Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vind ten eerste ontbreekt iedere » (Néerlandais → Allemand) :

In het "Verslag van de vijf voorzitters" wordt een ambitieus maar pragmatisch stappenplan voor de voltooiing van de EMU voorgesteld door parallel vooruitgang te boeken op vier fronten: Ten eerste in de richting van een echte economische unie die waarborgt dat iedere economie de structurele kenmerken bezit om in de monetaire unie te kunnen gedijen.

Im „Bericht der fünf Präsidenten“ wird ein ehrgeiziger und doch pragmatischer Fahrplan zur Vollendung der WWU vorgeschlagen, durch gleichzeitige Fortschritte an vier Fronten: Erstens hin zu einer echten Wirtschaftsunion, die gewährleistet, dass jede Volkswirtschaft strukturell so aufgestellt ist, dass sie in der Währungsunion prosperieren kann.


Hypocrisie alom dus, maar daarnaast zou ik drie punten willen benadrukken die ik echt verbazingwekkend vind. Ten eerste ontbreekt iedere verwijzing naar de ongerechtvaardigde verhogingen van de rentetarieven waartoe de Europese Centrale Bank is overgegaan, terwijl die toch een rol spelen bij de stagnatie waarvan op dit moment sprake is in de eurozone. Ten tweede wordt de Europese Unie door de rapporteur beschouwd als een volkomen homogene zone die best ...[+++]

Zusätzlich zu dieser Verlogenheit möchte ich noch drei Punkte herausstellen, die mir erstaunlich erscheinen: erstens das völlige Fehlen jeglicher Erwähnung der nicht begründeten Zinserhöhungen durch die Europäische Zentralbank, die zur Stagnation im Eurowährungsgebiet beitragen. Zweitens betrachtet der Bericht die Europäische Union als eine völlig einheitliche Zone, deren Länder angeblich vor völlig gleichen Problemen stehen, obwohl doch die je ...[+++]


De wetgever van de Unie had als beginsel moeten stellen, dat de autoriteiten die toestemming hebben voor toegang tot de gegevens, verplicht zijn om ten eerste deze gegevens te wissen zodra zij niet langer van nut zijn, en ten tweede de betrokkenen in kennis te stellen van deze toegang, ten minste achteraf, zodra ieder risico is uitgesloten dat deze informatie de doelmatigheid van de maatregelen die de exploitatie van deze gegevens ...[+++]

Er hätte ferner den Grundsatz aufstellen müssen, dass Behörden, die Zugang zu den Daten erhalten, verpflichtet sind, diese zum einen zu löschen, sobald sie nicht mehr benötigt werden, und zum anderen die Betroffenen über den erfolgten Zugang zu informieren, zumindest nachträglich, sobald jedes Risiko ausgeschlossen werden kann, dass diese Information die Wirksamkeit der die Auswertung der Daten rechtfertigenden Maßnahmen beeinträchtigen kann.


Bij ontstentenis van een beslissing binnen 90 dagen na toezending van de bevestiging vermeld in artikel 3.1, derde lid, is de instelling gerechtigd de gevraagde verhoging van de dagprijzen en de marges toe te passen en dit vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin ze de toegepaste dagprijzen en marges en hun toepassingsdatum heeft meegedeeld aan het departement». Art. 8. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "aan de Prijzendienst meedelen bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst," vervangen door de woorden "aan het departement me ...[+++]

Art. 8 - Artikel 5 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1. in Paragraf 1 wird die Wortfolge "Preisdienst per Einschreiben mit Rückschein" ersetzt durch das Wort "Fachbereich"; 2. in Paragraf 2 Absatz 2 wird wie folgt ersetzt: « In Ermangelung einer Weigerung seitens des Fachbereichs binnen 20 Tagen nach Erhalt der Notifizierung kann die notifizierte Erhöhung unbeschadet der föderalen Bestimmungen jeweils frühestens ab dem 1. April oder ab dem 1. November eines jeden Jahres angewandt werden».


Overigens bepaalt artikel 18, eerste lid, van het koninklijk besluit van 13 juli 1970 betreffende de schadevergoeding, ten gunste van sommige personeelsleden van overheidsdiensten of overheidsinstellingen van de lokale sector, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk : « Voor de vaststelling van het bedrag der renten in geval van blijvende ongeschiktheid of van overlijden, moet onder jaarlijkse bezoldiging worden verstaan iedere wedde, lo ...[+++]

Übrigens bestimmt Artikel 18 Absatz 1 des königlichen Erlasses vom 13. Juli 1970 über den Schadenersatz für Arbeitsunfälle und Wegeunfälle zugunsten bestimmter Personalmitglieder von öffentlichen Diensten oder Einrichtungen des lokalen Sektors: « Im Hinblick auf die Festlegung des Betrags der Renten wegen bleibender Invalidität oder wegen Tod sind unter jährlicher Entlohnung alle Gehälter, Löhne oder als Gehalt oder Lohn geltenden Entschädi ...[+++]


Ten eerste ontbreekt onder het Verdrag nog altijd de handtekening van president Klaus, die we verbitterd hebben met onze reactie op het openlijke scepticisme en de anti-Europese gezindheid waar hij hier dit voorjaar uiting aan gaf.

Der erste ist, dass der Vertrag noch die Unterschrift von Präsident Klaus erfordert, den wir mit unserer Reaktion auf seine offene Skepsis und seine anti-europäische Einstellung nur vergrämt haben, als er letztes Frühjahr vor diesem Parlament sprach.


Ten eerste ontbreekt het evenwicht tussen uw voorstellen om het terrorisme te bestrijden en uw voorstellen om de privacy en burgerlijke vrijheden te beschermen.

Erstens herrscht ein Ungleichgewicht zwischen Ihren Vorschlägen zur Terrorismusbekämpfung und Ihren Vorschlägen zum Schutz der Privatsphäre und der bürgerlichen Freiheiten.


Ten eerste ontbreekt het nog altijd aan een verdere ontwikkeling van het Europees octrooirecht. Wat dat betreft verwachten we initiatieven van de Commissie. Inmiddels ligt er al wel een initiatief van de Commissie voor de liberalisering van het goederenverkeer op de interne markt, wat eveneens een cruciaal punt is.

Hier erwarten wir Initiativen der Kommission. Bereits jetzt liegt eine Initiative der Kommission zur Liberalisierung des Warenverkehrs im Binnenmarkt – ebenfalls ein ganz entscheidender Punkt – vor.


Ten eerste ontbreekt het nog altijd aan een verdere ontwikkeling van het Europees octrooirecht. Wat dat betreft verwachten we initiatieven van de Commissie. Inmiddels ligt er al wel een initiatief van de Commissie voor de liberalisering van het goederenverkeer op de interne markt, wat eveneens een cruciaal punt is.

Hier erwarten wir Initiativen der Kommission. Bereits jetzt liegt eine Initiative der Kommission zur Liberalisierung des Warenverkehrs im Binnenmarkt – ebenfalls ein ganz entscheidender Punkt – vor.


Ten eerste moet iedere lidstaat operationele programma’s indienen, die door de Europese Commissie moeten worden goedgekeurd voor betalingen kunnen plaatsvinden.

Erstens müssen alle Mitgliedstaaten der Kommission operationelle Programme zur Genehmigung vorlegen, bevor Zahlungen erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind ten eerste ontbreekt iedere' ->

Date index: 2023-03-26
w