Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een schatting van de gezagvoerder
Evaluatie van de hulpbronnen
Inventarisatie van de hulpbronnen
Ontdekker
Opsporing van hulpbronnen
Proces-verbaal van schatting
Schatting
Schatting van de hulpbronnen
Schatting van de termijnen
Vinder
Vinder van een schat

Vertaling van "vinder van een schat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE










evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]

Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]


een schatting van de gezagvoerder

der vom Piloten festgestellte Wert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvraag omvat : 1° de schatting van het subsidiepercentage toepasselijk aan de overwogen investering; 2° de schatting van het subsidieerbare gedeelte; 3° de schatting van de datum van industriële ingebruikname; 4° in geval van aankoop van onroerend goed : a) de schatting van de waarde uitgevoerd door het aankoopcomité of de ontvanger van de registratie; b) het kadastrale perceelplan; 5° in het kader van de gesubsidieerde overheidsopdracht : a) het bijzonder definitief bestek dat als basis voor de oproep tot de concurrentie he ...[+++]

Der Antrag umfasst: 1° die Veranschlagung des auf die geplante Investition anwendbaren Prozentsatzes des Zuschusses; 2° die Veranschlagung des bezuschussbaren Anteils; 3° das voraussichtliche Datum der industriellen Inbetriebnahme; 4° im Falle des Erwerbs eines Immobilienguts: a) der durch das Immobilienerwerbskomitee oder den Einnehmer des Einregistrierungsamts veranschlagte Preis; b) der Katasterparzellenplan; 5° im Rahmen des bezuschussten öffentlichen Auftrags: a) das endgültige Lastenheft, das bei der Ausschreibung als Grundlage gedient hat; b) das Protokoll der Angebotseröffnung; c) das durch den erfolgreichen Bieter eingere ...[+++]


In de gevallen bedoeld in het eerste lid, 4°, bepaalt en rechtvaardigt het analyseverslag van het erkende laboratorium de uitgevoerde monsternamemethodologie en het principe van schatting van het debiet.

In den in Absatz 1 Ziffer 4 genannten Fällen werden in dem Analysebericht des zugelassenen Labors das angewandte Probenahmeverfahren und der Grundsatz zur Schätzung der Abflussmenge angegeben und gerechtfertigt.


De beheerder van het openbaar domein die de maatregelen oplegt kan een voorlopige schatting eisen van de kosten die te zijnen laste vallen.

Der Betreiber des öffentlichen Eigentums, der die Maßnahmen auferlegt, kann eine vorläufige Veranschlagung der auf ihn entfallenden Kosten verlangen.


tussentijds en achteraf evaluaties te verrichten – met inbegrip van een schatting van de gederfde ontvangsten – om na te gaan in welke mate de PTA’s met een belangrijke impact hun beleidsdoelstellingen verwezenlijken en hoe de prestaties ervan kunnen worden verbeterd in de voornaamste economische sectoren, met inbegrip van een schatting van de gederfde ontvangsten.

Zwischen- und Ex-post-Bewertungen einschließlich einer Schätzung des Einnahmenverzichts durchführen, um zu beurteilen, inwieweit die politischen Ziele von Präferenzhandelsregelungen, die erhebliche Folgen haben, erreicht werden und wie deren Leistung in wichtigen Wirtschaftssektoren verbessert werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen al aan HIV/AIDS sterven naar schatting ieder jaar 2 miljoen mensen en malaria en tuberculose samen doden naar schatting 2,2 miljoen mensen.

Allein HIV/AIDS fallen jährlich 2 Millionen Menschen zum Opfer, während Malaria und Tuberkulose zusammengenommen 2,2 Millionen Menschen das Leben kostet.


Veel incidenten zijn het gevolg van cybercriminaliteit: volgens een schatting van Symantec lijden slachtoffers van cybercriminaliteit over de hele wereld jaarlijks rond de 290 miljard euro schade; een onderzoek van McAfee schat de jaarlijkse opbrengst van cybercriminaliteit op 750 miljard euro.

