Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk visserijbeleid
Groep intern visserijbeleid
Visserijbeleid
Visserijorganisatie

Traduction de «visserijbeleid zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk visserijbeleid

gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]


visserijbeleid [ visserijorganisatie ]

Fischereipolitik [ Organisation der Fischerei ]


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


Groep intern visserijbeleid

Gruppe Interne Fischereipolitik | IFG [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid, ontoereikendheid van de controles, toename van de concurrentie in de hele wereld en het verloren gaan van mogelijkh ...[+++]

Zu dieser Debatte wurden über 300 schriftliche Beiträge geliefert mit Überlegungen und Anregungen zu den Änderungen, die an der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgenommen werden sollten, um diese effizienter zu gestalten und den Herausforderungen, mit denen der Fischereisektor konfrontiert ist, besser begegnen zu können. Diese Herausforderungen sind insbesondere die Dezimierung verschiedener wichtiger Fischbestände, die Überkapazität der Fangflotte im Verhältnis zu den verfügbaren Ressourcen, der Verlust an wirtschaftlicher Rentabilität des Sektors mitsamt den Folgen für die Beschäftigung, die Unzulänglichkeit der Kontrollen, der zunehmend ...[+++]


9. verzoekt de Commissie om met haar externe optreden in het algemeen en de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij in het bijzonder bij te dragen tot een goed beheer en transparantie, en gunstige voorwaarden te creëren opdat de ontwikkelingslanden hun visserijbeleid zouden kunnen stoelen op dezelfde richtsnoeren en normen van duurzaamheid als het gemeenschappelijk visserijbeleid, zoals besluitvorming op grond van wetenschappelijke verslagen en impactstudies of nog de uitwerking van meerjarige actieplannen om te komen tot een exploitatie die in overeenstemming is met de maximale duurzame opbrengst van de visbestanden; bijzondere ste ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, mit ihrem auswärtigen Handeln im Allgemeinen und mit den partnerschaftlichen Fischereiabkommen im Besonderen die verantwortungsvolle Regierungsführung und Transparenz zu fördern sowie die Bedingungen dafür zu schaffen, dass die Entwicklungsländer ihre Fischereipolitik auf dieselben Leitlinien und Nachhaltigkeitsstandards gründen wie die EU-Fischereipolitik, dazu gehören: Entscheidungen auf der Grundlage von wissenschaftlichen Berichten und Folgenabschätzungen und die Erstellung von mehrjährigen Plänen, mit denen eine maximale Ausbeutung der Ressourcen gemäß dem Grundsatz der Nachhaltigkeit erreicht werden kann; die besonder ...[+++]


vangsten van soorten die vallen onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013, niet aan boord brengen en houden of niet aanlanden, tenzij dit aan boord brengen en houden en het aanlanden van deze vangsten in zou gaan tegen verplichtingen uit hoofde van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid in visserijtakken of visserijzones waar die regels van toepassing zijn, of zouden vallen onder vrijstellingen uit hoofde van die regels”.

das Versäumnis, Fänge von Arten, die der Anlandeverpflichtung nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 unterliegen, an Bord des Fischereifahrzeugs zu bringen und zu behalten und anzulanden, es sei denn, das Anbordbringen und Mitführen sowie die Anlandung würden — in Fischereien oder Fischereizonen, in denen entsprechende Verpflichtungen bestehen oder Regelungen gelten — gegen Verpflichtungen im Rahmen der Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik verstoßen oder in diesen Vorschriften vorgesehenen Ausnahmeregelungen unterliegen.“


Na alle jaren van ellende die direct het gevolg was van het gezamenlijk visserijbeleid, zouden we nu een heel stuk verder hebben moeten zijn.

Nach all den Jahren des Leides, das im Ergebnis der Gemeinsamen Fischereipolitik unmittelbar verursacht wurde, hätten wir nun schon viel weiter sein müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Het voorstel voor een besluit van de Raad heeft een tweevoudige component , aangezien de verwachte voorstellen voor wijzigingen in het verdrag zowel onder het milieubeleid als onder het visserijbeleid zouden vallen; geen van beide kan namelijk als hoofdelement of overheersende component worden gezien, waarbij de andere component dan als slechts van ondergeschikt, secundair of indirect belang zou worden aangemerkt.

13. Der vorgeschlagene Ratsbeschluss hat insofern eine doppelte Komponente, als die erwarteten Vorschläge zur Änderung des Übereinkommens sowohl unter die Umwelt- als auch unter die Fischereipolitik fallen würden, weil keiner der beiden Bereiche als haupt- oder vorrangig bzw. - der jeweils andere - als rein nebensächlich, sekundär oder von indirekter Bedeutung angesehen werden kann.


zouden kunnen ondermijnen, mogen slechts worden bekendgemaakt voor zover dit noodzakelijk is om een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid te beëindigen of te verbieden en de instantie die de informatie meedeelt, instemt met de bekendmaking ervan.

ist nur dann zulässig, wenn dies erforderlich ist, um einen Verstoß gegen die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik zu beenden oder zu verbieten, und wenn die Behörde, die die Informationen übermittelt, mit der Enthüllung einverstanden ist.


zouden kunnen ondermijnen, mogen slechts worden bekendgemaakt voor zover dit noodzakelijk is om een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid te beëindigen of te verbieden en de instantie die de informatie meedeelt, instemt met de bekendmaking ervan.

ist nur dann zulässig, wenn dies erforderlich ist, um einen Verstoß gegen die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik zu beenden oder zu verbieten, und wenn die Behörde, die die Informationen übermittelt, mit der Enthüllung einverstanden ist.


De Commissie blijft werken aan de ontwikkeling van langetermijnplannen, die het belangrijkste instrument voor de ontwikkeling van het visserijbeleid zouden moeten zijn.

Die Kommission wird ihre Arbeiten zur Erstellung langfristiger Pläne, die das wichtigste Instrument zur Weiterentwicklung der Fischereipolitik darstellen sollen, fortsetzen.


Bij de besprekingen is in enkele gevallen meer aan bod gekomen dan uitsluitend vereenvoudiging in de zin van het actiekader[6], en is ook gesproken over andere maatregelen die de doeltreffende tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk visserijbeleid zouden kunnen bevorderen.

Die Diskussionen haben außerdem teilweise den strengen Rahmen der Vereinfachung im Sinne des Rahmenprogramms[6] überschritten und weitere Maßnahmen einbezogen, die geeignet erscheinen, die effektive Umsetzung des Gemeinsamen Fischereipolitik zu verbessern.


De rapporteur is van mening dat de door de Raad voor visserij in oktober 1997 genomen besluiten nog steeds van kracht zijn en als leidraad voor de Unie inzake het visserijbeleid zouden moeten dienen.

Nach Ansicht des Berichterstatters sind die Beschlüsse, die der Rat (Fischerei) im Oktober 1997 gefasst hat, nach wie vor gültig, sie sollten die Richtschnur für das Vorgehen der Union mit Blick auf ihre Fischereipolitik sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijbeleid zouden' ->

Date index: 2024-08-21
w