Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse gemeenschap wel degelijk » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband moet worden opgemerkt dat in het in overweging 60 van de voorlopige verordening genoemde totale productiecijfer voor de Gemeenschap wel degelijk rekening wordt gehouden met het productievolume van biodiesel in mengsels boven B20.

Diesbezüglich ist darauf hinzuweisen, dass der unter Randnummer (60) der vorläufigen Verordnung genannte Wert für die Gesamtproduktion der Gemeinschaft die Produktionsmenge von Biodiesel in Mischungen mit einem Gehalt von mehr als 20 % sehr wohl berücksichtigt.


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von gleichzeitigen, multilateralen Kontrollen nur unzureichend Gebrauch machen, obwohl die Gemeinschaft Mittel dafür bereitstellt und der Rechnungshof der Auffassung ist, dass sich damit gute Ergebnisse erzielen lassen;


Ik hoop dat mevrouw Angelilli de leider van haar partij, die tevens voorzitter is van het Italiaanse parlement, ervan kan overtuigen dat, in tegenstelling tot wat hij in het openbaar heeft verklaard, de Roma-gemeenschap wel degelijk in staat is te integreren in de samenleving.

Ich hoffe, dass Roberta Angelilli den Vorsitzenden ihrer Partei, der zugleich Präsident des italienischen Abgeordnetenhauses ist, davon überzeugen kann, dass die Roma integriert werden können, auch wenn er öffentlich das Gegenteil behauptet hat.


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von gleichzeitigen, multilateralen Kontrollen nur unzureichend Gebrauch machen, obwohl die Gemeinschaft Mittel dafür bereitstellt und der Rechnungshof der Auffassung ist, dass sich damit gute Ergebnisse erzielen lassen;


19. betreurt het dat de lidstaten onvoldoende gebruik maken van simultane multilaterale controles, hoewel de Gemeenschap wel degelijk voorziet in de financiering daarvan en de Rekenkamer meldt dat daarmee goede resultaten kunnen worden bereikt;

19. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von gleichzeitigen, multilateralen Kontrollen nur unzureichend Gebrauch machen, obwohl die Gemeinschaft Mittel dafür bereitstellt und der Rechnungshof der Auffassung ist, dass sich damit gute Ergebnisse erzielen lassen;


Wij moeten druk uitoefenen op Hamas, maar wij moeten ook druk op Israël uitoefenen en dit land ervan doordringen dat de internationale gemeenschap wel degelijk zin heeft.

Wir müssen auf Hamas einwirken, doch wir müssen auch auf Israel Einfluss nehmen, damit es begreift, dass die internationale Gemeinschaft von Bedeutung ist.


De Vlaamse Regering wijst erop dat de Vlaamse Gemeenschap wel degelijk bevoegd is om te voorzien in een pensioenregeling voor het personeel van de B.R.T.N., zoals blijkt uit de rechtspraak van het Hof in de arresten nrs. 88/93 en 46/94, luidens welke de gemeenschappen bevoegd zijn om de pensioenregeling vast te stellen van het personeel van de openbare instellingen die van hen afhangen.

Die Flämische Regierung weist darauf hin, dass die Flämische Gemeinschaft tatsächlich dafür zuständig sei, eine Pensionsregelung für das Personal der BRTN vorzusehen, wie aus der Rechtsprechung des Hofes in dessen Urteilen Nrn. 88/93 und 46/94 ersichtlich werde, denen zufolge die Gemeinschaften dafür zuständig seien, die Pensionsregelung des Personals der von ihnen abhängenden öffentlich-rechtlichen Einrichtungen festzulegen.


Volgens de Ministerraad is er wel degelijk overleg gepleegd met de gewesten : het ontwerp is voorgelegd aan de kabinetten van de Ministers-Presidenten, die opmerkingen en suggesties konden formuleren; het ontwerp is op diverse punten aangepast, rekening houdend met die commentaren; uit de briefwisseling van de kabinetschef van de Minister-President van de Vlaamse Gemeenschap en de kabinetschef van de Minister van Buitenlandse Handel blijkt dat er niet alleen schriftelijk overleg is geweest, maar tevens dat er mondelinge besprekingen ...[+++]

Der Ministerrat behauptet, es habe tatsächlich eine Konzertierung mit den Regionen stattgefunden, denn der Entwurf sei den Kabinetten der Ministerpräsidenten vorgelegt worden, die Bemerkungen und Anregungen hätten formulieren können; der Entwurf sei in mehreren Punkten angepasst worden, und zwar unter Berücksichtigung dieser Bemerkungen; aus dem Schriftwechsel zwischen dem Kabinettschef des Ministerpräsidenten der Flämischen Gemeinschaft und dem Kabinettschef des Ministers für Aussenhandel gehe hervor, dass nicht nur eine schriftliche Konzertierung, sondern auch mündliche Besprechungen stattgefunden hätten.


Het gaat hier wel degelijk om een bevoegdheidsaangelegenheid, meer bepaald om een bevoegdheidsverdeling tussen het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap.

Es handele sich hier tatsächlich um eine Frage der Befugnis, genauer gesagt um eine Befugnisverteilung zwischen der Flämischen Region und der Flämischen Gemeinschaft.


(67) Enige exporteurs beweerden dat de prijzen van rijwielen in de Gemeenschap wel degelijk sterk zijn gestegen.

(67) Einige Ausführer behaupteten, die Fahrradpreise in der Gemeinschaft seien in Wirklichkeit erheblich angestiegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gemeenschap wel degelijk' ->

Date index: 2025-01-27
w