Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier jaar geleden hadden durven " (Nederlands → Duits) :

Sinds de aanvang van de besprekingen over de voorwaarden voor coëxistentie van het GALILEO-systeem en het Amerikaanse GPS-systeem, nu vier jaar geleden, is het belangrijkste doel van de Europese Unie altijd geweest de onderhandelingen met de Verenigde Staten tot een goed einde te brengen.

Der erfolgreiche Abschluss der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten ist für die Europäische Union seit dem Beginn der Gespräche über die Bedingungen einer Koexistenz zwischen dem europäischen GALILEO-System und dem amerikanischen System GPS vor vier Jahren eine Priorität.


Het scepticisme dat vier of vijf jaar geleden de ICT-investeringen in de weg stond, heeft plaats gemaakt voor meer vertrouwen in onze mogelijkheden om ICT-toepassingen in ons economisch en sociaal voordeel te ontwikkelen en in te voeren.

Die Skepsis, die vor vier bis fünf Jahren zu einer Zurückhaltung bei den IKT-Investitionen führte, machte einem größeren Vertrauen in unsere Fähigkeit Platz, IKT-Anwendungen zu unserem wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Vorteil zu entwickeln und einzusetzen.


De Europese Commissie heeft vandaag haar visie bekendgemaakt op de toekomst van het justitiebeleid van de EU. Vier jaar geleden trad het Verdrag van Lissabon in werking.

Die Europäische Kommission hat heute ihre Vision der Zukunft der EU-Justizpolitik vorgestellt.


"Vier jaar geleden was integratie van de Roma voor de meeste lidstaten geen prioriteit.

Vor vier Jahren stand die Integration der Roma in den meisten Mitgliedstaaten nicht auf der Tagesordnung.


Op de Roma-top in Cordoba, slechts vier jaar geleden, was het thema van de integratie van de Roma voor de meeste lidstaten geen prioriteit.

Als vor vier Jahren der Roma-Gipfel von Cordoba stattfand, war die Integration der Roma für die meisten Mitgliedstaaten noch kein Thema.


Van de zeven EU-vlaggenstaten die vier jaar geleden op de zwarte en grijze lijst stonden (Oostenrijk, Litouwen, Letland, Polen en Slowakije, plus Bulgarije en Roemenië), staan er momenteel nog slechts twee (Bulgarije en Slowakije) op de grijze lijst.

In den letzten vier Jahren sind von den ursprünglich sieben Flaggenstaaten auf der schwarzen bzw. der grauen Liste (Österreich, Litauen, Lettland, Polen und die Slowakei sowie Bulgarien und Rumänien), lediglich zwei (Bulgarien und die Slowakei) auf der grauen Liste verblieben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als u zich een oordeel wilt vormen over de weg die Oekraïne al heeft afgelegd in de richting van democratie, volstaat het dat u uw blik vandaag tegelijkertijd op Moskou en op Kiev richt. Als we deze twee hoofdsteden met elkaar vergelijken, wordt al snel duidelijk dat ze, wat de eerbiediging van de democratie betreft, lichtjaren van elkaar verwijderd zijn en dat de democratie in Kiev, ondanks de chaos en de onlusten, nu veel stabieler is dan we drie of vier jaar geleden hadden durven hopen.

– Herr Präsident! Wenn man sich ein Urteil über den Weg der Ukraine in die Demokratie bilden will, sollte man den Blick in diesen Tagen einmal gleichzeitig nach Moskau und nach Kiew richten. Dieser Vergleich zeigt, dass Lichtjahre zwischen Moskau und Kiew liegen, was die Achtung der Demokratie betrifft, und dass die demokratischen Verhältnisse in Kiew trotz des Durcheinanders und der Wirren viel stabiler sind, als man das vor drei oder vier Jahren hätte hoffen ...[+++]


Zoals de Commissie heeft gesteld, hadden beide exploitanten gedurende de vier jaar die voorafgingen aan de komst van Orange nagenoeg identieke en transparante prijzen, waarbij de prijsontwikkelingen exact dezelfde tendensen vertoonden(120).

In den vier Jahren vor dem Marktzutritt von Orange praktizierten beide Betreiber fast dieselben und transparente Preise, die genau den gleichen Trends folgten [120].


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) da ...[+++]


De beide delegaties merkten bij hun analyse van de handelsbetrekkingen op welke veranderingen zich hebben voorgedaan wat betreft de fundamentele tendens van de bilaterale handel, die een andere richting is opgegaan vanwege de economische en commerciële openstelling van het land vier jaar geleden, in 1990.

Die beiden Delegationen vermerkten bei der Untersuchung der Handelsbeziehungen die Änderungen bei der grundlegenden Tendenz des bilateralen Handels, der sich wegen der wirtschaftlichen und handelspolitischen Öffnung des Landes vor vier Jahren (1990) verlangsamte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier jaar geleden hadden durven' ->

Date index: 2023-09-26
w