Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt een reusachtige ontkoppeling plaats tussen " (Nederlands → Duits) :

Er vindt een reusachtige ontkoppeling plaats tussen de theorieën en de verslagen en we zijn altijd – vooral in mijn land – een actieplan verwijderd van actie.

Es gibt enorme Unterschiede zwischen den Theorien und den Berichten, und wir sind immer – besonders in unserem Land – einen Aktionsplan von der Aktion entfernt.


Er vindt een reusachtige ontkoppeling plaats tussen de theorieën en de verslagen en we zijn altijd – vooral in mijn land – een actieplan verwijderd van actie.

Es gibt enorme Unterschiede zwischen den Theorien und den Berichten, und wir sind immer – besonders in unserem Land – einen Aktionsplan von der Aktion entfernt.


Het voorstel heeft alleen betrekking op transacties waar financiële instellingen bij betrokken zijn, en ongeveer 85 % van de transacties vindt uitsluitend plaats tussen financiële instellingen.

Der Vorschlag deckt nur Transaktionen ab, an denen Finanzinstitute beteiligt sind, und rund 85 % aller Transaktionen finden zwischen Finanzinstituten statt.


er vindt jaarlijks een vergadering plaats tussen de Conferentie van voorzitters en de Conferentie van commissievoorzitters en het college van commissarissen, waarbij relevante kwesties worden besproken, waaronder de voorbereiding en uitvoering van het werkprogramma van de Commissie;

Gemeinsame Sitzungen der Konferenz der Präsidenten und der Konferenz der Ausschussvorsitzenden mit dem Kollegium der Kommissionsmitglieder sollten jährlich stattfinden, um wichtige Fragen, wie die Vorbereitung und Umsetzung des Arbeitsprogramms der Kommission, zu erörtern.


er vindt jaarlijks een vergadering plaats tussen de Conferentie van voorzitters en de Conferentie van commissievoorzitters en het college van commissarissen, waarbij relevante kwesties worden besproken, waaronder de voorbereiding en uitvoering van het jaarlijkse werkprogramma;

Gemeinsame Sitzungen der Konferenz der Präsidenten und der Konferenz der Ausschussvorsitzenden mit dem Kollegium der Kommissionsmitglieder sollten jährlich stattfinden, um wichtige Fragen, wie die Vorbereitung und Umsetzung des jährlichen Arbeitsprogramms, zu erörtern.


er vindt jaarlijks een vergadering plaats tussen de Conferentie van voorzitters en de Conferentie van commissievoorzitters en het college van commissarissen, waarbij relevante kwesties worden besproken, waaronder de voorbereiding en uitvoering van het werkprogramma van de Commissie;

Gemeinsame Sitzungen der Konferenz der Präsidenten und der Konferenz der Ausschussvorsitzenden mit dem Kollegium der Kommissionsmitglieder sollten jährlich stattfinden, um wichtige Fragen, wie die Vorbereitung und Umsetzung des Arbeitsprogramms der Kommission, zu erörtern.


De transactie vindt plaats tussen twee verticaal geïntegreerde producenten van s‑PVC, een product dat tevens gebruikt wordt voor gevormde verbindingsstukken voor leidingen, kabelisolatie en flexibele buizen voor medische producten.

An dem Zusammenschluss sind zwei vertikal integrierte Hersteller des Kunststoffs S-PVC beteiligt, der auch für die Produktion von Formstücken, Kabelisolierungen und Schläuchen für Medizinprodukte verwendet wird.


Voor tabak kunnen de lidstaten besluiten om gedurende een overgangsperiode van vier jaar delen van de steun gekoppeld te houden en daarna vindt een volledige ontkoppeling plaats.

Bei Tabak können sich die Mitgliedstaaten dafür entscheiden, vor der vollständigen Entkoppelung während eines Übergangszeitraums von vier Jahren an die Erzeugung gekoppelte Elemente beizubehalten.


De Commissie stelt de volgende werkwijze voor: - Uitwerken van richtlijnen. Hierbij vindt voortdurend nauw overleg plaats, waarbij de gevolgen voor de werkgelegenheid en het financieel evenwicht van de leveranciers van de universele dienstverlening in het oog worden gehouden en rekening wordt gehouden met regionale verschillen en uiteenlopend sociale omstandigheden. - Technische harmonisatie met medewerking van de Europese normalisatie-instituten. - Onderhandelingen tussen de postadministrati ...[+++]

Die Kommission schlägt folgende Leitlinien vor: - Erarbeitung von Richtlinien in intensivem und kontinuierlichem Konsultationsprozeß mit Untersuchung der Auswirkungen auf das finanzielle Gleichgewicht für die Universaldiensterbringung und der Beschäftigungsauswirkungen unter besonderer Berücksichtigung regionaler Disparitäten und unterschiedlicher sozialer Situationen. - Technische Harmonisierung mit Hilfe der europäischen Normungs- organisationen - Verhandlungen zwischen den Postverwaltungen über die Frage der grenzüberschreitenden Endvergütungen, mit der Möglichkeit, daß die Kommission bei Problemen geeignete Lösungen vorschlägt.


Voor alle andere maatregelen is de bijstandsintensiteit afhankelijk van de afvalgebruiksquota : onder een afvalgebruiksquotum van 20% vindt geen financiele bijstand plaats, tussen 20% en 40% beloopt de maximale bijstandintensiteit 25% van de in aanmerking komende kosten, boven 40% is de maximale bijstandsintensiteit 35%.

Bei allen anderen Maßnahmen richtet sich die Förderintensität nach der Abfallverwertungsquote: Liegt die Quote unter 20 %, wird keine finanzielle Förderung gewährt; bei einer Quote zwischen 20 und 40 % erreicht die maximale Förderintensität 25 % der beihilfefähigen Kosten, bei einer Quote von über 40 % beträgt die maximale Förderintensität 35 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt een reusachtige ontkoppeling plaats tussen' ->

Date index: 2022-12-25
w