Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.
Ouder die niet het gezag over het kind heeft

Vertaling van "vitorino over heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)


ouder die niet het gezag over het kind heeft

Elter ohne Sorgerecht | nicht sorgeberechtigter Elternteil


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot wil ik in het bijzonder benadrukken dat het beleid ter vergroting van de vrijheid en veiligheid waar wij vandaag over debatteren en waar commissaris Vitorino over heeft gesproken, wordt bevorderd door het ontwerp voor een Constitutioneel Verdrag.

Abschließend möchte ich hervorheben, dass die Politik der Festigung der Freiheit und Sicherheit, über die wir heute hier diskutieren und über die Herr Vitorino gesprochen hat, durch die Bestimmungen des Verfassungsentwurfs unterstützt wird.


Zoals u weet, hebben we een netwerk van onafhankelijke deskundigen gevormd waarover mijn collega de heer Vitorino uitvoerig heeft gesproken tijdens het debat over fundamentele rechten in de EU tijdens de vorige vergaderperiode.

Wie Sie wissen, haben wir ein Netz unabhängiger Fachleute errichtet, zu dem sich mein Kollege António Vitorino im Verlauf der letzten Tagung im Rahmen der Aussprache über die Grundrechte in der Union ausführlich geäußert hat.


Tot besluit wil ik nogmaals herhalen wat mijn collega commissaris Vitorino afgelopen maand heeft gezegd tijdens het debat over fundamentele rechten.

Abschließend möchte ich wiederholen, was mein Kollege, Kommissar Vitorino, im Rahmen der Aussprache über die Grundrechte letzten Monat sagte.


Commissaris Vitorino heeft terecht aangegeven dat hij zich zorgen maakt over deze bizarre handel, zorgen die in elke geciviliseerde samenleving zouden bestaan.

Herr Vitorino sagte zu Recht, dass diese Art des Handels in jeder zivilisierten Gemeinschaft mit Sorge betrachtet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. benadrukt dat het Parlement heeft verzocht opnieuw te worden geraadpleegd over deze herziene voorstellen en dat Commissaris Vitorino heeft aangegeven dat hij hier in principe welwillend tegenover staat en herhaalt dit verzoek;

19. betont, dass es darum ersucht hat, nochmals zu diesen geänderten Vorschlägen konsultiert zu werden, worauf Herr Vitorino grundsätzlich befürwortend reagiert hat, und gibt erneut diesem Ersuchen Ausdruck;


Het Gemengd Comité heeft ook geluisterd naar een presentatie door Commissielid VITORINO over de mededeling van de Commissie over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de EU met ontwikkelingslanden en werd op de hoogte gebracht van de stand van zaken betreffende het VIS (Visuminformatiesysteem).

Der Gemischte Ausschuss nahm ferner Kenntnis von den Erläuterungen des Kommissionsmitglieds VITORINO zu der Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung von Migrationsfragen in die Beziehungen der EU zu Drittländern und wurde außerdem über den Sachstand beim Visa-Informationssystem unterrichtet.


De Raad heeft geluisterd naar een presentatie van Commissielid Vitorino over een voorstel voor een verordening van de Raad tot invoering van een Europese executoriale titel voor niet-betwiste schuldvorderingen (doc. 8465/02)

Der Rat nahm die Erläuterungen von Kommissionsmitglied Vitorino zu einem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung eines europäischen Vollstreckungstitels für unbestrittene Forderungen (Dok. 8465/02) zur Kenntnis.


Commissielid VITORINO informeerde de Raad over de stand van de voorbereiding van het Commissievoorstel voor een scorebord, waarom de Europese Raad van Tampere heeft verzocht, teneinde voortdurend toe te kunnen zien op de op het gebied van justitie en binnenlandse zaken gemaakte vorderingen.

Das Mitglied der Kommission VITORINO unterrichtete den Rat über den Stand der Ausarbeitung des vom Europäischen Rat (Tampere) angeforderten Vorschlags der Kommission für eine "Anzeigetafel", mit der die Fortschritte im Bereich Justiz und Inneres einer ständigen Überprüfung unterzogen werden sollen.


Onder het agendapunt Diversen presenteerde Commissielid VITORINO de Raad een mededeling over "Slachtoffers van misdrijven in de Europese Unie: reflecties over normen en maatregelen", die de Commissie op 14 juli 1999 heeft aangenomen.

Das Kommissionsmitglied VITORINO stellte dem Rat unter dem Punkt "Sonstiges" die von der Kommission am 14. Juli 1999 angenommene Mitteilung mit dem Titel "Opfer von Straftaten in der Europäischen Union: Überlegungen zu Grundsätzen und Maßnahmen" vor.


In zijn presentatie van bovengenoemde mededeling, die beleidsvoorstellen en toezeggingen voor wetgevingsvoorstellen op dit gebied bevat, bracht Commissielid VITORINO verslag uit over de openbare hoorzitting over computercriminaliteit die op 17 maart in Brussel heeft plaatsgevonden, en ontvouwde hij de plannen voor een Europees forum inzake computercriminaliteit dat tijdens het Belgische voorzitterschap zal worden opgericht.

Im Rahmen der Erläuterungen der Kommission zu der oben genannten Mitteilung, die sowohl Vorschläge für Maßnahmen als auch Zusagen für die Unterbreitung von Vorschlägen für Rechtsakte in diesem Bereich enthält, erstattete das Mitglied der Kommission Herr VITORINO Bericht über die Ergebnisse einer Anhörung über Cyberkriminalität, die am 17. März in Brüssel stattgefunden hat, und skizzierte Pläne für ein Europäisches Forum für Cyberkriminalität, das unter dem belgischen Vorsitz geschaffen werden soll.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     heeft uitgebracht     vitorino over heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitorino over heeft' ->

Date index: 2025-01-29
w