Feststellung von Unregelmäßigkeiten — durch Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge sowie gegebenenfalls durch wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen.


5. vestigt de aandacht op het feit dat de EU, naast de KEDO-bijdragen, in de afgelopen vier jaar ook humanitaire en voedselhulp voor meer dan 200 miljoen euro heeft geboden, technische bijstand geeft aan de niet-nucleaire en landbouwsector, en in haar politieke dialoog met de DVK zo ver gevorderd is dat zij heeft aangekondigd volledige diplomatieke betrekkingen met de DVK te willen aangaan;

5. hebt hervor, dass die Europäische Union neben ihren früheren Beiträgen zur KEDO humanitäre und Nahrungsmittelhilfe in Höhe von mehr als 200 Mio. Euro in den letzten vier Jahren geleistet hat, technische Hilfe in den nichtnuklearen und landwirtschaftlichen Sektoren zur Verfügung stellt und einen politischen Dialog mit der DVRK eingeleitet hat, der so weit geht, dass sie ihre Absicht bekundet hat, uneingeschränkte diplomatische Beziehungen mit der DVRK aufzunehmen;


8. beklemtoont de bereidheid van de EU om aanzienlijke bedragen aan humanitaire hulp aan de regio aan te bieden via internationale organisaties zoals de UNHCR, de ICRK en andere NGO's met ervaring in de regio;

8. betont die Bereitschaft der Europäischen Union, der Region durch internationale Organisationen wie das UNHCR, das IKRK und andere NRO mit entsprechender Erfahrung umfangreiche humanitäre Hilfe zu leisten;


8. beklemtoont de bereidheid van de EU om aanzienlijke bedragen aan humanitaire hulp aan de regio aan te bieden via internationale organisaties zoals de UNHCR, de ICRK en andere NGO’s met ervaring in de regio;

8. betont die Bereitschaft der EU, der Region durch internationale Organisationen wie das UNHCR, das IKRK und andere NRO mit entsprechender Erfahrung umfangreiche humanitäre Hilfe zu leisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier bedragen voor humanitaire' ->

Date index: 2021-05-29
w