Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Hoofdelijke stemming
Mondelinge aangifte
Mondelinge bestelling
Mondelinge boodschap
Mondelinge douane-aangifte
Mondelinge enquête
Mondelinge expressie
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge order
Mondelinge proef
Mondelinge stemming
Mondelinge vraag
Verbale instructies volgen

Traduction de «vindt de mondelinge » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

Verkehrsbefragung


mondelinge aangifte | mondelinge douane-aangifte

mündliche Zollanmeldung


mondelinge bestelling | mondelinge order

muendlicher Auftrag










mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

mündliche Anweisungen befolgen


hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]

namentliche Abstimmung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de bedoeling dat de procedure een schriftelijke procedure is. Mondelinge behandeling vindt alleen plaats indien het niet mogelijk is om uitspraak te doen op basis van het schriftelijk bewijs of indien een gerecht instemt met het verzoek van een partij om mondelinge behandeling.

Das Verfahren wird schriftlich durchgeführtMündliche Verhandlungen werden nur anberaumt, wenn eine Entscheidung aufgrund der schriftlichen Beweise nicht möglich ist oder wenn das Gericht auf Antrag einer Partei eine mündliche Verhandlung beschließt.


Voltooiing van Europa's economische en monetaire unie Mondelinge vraag -[2015/2936(RSP)] De stemming vindt op donderdag plaats

Vollendung der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion Anfrage zur mündlichen Beantwortung -[2015/2936(RSP)] Die Abstimmung findet am Donnerstag statt.


« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd j ...[+++]

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen ...[+++]


Bijdrage van het gemeenschappelijk visserijbeleid aan de productie van collectieve goederen Mondelinge vragen -[2011/2899(RSP)] De stemming vindt donderdag plaats

Beitrag der Gemeinsamen Fischereipolitik zur Erzeugung öffentlicher Güter Anfragen zur mündlichen Beantwortung -[2011/2899(RSP)] Die Abstimmung findet am Donnerstag statt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meerjarenplan voor het westelijke horsmakreelbestand Mondelinge vragen -[2011/2937(RSP)] De stemming vindt donderdag plaats

Mehrjahresplan für den westlichen Stöckerbestand Anfragen zur mündlichen Beantwortung -[2011/2937(RSP)] Die Abstimmung findet am Donnerstag statt.


Toekomstig protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko Mondelinge vraag -[2011/2949(RSP)] De stemming vindt woensdag plaats

Künftiges Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko Anfrage zur mündlichen Beantwortung -[2011/2949(RSP)] Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.


Instelling van een permanent crisismechanisme om de financiële stabiliteit van de eurozone te waarborgen Mondelinge vraag -[2010/2987(RSP)] De stemming vindt donderdag plaats

Einrichtung eines ständigen Krisenmechanismus zur Wahrung der Finanzstabilität im Euroraum Anfrage zur mündlichen Beantwortung -[2010/2987(RSP)] Die Abstimmung findet am Donnerstag statt.


1.1. De mondelinge mededeling vindt plaats tussen een spreker of zender en een of meer toehoorders, en wel in de vorm van korte teksten, woordgroepen en/of afzonderlijke woorden, eventueel gecodeerd.

1.1. Eine verbale Kommunikation entsteht zwischen einem Sprecher oder Sender und einem oder mehreren Hörern durch kurze Texte, Sätze, Wortgruppen und/oder isolierte, gegebenenfalls codierte Wörter.


Wanneer de nieuw benoemde scheidsman zulks verzoekt , vindt de mondelinge behandeling opnieuw plaats .

Auf Wunsch des neuen Schiedsrichters kann die mündliche Verhandlung jedoch von Anfang an wiederaufgenommen werden .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt de mondelinge' ->

Date index: 2023-07-25
w