Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

Vertaling van "vindt plaats krachtens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt


om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats

alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Elke kapitaalverhoging vindt plaats krachtens een besluit van de algemene vergadering.

(1) Jede Kapitalerhöhung muss von der Hauptversammlung beschlossen werden.


1. Elke kapitaalverhoging vindt plaats krachtens een besluit van de algemene vergadering.

(1) Jede Kapitalerhöhung muss von der Hauptversammlung beschlossen werden.


3 ter. Uitwisseling van informatie tussen bevoegde autoriteiten van verschillende lidstaten krachtens dit artikel vindt plaats via het Informatiesysteem interne markt (IMI)”.

(3b) Der Informationsaustausch, der aufgrund dieses Artikels zwischen den zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten stattfindet, erfolgt über das IMI.“


1. De financiële steunverlening krachtens deze verordening vindt plaats in de vorm van subsidies of contracten.

(1) Die nach dieser Verordnung gewährte Finanzhilfe erfolgt in Form von Zuschüssen oder Verträgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De communautaire financiering krachtens deze verordening vindt plaats in de vorm van subsidies of contracten.

Die Hilfe der Gemeinschaft aufgrund dieser Verordnung wird in Form von Finanzhilfen und Aufträgen gewährt.


1. De financiële steun van de Gemeenschap krachtens deze verordening vindt plaats in de vorm van niet-terugvorderbare hulp.

(1) Die Gemeinschaftsfinanzierung im Rahmen dieser Verordnung erfolgt in Form von Zuschüssen.


1. Indien de wijze van vaststelling of de regels voor de berekening van de uitkeringen krachtens de wetgeving van een lidstaat worden gewijzigd, of indien een relevante wijziging plaatsvindt in de persoonlijke situatie van de betrokkene die krachtens die wetgeving zou leiden tot een aanpassing van het bedrag van de uitkering, vindt een herberekening plaats overeenkomstig artikel 52.

(1) Tritt nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats eine Änderung des Feststellungsverfahrens oder der Berechnungsmethode für die Leistungen ein oder erfährt die persönliche Situation der betreffenden Personen eine erhebliche Veränderung, die nach diesen Rechtsvorschriften zu einer Anpassung des Leistungsbetrags führen würde, so ist eine Neuberechnung nach Artikel 52 vorzunehmen.


3. De communautaire financiering krachtens deze verordening vindt plaats in de vorm van niet-terugvorderbare hulp.

(3) Die Hilfe der Gemeinschaft aufgrund dieser Verordnung wird in Form von Zuschüssen gewährt.


De gebieden die als kwetsbaar aangewezen zijn krachtens artikel 2 van het besluit van 15 oktober 1998 houdende reglementering van de opvang van stedelijk afvalwater en krachtens het eerste lid van dit artikel, worden ten minste om de vier jaar herzien. De volgende herziening vindt plaats uiterlijk op 31 december 2000.

Die gemäss dem Artikel 2 des Erlasses vom 15. Oktober 1998 zur Regelung der Sammlung von städtischem Abwasser und gemäss dem Absatz 1 des vorliegenden Artikels bezeichneten empfindlichen Gebiete werden mindestens alle vier Jahre neu überprüft, wobei die kommende Überprüfung spätestens am 31. Dezember 2000 erfolgen muss.


Krachtens artikel 1 van het protocol vindt de samenwerking met betrekking tot het Schengenacquis plaats binnen het institutionele en juridische kader van de Europese Unie en met inachtneming van de toepasselijke bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Nach Artikel 1 des Protokolls erfolgt die Zusammenarbeit im Rahmen des Schengen-Besitzstands innerhalb des institutionellen und rechtlichen Rahmens der Europäischen Union und unter Beachtung der einschlägigen Bestimmungen des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt plaats krachtens' ->

Date index: 2023-04-24
w