Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Slepend vissen
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Toevluchtsoord voor vissen
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren
Wijze van vissen

Traduction de «vissen op zwaardvis » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

Fütterungsregimes für Fische umsetzen


rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

Fisch/unterstaende


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

Gesundheitsstatus von Fischen überwachen | Gesundheitszustand von Fischen überwachen


slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen

Angeln mit der Trockenfliege


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

Langleinenfischerei


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

Fischsterblichkeitsraten überwachen | Mortalitätsraten bei Fischen überwachen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de aanneming van Verordening (EU) nr. 44/2012 waren 15 onder Franse vlag varende en in La Réunion geregistreerde vissersvaartuigen niet begrepen in het maximumaantal EU-vaartuigen dat mag vissen op zwaardvis en witte tonijn in het gebied van de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan (IOTC).

Zum Zeitpunkt des Erlasses der Verordnung (EU) Nr. 44/2012 umfasste die Höchstzahl der EU-Fischereifahrzeuge, denen im Konventionsgebiet der Thunfischkommission für den Indischen Ozean (IOTC) der Fischfang auf Schwertfisch und Weißen Thun gestattet war, nicht 15 die Flagge Frankreichs führende und in La Réunion registrierte Fischereifahrzeuge.


In hetzelfde jaar vingen de vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug met een vergunning om in de EEZ van de Seychellen te vissen 8 257 ton tonijn, als resultaat van een visserijinspanning van 17,7 miljoen haken. Hun vangst bestond uit 54% grootoogtonijn, 17% geelvintonijn, 5% zwaardvis en 24% andere soorten, met name marlijn, zeilvis en haaien.

Im selben Jahr fingen die Oberflächen-Langleiner mit Lizenz zur Betätigung in der AWZ der Seychellen 8 257 t Thun, die sich aus einem Fischereiaufwand von 17,7 Mio. Haken ergaben, wobei von den Fängen 54 % auf Großaugenthun, 17 % auf Gelbflossenthun, 5 % auf Schwertfisch und 24 % auf andere Arten, insbesondere Marline, Segelfische und Haie, entfielen.


Maximumaantal EU-vaartuigen die in het IOTC-verdragsgebied op zwaardvis en witte tonijn mogen vissen

Höchstzahl der EU-Schiffe, die im IOTC-Übereinkommensbereich Schwertfisch und Weißen Thun fangen dürfen


Het maximumaantal EU-vaartuigen dat in de gebieden bezuiden 20° ZB van het WCPFC-verdragsgebied op zwaardvis (Xiphias gladius) mag vissen, wordt vastgesteld in bijlage VII.

Die Höchstzahl der EU-Schiffe, die im WCPFC-Übereinkommensbereich in Gebieten südlich von 20° S Schwertfisch (Xiphias gladius) fangen dürfen, ist in Anhang VII angegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens haar jaarlijkse bijeenkomst in 2010 heeft de Commissie voor de visserij in het centraalwestelijk deel van de Stille Oceaan besloten de voor dat jaar opgelegde vangstbeperkingen voor zwaardvis en beperkingen van het aantal vaartuigen dat op zwaardvis mag vissen, te handhaven met ingang van 1 januari 2011.

Auf ihrer Jahrestagung 2010 hat die Fischereikommission für den westlichen und mittleren Pazifik beschlossen, die 2010 geltenden Beschränkungen der Schwertfischfänge und der Anzahl Schiffe, die Schwertfischfang betreiben dürfen, auch über den 1. Januar 2011 hinaus aufrechtzuerhalten.


Voor Portugal gaat het om elf drijvende beugen voor het vissen op zwaardvis en pelagische soorten, waarvoor de regel van 5 procent geldt.

Im Falle Portugals sind 11 Oberflächen-Langleinenfischer für den Fang auf Schwertfisch und pelagische Arten in Gefahr, für die das 5 %-Verhältnis gilt.


b) zwaardvis: vissen van de soort Xiphias gladius van de in bijlage II genoemde Taric-codes.

b) "Schwertfisch" sind Fische der Art Xiphias gladius der in Anhang II genannten TARIC-Codes.


b) zwaardvis: vissen van de soort Xiphias gladius van de in bijlage II genoemde Taric-codes;

b) "Schwertfisch" sind Fische der Art Xiphias gladius der in Anhang II genannten TARIC-Codes;


E. overwegende dat invoerverboden zijn opgelegd door de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijn (ICCAT) voor tonijn en zwaardvis gevangen door schepen onder bepaalde goedkope vlaggen, alsmede andere maatregelen zijn genomen zoals de opstelling van registers van schepen die in het ICCAT-gebied mogen vissen,

E. unter Hinweis auf die Importverbote, die von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantik (ICCAT) für Thunfisch und Schwertfisch verhängt wurden, die von Schiffen unter bestimmten Gefälligkeitsflaggen gefangen werden, sowie auf andere Verpflichtungen wie z.B. die Einführung von Registern mit Schiffen, die im Regelungsbereich der ICCAT fischen dürfen,


E. wijzende op de invoerverboden die zijn opgelegd door de Internationale Commissie voor de instandhouding van Atlantische tonijn (ICCAT) voor tonijn en zwaardvis gevangen door schepen onder bepaalde goedkope vlaggen, alsmede andere maatregelen zoals de opstelling van registers van schepen die in het ICCAT-gebied mogen vissen,

E. unter Hinweis auf die Importverbote, die von der Internationalen Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände des Atlantik (ICCAT) für Thunfisch und Schwertfisch verhängt wurden, die von Schiffen unter bestimmten Gefälligkeitsflaggen gefangen werden, sowie auf andere Verpflichtungen wie z.B. die Einführung von Registern mit Schiffen, die im Regelungsbereich der ICCAT fischen dürfen,


w