Ein großer Teil der Cybersicherheitsvorfälle wird durch cyberkriminelle Aktivitäten verursacht. Einer Schätzung von Symantec zufolge erleiden die Opfer von Cyberstraftaten jährlich Verluste in Höhe von 290 Milliarden EUR weltweit, wogegen McAfee die mit Cyberkriminalität erzielten Profite in einer Studie auf 750 Milliarden EUR pro Jahr beziffert.


Naar schatting zal elke euro die in onderzoek en innovatie op dit gebied wordt gestoken het tienvoudige opbrengen.

Jeder in diesem Bereich in Forschung und Innovation investierte Euro soll Schätzungen zufolge eine zehnfache Rendite bringen.


181. wijst erop dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering tot dusverre 21 projecten ten belope van in totaal 105 miljoen EUR heeft gefinancierd, terwijl er via overschrijvingen maximaal 500 miljoen EUR kan worden vrijgemaakt; vindt het in dit verband verheugend dat de lidstaten steeds vaker passende projecten ontwikkelen en indienen; stimuleert de Commissie om de lidstaten daadwerkelijk te steunen bij het ontwikkelen en indienen van projecten voor het Globaliseringsfonds, ten einde werknemers die als gevolg van veranderingen in de wereldhandelspatronen of de mondiale financiële en economische crisis hun baan hebben verloren ...[+++]

181. weist insbesondere darauf hin, dass über den Globalisierungsfonds bislang nur 21 Projekte mit einem Gesamtwert von 105 Mio. EUR finanziert wurden, obwohl aufgrund von Mittelübertragungen 500 Mio. EUR zur Verfügung stehen; begrüßt den wachsenden Trend in den Mitgliedstaaten, in diesem Kontext geeignete Projekte auf den Weg zu bringen und vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten effektiv bei der Entwicklung und Einreichung von Projekten für den Globalisierungsfonds zu unterstützen, damit den Beschäftigten geholfen werden kann, ne ...[+++]


179. wijst erop dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering tot dusverre 21 projecten ten belope van in totaal 105 miljoen EUR heeft gefinancierd, terwijl er via overschrijvingen maximaal 500 miljoen EUR kan worden vrijgemaakt; vindt het in dit verband verheugend dat de lidstaten steeds vaker passende projecten ontwikkelen en indienen; stimuleert de Commissie om de lidstaten daadwerkelijk te steunen bij het ontwikkelen en indienen van projecten voor het Globaliseringsfonds, ten einde werknemers die als gevolg van veranderingen in de wereldhandelspatronen of de mondiale financiële en economische crisis hun baan hebben verloren ...[+++]

179. weist insbesondere darauf hin, dass über den Globalisierungsfonds bislang nur 21 Projekte mit einem Gesamtwert von 105 Mio. EUR finanziert wurden, obwohl aufgrund von Mittelübertragungen 500 Mio. EUR zur Verfügung stehen; begrüßt den wachsenden Trend in den Mitgliedstaaten, in diesem Kontext geeignete Projekte auf den Weg zu bringen und vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten effektiv bei der Entwicklung und Einreichung von Projekten für den Globalisierungsfonds zu unterstützen, damit den Beschäftigten geholfen werden kann, ne ...[+++]


Het foutenpercentage is geen schatting van fraude, maar weerspiegelt de schatting door de ERK van de mate waarin de regels die gelden voor de uitgaven niet worden nageleefd, zoals overtredingen van de regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten, niet-subsidiabele kosten of de onjuiste berekening van kosten die worden gedeclareerd voor projecten met cofinanciering van de EU, of een te hoge opgave van de perceeloppervlakte door boeren.

Bei dieser Fehlerquote handelt es sich nicht um eine Schätzung des Ausmaßes von Betrug, sondern um die Schätzung des EuRH, inwieweit gegen für Ausgaben maßgebliche Vorschriften wie etwa öffentliche Vergabevorschriften verstoßen wurde, bei von der EU kofinanzierten Projekten nicht förderfähige Kosten geltend gemacht bzw. Kosten falsch berechnet wurden oder aber von Landwirten überhöhte Flächenangaben geliefert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinder van een schat' ->

Date index: 2024-04-23
w