Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties
Vijf op vijf

Traduction de «vijf rapporteurs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zal bovendien een eerbetoon zijn aan de vijf rapporteurs, en in het bijzonder aan mevrouw Guy-Quint en mevrouw Kaufmann, die ons hebben laten weten dat ze vertrekken, maar die we altijd zullen herinneren en dankbaar zullen zijn.

Es wäre auch eine wohl verdiente Anerkennung der fünf Berichterstatter, vor allem von Frau Guy-Quint und Frau Kaufmann, die uns mitgeteilt haben, dass sie das Parlament verlassen werden, die aber in unserem Gedächtnis immer präsent sein werden und welchen wir immer unsere Dankbarkeit aussprechen werden.


Ik dank de vijf rapporteurs hartelijk voor hun omvangrijke en uitstekende werkzaamheden.

Ich danke den fünf Berichterstattern ganz herzlich für ihre umfangreiche und hervorragende Arbeit.


Mijnheer de Voorzitter, daarom spreek ik mijn grote dank uit aan alle Parlementsleden en met name aan de vijf rapporteurs, voor hun uitstekende prestaties.

Deshalb bin ich, Herr Präsident, allen Mitgliedern und speziell den fünf Berichterstattern für ihre hervorragende Arbeit äußerst dankbar.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, neemt u mij niet kwalijk maar ik wil meteen een ander standpunt innemen, namelijk dat het asielpakket, en de vijf rapporteurs die hier veel zorg aan hebben besteed, de steun verdienen van heel het Parlement.

- Herr Präsident, wenn ich darf, dann möchte ich sofort einen anderen Blickwinkel vorstellen, der da lautet, dass das Asylpaket und die fünf Berichterstatter, die sich sehr darum gekümmert haben, die Unterstützung des gesamten Hauses verdienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil onze vijf rapporteurs complimenteren met hun welwillende, constructieve houding tijdens de samenstelling van hun verslagen.

– (EN) Herr Präsident! Auch ich möchte unseren fünf Berichterstattern meine Glückwünsche zu ihrem kooperativen, konstruktiven Herangehen an die Erarbeitung ihrer Berichte aussprechen.


11". Inventarisatie van vijf jaar Europese werkgelegenheidsstrategie" en "De toekomst van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS)" - Rapporteur: mevrouw Haijanen (lid van de regioraad van Zuidwest-Finland, FIN/EVP).

11. Fünf Jahre europäische Beschäftigungsstrategie - eine Bestandsaufnahme und Die Zukunft der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) - Berichterstatterin: Frau Haijanen (Mitglied der Vertretung des Regionalverbands Südwestfinnland, FIN/EVP)


11". Inventarisatie van vijf jaar Europese werkgelegenheidsstrategie" en "De toekomst van de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS)" - Rapporteur: mevrouw HAIJANEN (lid van de regioraad van Zuidwest-Finland, FIN/EVP)

"Fünf Jahre europäische Beschäftigungsstrategie - eine Bestandsaufnahme" und "Die Zukunft der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS)" - Berichterstatterin: Frau HAIJANEN (Mitglied der Vertretung des Regionalverbands Südwestfinnland, FIN/EVP)


In een tijdens de zitting van 16 mei 2002 met eenparigheid van stemmen goedgekeurd advies (rapporteur: de Beierse minister Bocklet (D-EVP) scharen de Europese regio's en steden zich achter de doelstelling van de Commissie dat, vooral plantaardige, biobrandstoffen vijf procent van het totale benzine- en dieselverbruik moeten gaan uitmaken.

In der Stellungnahme des bayerischen Staatsministers Reinhold Bocklet, (D-EVP) , die auf der Plenartagung am 16. Mai 2002 einstimmig verabschieded wurde, begrüßen die europäischen Regionen und Städte das Ziel der Kommission, fünf Prozent des Benzin- und Dieselverbrauchs durch Biokraftstoffe - vor allem durch pflanzliche Biokraftstoffe - zu ersetzen.


Vijf jaar na de vierde VN-wereldvrouwenconferentie maakt het Europees Economisch en Sociaal Comité in een initiatiefadvies de balans op van de in die tijd geboekte vooruitgang en doet het suggesties voor een betere eerbiediging van de rechten van vrouwen. Rapporteur was mevrouw FLORIO (Groep II, Italië).

Fünf Jahre nach der vierten Weltfrauenkonferenz bewertet der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß in einer Initiativstellungnahme die seither erzielten Fortschritte und unterbreitet Vorschläge im Hinblick auf eine bessere Wahrung der Rechte der Frauen (Berichterstatterin: Susanne Florio, Gruppe II, Italien).


[37] De vijf ftalaten zijn: bis-(2-ethylhexyl)ftalaat (DEHP), rapporteur Zweden; diisononylftalaat (DINP), rapporteur Frankrijk; diisodecylftalaat (DIDP), rapporteur Frankrijk; dibutylftalaat (DBP), rapporteur Nederland; butylbenzylftalaat (BBP), rapporteur Noorwegen.

[37] Die fünf Phthalate sind : Bis-(2-ethylhexyl)-phthalat (DEHP), Berichterstatter Schweden; Di-isononylphthalat (DINP), Berichterstatter Frankreich; Di-isodecylphthalat (DIDP), Berichterstatter Frankreich; Dibutylphthalat (DBP), Berichterstatter Niederlande; Butylbenzylphthalate (BBP), Berichterstatter Norwegen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf rapporteurs' ->

Date index: 2023-11-08
w