Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visserij-akkoord met derde land

Vertaling van "visserij bereikte akkoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
visserij-akkoord met derde land

Fischereiabkommen mit einem Drittland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het geconsolideerde amendement dat in de Commissie visserij in stemming werd gebracht weerspiegelt het compromis dat tijdens de triloog van 15 september 2010 werd bereikt met het oog op een akkoord in eerste lezing.

Der konsolidierte Änderungsantrag, der im Fischereiausschuss zur Abstimmung vorgelegt wurde, entspricht der Kompromisslösung zur Herbeiführung einer Einigung in erster Lesung, die im Trilog vom 15. September 2010 erzielt wurde.


In het verslag van het voorzitterschap wordt gewezen op de algemene oriëntaties die de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie heeft bereikt met betrekking tot de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten en met betrekking tot de minimale veiligheidseisen voor tunnels, alsook op het door de Raad Landbouw en Visserij bereikte akkoord over de verordening "westelijke wateren".

In dem Bericht des Vorsitzes werden insbesondere die allgemeinen Ausrichtungen, auf die sich der Rat "Verkehr, Telekommunikation und Energie" hinsichtlich der Verbesserung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen sowie hinsichtlich der Mindestanforderungen für die Sicherheit von Tunneln geeinigt hat, sowie die vom Rat "Landwirtschaft und Fischerei" erzielte Einigung über die Verordnung "Westliche Gewässer" hervorgehoben.


De rapporteur had liever gehad, gezien het politieke akkoord dat is bereikt op de Raad Landbouw en Visserij van 20 en 21 november 2006, dat deze definitie zou worden gehandhaafd in de tekst van de toekomstige verordening.

Die Berichterstatterin hätte es vorgezogen, dass bei der politischen Einigung, die im Rat für Landwirtschaft und Fischerei am 20. und 21. November 2006 erzielt wurde, eine solche Definition im Text dieser künftigen Verordnung beibehalten worden wäre.


Ondanks de moeilijkheden waarmee we te kampen hadden, ben ik ervan overtuigd dat het akkoord dat we vannacht hebben bereikt, onze geleidelijke, maar volgehouden aanpak om tot een duurzame visserij te komen, kracht bijzet", aldus Joe Borg, Europees Commissaris voor Visserij en maritieme zaken, donderdagmorgen, heel vroeg in de ochtend, na de unanieme goedkeuring van het compromis van het Finse voorzitterschap over de vangstmogelijkheden voor 2007.

Trotz aller Schwierigkeiten bin ich aber der Auffassung, dass die heute Nacht erzielte Einigung unseren schrittweisen, aber konsequenten Ansatz zur Erreichung einer nachhaltigen Fischerei bekräftigt“, erklärte das für Fischerei und maritime Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, Joe Borg, am frühen Donnerstagmorgen nach der einstimmigen Verabschiedung des Kompromissvorschlags des Ratsvorsitzes zu den Fangmöglichkeiten für 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband hiermee wil ik erop wijzen dat de Raad (Landbouw en Visserij) onlangs met eenparigheid van stemmen een politiek akkoord heeft bereikt over de verordening inzake de steun voor de plattelandsontwikkeling en dat het voorzitterschap van de Raad erop rekent dat deze verordening op de volgende Raadsbijeenkomst op 18 juli zal worden goedgekeurd.

Ferner möchte ich unterstreichen, dass der Rat (Landwirtschaft und Fischerei) gerade eine einstimmige politische Einigung über die Verordnung zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raumes erzielt hat und der Vorsitz mit ihrer Annahme auf der nächsten Ratstagung am 18. Juli rechnet.


Tenslotte verdient ook het akkoord dat de Raad heeft bereikt over zeven nieuwe Europese agentschappen, de nodige bijval. Deze agentschappen zullen zich bezighouden met verkeersveiligheid - luchtverkeer, treinverkeer en zeevervoer - voedselveiligheid, visserij, chemicaliën en de preventie en bestrijding van ziekten.

Schließlich begrüße ich es, dass der Rat in Bezug auf die sieben neuen Agenturen zu einer Einigung gefunden hat. Diese Agenturen werden sich mit Fragen der Sicherheit im Flug-, Schienen- und Seeverkehr, der Lebensmittelsicherheit, der Fischereiaufsicht, der Registrierung chemischer Stoffe und der Seuchenbekämpfung befassen.


Antonione, Raad. - (IT) De Raad Landbouw en Visserij heeft in het kader van het in juni jongstleden te Luxemburg bereikte politieke akkoord over de hervorming van het GLB besloten de afwijking van bepaalde toepassingsbepalingen van het heffingsstelsel voor de melksector op de Azoren te verlengen tot het verkoopseizoen 2004-2005.

Antonione, Rat. – (IT) Im Rahmen der während der Tagung in Luxemburg im Juni dieses Jahres erzielten politischen Einigung zur GAP-Reform hat der Rat „Landwirtschaft und Fischerei“ beschlossen, die hinsichtlich der Azoren gewährte Ausnahme von bestimmten Vorschriften über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Sektor Milch bis zum Wirtschaftsjahr 2004/2005 zu verlängern.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Alexandros AKRIVAKIS Staatssecretaris van Landbouw Spanje : de heer Luis ATIENZA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland : de heer Sean BARRETT Minister van Koopvaardij Italië : de ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Franz-Josef FEITER Staatssekretär, Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Alexandros AKRIVAKIS Staatssekretär im Ministerium für Landwirtschaft Spanien Herr Luis ATIENZA Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr Sean BARRETT Minister für die Marine Italien Herr Roberto ROSSI Stellvertreter des Ständigen Vertreters Luxemburg Herr Jean-Marc HOSCHEIT Stellvertrete ...[+++]


In het kader van het akkoord dat op de verzoek van de Spaanse en de Franse minister van Visserij onder auspiciën van Commissaris Paleokrassas is bereikt, veroordelen partijen krachtig elk gebruik van geweld.

Im Rahmen der Abmachung, die auf Wunsch des spanischen und des französischen Fischereiministers unter der Schirmherrschaft von Kommissar Paleokrassas erfolgte, verurteilen die Parteien auf schärfste jegliche Gewaltakte.


Visserij Ingevolge het door de Raad tijdens de zitting "Visserij" van 22 december 1994 bereikte politieke akkoord (Zie mededeling aan de pers 12330/94, Presse 279) heeft de Raad, met onthouding van de Britse delegatie, de verordening vastgesteld betreffende de integratie, met ingang van 1996, van de Iberische vloten in het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Fischerei Nachdem sich der Rat "Fischerei" auf seiner Tagung vom 22. Dezember 1994 ueber die Einbeziehung der iberischen Flotten in die gemeinsame Fischereipolitik - ab 1996 - politisch geeinigt hatte (vgl. Mitteilung an die Presse 12330/94 Presse 279), verabschiedete er nun - bei Stimmenthaltung der britischen Delegation - die entsprechende Verordnung.




Anderen hebben gezocht naar : visserij-akkoord met derde land     visserij bereikte akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserij bereikte akkoord' ->

Date index: 2022-02-24
w